Мимоза
Мимо́за (лат. Mimosa) — род цветковых растений семейства Бобовые (лат. Fabaceae). Ранее эти растения вяделяли в отдельное, ныне расформированное семейство Мимозовые (лат. Mimosaceae). Род составляют травы, кустарники или средней величины деревья с двоякоперистыми листьями родом преимущественно из Южной Америки и в Австралии. Самый известный вид рода — Мимоза стыдливая (лат. Mimosa pudica).
Между тем, в русской бытовой и разговорной речи мимозами долгие годы называли некоторые виды акации — другого рода подсемейства Мимозовые, чаще всего — Акацию серебристую (лат. Acacia dealbata). Этот вид широко распространён на Черноморском побережье Кавказа, цветущие ветки именно этого растения в советские времена были традиционным подарком на 8 марта. Из контекста некоторых художественных текстов бывает непросто понять, какое именно растение автор имеет в виду под «мимозой».
Мимоза в афоризмах и кратких цитатах
правитьИ только Мимоза, Мимоза одна, | |
— Перси Биши Шелли, «Мимоза», 1820 |
Для большей крепости, пики сии мажут смолою из разных дерев, более же употребляют смолу из мимозы (Mimosa)...[1] | |
— Фаддей Беллинсгаузен, «Двукратные изыскания в Южном Ледовитом океане...», 1831 |
...пробовали жечь кусты, но сочная мимоза не поддается огню, и таким образом эти кусты и рощи, краса страны, составляют гибель и разорение для колонистов.[2] | |
— Алексей Вышеславцев, «С мыса Доброй Надежды», 1858 |
— Саша Чёрный, «Современный Петрарка», 1922 |
— Пётр Краснов, «От Двуглавого Орла к красному знамени», 1922 |
— Саша Чёрный, «Дитя», 1924 |
— Юрий Коваль, «Приключения Васи Куролесова» (эпиграф), 1971 |
— Игорь Чиннов, «Мимоза вянет от мороза...», 1972 |
— Ольга Белоконева, «Триллионы беззвучных часов», 2009 |
Мимоза в научно-популярной литературе и публицистике
правитьКогда дерево коротко для делания пик, наставляют другим таким же, и обыкновенно в замок, посредством связывания снурками, свитыми из коры дерева, называемого англичанами верёвочное дерево (Stric wood), которого в лесах повсюду много, кору распластывают наподобие лыка. Для большей крепости, пики сии мажут смолою из разных дерев, более же употребляют смолу из мимозы (Mimosa); к острому концу иногда прикрепляют острую зазубренную кость, дабы наносила более вреда. <...> | |
— Фаддей Беллинсгаузен, «Двукратные изыскания в Южном Ледовитом океане и плавание вокруг света…», 1831 |
В Розете основан также казенный кожевенный завод, который ныне содержится откупщиком Французом; этот последний получает от паши сырые шкуры, отбираемые безмездно в казну со всех резаных в городах животных, и потом по условленной цене возвращает дублёные кожи. Для дубления Египтяне употребляют семена из стручков нильских акаций (сунт, Mimosa nilotica, L.), о чем уже упоминает Плиний. Дерево, вполне развитое, дает ежегодно около полу-ардеба семян, стоящих до 2,5 рублей серебром.[8] | |
— Артемий Рафалович, «Путешествие по Нижнему Египту и внутренним областям Дельты», 1850 |
После войны 1834 года семь тысяч человек были совершенно разорены, разрушено и сожжено было 455 Ферм, похищено 111418 быков и 156878 овец! Среди Альбани тысячью изгибами протекает Рыбная Река, в берегах, густо поросших мимозою (Mimosa horrida), которая растет так плотно и часто, что в ней прорубают просеки для прогона стад на пастбища и водопой. При вторжении в колонию, Кафры скрываются в этих непроходимых кустах, и нет никаких средств выжить их оттуда; пробовали жечь кусты, но сочная мимоза не поддается огню, и таким образом эти кусты и рощи, краса страны, составляют гибель и разорение для колонистов. Прорубать в них поляны и широкие просеки, как у нас делают в Чечне, колонисты не имеют средств и достаточной силы.[2] | |
— Алексей Вышеславцев, «С мыса Доброй Надежды», 1858 |
Лес как обыкновенно все экваториальные леса состоит из разных деревьев: тут растут и пальметты, и драцены, и каучуковые деревья, и сикоморы, и тамариксы, и мимозы, — одни приземистые и толстые, другие стройные, стремящиеся к небу. Порою нельзя отличить, какие листья принадлежат какому дереву, — всё это смешивается друг с другом и с листьями лиан, толкает одно другое, заглушает, соперничает, чтобы свободнее пробраться к свету. | |
