Лютня
Лю́тня — струнный щипковый музыкальный инструмент с овальным корпусом и ладами на грифе. Средневековые лютни имели четыре или пять парных струн. Звукоизвлечение чаще всего осуществлялось с помощью плектра или пальцами. В эпоху барокко количество струн достигало четырнадцати (иногда до девятнадцати). В XVI веке лютня стала главным сольным инструментом своего времени. Исполнитель на лютне называется лютнист, а мастера, который изготавливает инструменты — лютье́.

Для лютни писали многие значительные композиторы эпохи барокко, в том числе Алессандро Пиччинини, Антонио Вивальди, Джон Дауленд, Иоганн Себастьян Бах.
Лютня в публицистике и мемуарахПравить
Философ учит добродетели с помощью отвлеченных понятий, я же призываю вас идти по следам тех, кто прошел прежде вас. Опыт одной жизни заключен в учении мудрого философа, я же даю вам опыт многих веков. Наконец, если он создает песенник, то я возлагаю руку ученика на лютню, и если он проводник света, то я свет. | |
— Филип Сидни, «Защита поэзии», 1581 |
Есть инструменты, на которых играют смычком, похожие на скрипку и виолончель. Но самые распространенные ― это самисен, род трехструнной гитары или скорее мандолины, на которой играют лопаточкой (из дерева, рога, черепахи), защипывая ею струны, и кото ― 13-струнная лютня, на которой играют пальцами. Японская музыка, как и китайская, непонятна и неприятна для европейцев. Пятитонная минорная гамма ее слишком отличается от нашей семитонной.[1] | |
— Дмитрий Анучин, «Япония и японцы», 1907 |
Таким образом, вещь возникает как целокупность в результате единого дифференцирующего порыва, которым она пронизана. Ни одну минуту она не остается похожа на себя самое. Если бы физик, разложивший атомное ядро, захотел его вновь собрать, он бы уподобился сторонникам описательной и разъяснительной поэзии, для которой Дант на веки вечные чума и гроза. | |
— Осип Мандельштам, «Разговор о Данте», 1933 |
В конце XVI в. великий родоначальник оперы Монтеверди использовал один из вариантов лютни — теорбу для аккомпанирования только что изобретенному речитативу, чем открыл новую эпоху в истории музыкальной драмы. В начале XVII в. Бах написал „партиту“ для лютни, и вплоть до XVIII в. этот инструмент продолжал использоваться для исполнения серьёзной музыки. В 1720 г. Гендель написал партию для теорбы в „Эстер“ <опера Генделя «Эсфирь»>. С той поры этот большой музыкальный инструмент уже не входил в состав оркестров, но почти до конца века использовался для игры дома, пока на смену ему не пришли смычковые инструменты. Но наибольшую популярность в Европе лютня снискала в виде переносного инструмента странствующих поэтов и менестрелей.[3] | |
— Кеннет Кирквуд, «Ренессанс в Японии», 1988 |
А когда пересекли площадь и подошли к дому Шиллера, выглянуло солнце и все преобразилось. На стене лютня. На кровати, где умер поэт, венок. У кровати столик, на нем изящная маленькая чашечка ― синяя с розовыми цветами. Из нее в последний раз пил воду умирающий. Солнце, золотистые обои, лютня, венок, много воздуха и мало вещей.[4] | |
— Виктор Розов, «Удивление перед жизнью», 2000 |
— Всеволод Овчинников, «Размышления странника», 2012 |
Лютня в беллетристике и художественной прозеПравить
— О Таваддуд, какие науки ты хорошо знаешь? — спросил халиф [Харун ар-Рашид]. И девушка отвечала: | |
— Тысяча и одна ночь, «Рассказ о Таваддуд», XIV в. |
Хрезос был добрый человек и жил со всеми в мире. Он, насколько хватало сил, заботился о своей деревушке, а в свободные минуты предавался игре на лютне. Играл он только дома и никогда не надоедал никому своей музыкой. | |
— Эдуард Доувес Деккер (пер.Чеботаревской), «Хрезос», 1861 |
― Но что, объясните, значат недосказанные слова тени? | |
— Николай Данилевский, «Княжна Тараканова», 1883 |
Он потупил глаза и ушел из виллы. Спускаясь во Флоренцию по узкому переулку, заметил в углублении стены ветхое Распятие, встал перед ним на колени и начал молиться, чтобы отогнать искушение. За стеною в саду, должно быть, под сенью тех же роз, прозвучала мандолина; кто-то вскрикнул, чей-то голос произнес пугливым шёпотом: | |
— Дмитрий Мережковский, «Воскресшие боги. Леонардо да Винчи», 1901 |
Из окон, наполовину завешенных лёгким шёлком, оттенка красной смородины, видны были старинные дома с надписями, запущенные сады, сильно заросшие кустарником, высокие дымящие фабрики и Париж — нарождающийся, расстилающийся, растущий вдали, с крышами из голубого пара. | |
— Анна де Ноай, «Новое упование» (пер. Марины Цветаевой), 1916 |
Она засмеялась от гордого счастья. Несмотря на утомление, ей хотелось плясать или бить в ладоши. На столбе висела лютня; она скрестила на полу ноги, положила лютню на колени и запела что-то задорное по-египетски, оборвала и начала другое, опять оборвала и перешла на песню, которую много пели когда-то в Филистии, но давно уже забыли: «Я твоя, милый, когда ты со мною; когда ты уйдешь на войну ― что тебе до того, чье ложе услышит мой шопот? Я верна тебе, вечно тебе. Море в часы прилива плещет навстречу луне. Пусть, в безлунные ночи, кажется звездам, будто ради них вздымается морская грудь. Глупые звёзды! Светит ли месяц, скрылся ли месяц ― но прилив от него, для него и к нему».[9] | |
— Владимир Жаботинский, «Самсон Назорей», 1916 |
― Сыграй мне что-нибудь печальное. | |
— Владимир Орлов, «Альтист Данилов», 1980 |
Владелец магазина «Днепр» фантазией не обладал. Он снова прикатил Марусе целую телегу всяческих деликатесов. Но сама телега в этот раз была из мельхиора. Друкер ограничился ста восемнадцатью томами «Мировой библиотеки приключений и фантастики». Григорий Лемкус вынул из багажника квадратный полированный футляр. В нем помещалась кипарисовая лютня с инкрустациями. Лемкус пояснил, вручая Мусе инструмент: ― Облагораживает душу! Чек он сохранил, загадочно при этом высказавшись: ― Таксдидактибл…[11] | |
— Сергей Довлатов, «Иностранка», 1985 |
Правда, что госпожа де Пон-Карре преотлично играла на лютне и теорбе и что она не всецело посвятила сей дар Господу нашему. Время от времени, соскучась терпеть без музыки, она присылала к Сент-Коломбу свой экипаж, который доставлял его к ней в дом, и там аккомпанировала ему на теорбе до тех пор, пока ноты не начинали расплываться перед глазами. Еще у ней была виола темного дерева, изготовленная еще в Царствование короля Франциска I. Сент-Коломб относился к этому инструменту столь же благоговейно, как если бы речь шла о египетском божестве.[12] | |
— Паскаль Киньяр, «Все утра мира» (Глава 2), 1991 |
Аполлон, без сомнения, завистливый был бог. | |
— Роберт Шекли, «Сопротивляясь сиренам», 1994 |
Лютня в поэзииПравить
Что там за шум, что за галдёж? | |
— Себастиан Брант, «Корабль дураков (поэма)», Ночные похождения (Von nachts hofieren), 1494 |
Мне снилось, дух Мильтона, мощный, встал. | |
— Перси Биши Шелли, (пер. Бальмонта), «Дух Мильтона», 1820 |
Во дни чудесных дел и слухов | |
— Пьер Жан Беранже (пер. Василия Курочкина), «Волшебная лютня», 1820-е |
Имел я лютню в юных днях. | |
— Иван Мятлев, «Лютня», 1840 |
Но вскоре, когда взошла луна, Арлекин, у которого погасла свечка, стал просить своего друга Пьеро впустить его к себе и дать огонька; таким образом предателю удалось похитить девушку, а вместе с нею и ларчик старика. | |
— Алоизиус Бертран, «Гаспар из тьмы» («Виола да гамба», стихотворение в прозе), 1841 |
И чище, чем свет суетливого дня, | |
— Константин Бальмонт, «В бездонном колодце», 1895 |
— Николай Гумилёв, «Маскарад», 1907 |
— Игорь Северянин, «Мой год», март 1909 |
Каждый путник | |
— Николай Гумилёв, «Акростих», 1910 |
— Георгий Иванов, «Ты томишься в стенах голубого Китая...», 1912 |
— Марина Цветаева, «Вы родились певцом и пажем...», 1913 |
— Николай Гумилёв, «Заблудившийся трамвай», 1920 |
— Владимир Набоков, «Она давно ушла, она давно забыла...», 1922 |
— Марина Цветаева, «Лютня», 14 февраля 1923 |
— Семён Липкин, «Горожанин», 1931 |
Лютня в пословицах и поговоркахПравить
— Вьетнамская пословица |
ИсточникиПравить
- ↑ Д.Н.Анучин, «Географические работ»ы. — М.: Государственное издательство географической литературы, 1959 г.
- ↑ Мандельштам О.Э. Слово и культура. — Москва, «Советский писатель», 1987 г.
- ↑ Кирквуд К.П., Ренессанс в Японии. Культурный обзор семнадцатого столетия. — Москва: Наука, 1988 г.
- ↑ Виктор Розов. «Удивление перед жизнью». — М.: Вагриус, 2000 г.
- ↑ В.В.Овчинников, «Размышления странника». — М.: Астрель, 2012 г.
- ↑ Мультатули. Повести. Сказки. Легенды. — СПб.: «Дело», 1907 г. — С. 59
- ↑ Г. П. Данилевский. Беглые в Новороссии. Воля. Княжна Тараканова. — М.: «Правда», 1983 г.
- ↑ Д. С. Мережковский. Собрание сочинений в 4 томах. Том I. — М.: «Правда», 1990 г.
- ↑ Жаботинский В. (Altalena). «Самсон Назорей». — Берлин, 1927 г.
- ↑ Владимир Орлов. «Альтист Данилов». «Останкинские истории. Триптих». — М.: «Новый мир» № 2-4 за 1980 год
- ↑ Сергей Довлатов. Собрание сочинений в 4-х томах. Том 3. — СПб.: «Азбука», 1999 г.
- ↑ Паскаль Киньяр. Все утра мира. (Pascal Quignard. «Tous les matins du monde», пер. Ирины Волевич, 1997 г.) — М.: Мик, 1997 г.
- ↑ Перси Биши Шелли. Полное собрание сочинений / Перевод К. Д. Бальмонта — Новое переработанное изд. — СПб.: Т-во «Знание», 1903 г. — Т. 1. — С. 263
- ↑ Мятлев И.П. Стихотворения. Библиотека поэта. — Ленинград, «Советский писатель», 1969 г.
- ↑ Бертран А.. «Гаспар из тьмы». Фантазии в манере Рембрандта и Калло. Перевод Е. А. Гунста; издание подготовили Н. И. Балашов, Е. А. Гунст, Ю. Н. Стефанов ; ответственный редактор Н. И. Балашов. — М.: Наука, 1981 г. — 352 с. — (Литературные памятники / Академия наук СССР ; председатель редколлегии Д. С. Лихачёв). — 100 000 экз.
- ↑ К. Д. Бальмонт. Полное собрание стихов. Том первый. Издание четвёртое — М.: Изд. Скорпион, 1914 г.
- ↑ Н. Гумилёв. Собрание сочинений в четырёх томах / Под редакцией проф. Г. П. Струве и Б. А. Филиппова. — Вашингтон: Изд. книжного магазина Victor Kamkin, Inc., 1962 г. Т. 1. — С. 53.
- ↑ Г. Иванов. Стихотворения. Новая библиотека поэта. — СПб.: Академический проект, 2005 г.
- ↑ М.И. Цветаева. Собрание сочинений: в 7 томах. — М.: Эллис Лак, 1994-1995 г.
- ↑ Н. Гумилёв. «Огненный столп». — Петербург—Берлин: «Petropolis», 1922. — стр.33
- ↑ В. Набоков. Стихотворения. Новая библиотека поэта. Большая серия. СПб.: Академический проект, 2002 г.
- ↑ М.И. Цветаева. Собрание сочинений: в 7 томах. — М.: Эллис Лак, 1994-1995 г.
- ↑ С. Липкин. «Воля». — М.: ОГИ, 2003 г.
См. такжеПравить
Поделитесь цитатами с вашими друзьями: |