— Генрик Сенкевич, «Письма из Африки», 1894 |
Через сто лет за дело взялся великий швейцарский ботаник Огюстен Пирам Декандоль. Днём и ночью шесть ярких фонарей освещали мимозу, но та продолжала складывать листья на ночь и расправлять их с утра. Когда же Декандоль стал освещать листья только по ночам, мимоза перешла на новый ритм ― днём спала, а ночью бодрствовала. Потом, правда, она вернулась к прежним привычкам. Вывод однозначный: суточный ритм растений есть некое внутреннее свойство, присущее им вне зависимости от светового дня. Но прошло ещё долгое столетие, пока не было доказано, что «внутренний хронометр» имеется и у животных, в том числе у человека.[7] | |
— Ольга Белоконева, «Триллионы беззвучных часов», 2009 |
Мимоза в мемуарах и художественной прозе
правитьЗдесь же росли многие диковинные экземпляры, вроде эбенового дерева с чёрным стволом, крепким, как железо; кусты хищной мимозы, у которой листья и цветы при одном прикосновении к ним мелкого насекомого быстро сжимаются и высасывают из него соки;[9] драцены, из стеблей которых вытекает густой, красный, как кровь, ядовитый сок.[10] | |
— Александр Куприн, «Столетник»,[11] 1895 |
— Пётр Краснов, «От двуглавого орла к красному знамени» (Книга 1), 1922 |
Три недели прожили в Батуме... Кругом шумел девственный лес. Орехи и ольхи одевались легким зеленым пухом, птицы пели и перекликались, густые папоротники лезли отовсюду нежными молодыми листами. Внизу громадный банан из увядшего побуревшего ствола выпускал молодой, ярко-зеленый лист. Бамбуки тонкими палками выступали из влажной земли, и, казалось, было видно, как они росли. Мимозы были, как золотом, покрыты пушистыми шариками цветов, которые нежными кистями свешивались из-за перистой зелени и красных стволов.[4] | |
— Пётр Краснов, «От Двуглавого Орла к красному знамени», 1922 |
Улица была все такая же влажная, неоживленная; чадом, волнующим татарскую мою память, несло из голых окон бледных домов; небольшая компания комаров занималась штопанием воздуха над мимозой, которая цвела, спустя рукава до самой земли; двое рабочих в широких шляпах закусывали сыром с чесноком, прислонившись к афишной доске, на которую были наклеены гусар, укротитель в усах и оранжевый тигр на белой подкладке, причем в стремлении сделать его как можно свирепее художник зашел так далеко, что вернулся с другой стороны, придав его морде кое-что человеческое.[12] | |
— Владимир Набоков, «Весна в Фиальте», 1936 |
Короче становятся дни. Переставили часы, чтобы обманом продлить свет, ― и, вот, уже стали голыми деревья, темную кисею ветвей накинули на бурлящую на ветру свинцовую Сену… Нижние набережные, приволье рыбаков удильщиков, залиты водою, крутится снег в воздухе, падает на черный гудрон мостовых. На день, на два белым заячьим мехом оденется Париж… И опять солнечные дни, голубое небо, южное тепло, на улицах продают букеты лиловых фиалок, и золотой дождь мимоз падает из корзин цветочниц…[13] | |
— Пётр Краснов, «Ложь», 1939 |
— Константин Паустовский, «Повесть о жизни. Время больших ожиданий», 1958 |
— Константин Паустовский, «Повесть о жизни. Бросок на юг», 1960 |
― Вы понюхайте мешок, ― сказал он капитану. | |
— Юрий Коваль, «Приключения Васи Куролесова» (эпиграф), 1971 |
В метро было светло и ярко, и все женщины несли веточки мимозы. Она представила себе корзину с богатыми бархатными цикламенами, с блестящими плотными листьями и впервые в жизни испытала гордость богатства и презрение к бедности ― к жиденьким жёлтым шарикам с противным запахом. И ещё было невыразимое чувство соучастия в прекрасной гармонии мира, которой она послужила: Евгении Алексеевне шли цикламены точно так же, как вся её красивая одежда, как гранитные шары у её подъезда, как усатый красавец, который встречал её теперь в метро чуть ли не каждый день.[16] | |
— Людмила Улицкая, «Бедная счастливая Колыванова», 1998 |
Садик был хорошо ухожен. То ли полукусты, то ли полудеревья олеандра с его вечнозелеными, словно жестяными листьями, кроваво-алые, неестественно крупные и совсем не пахучие розы на очень высоких и как бы восковых стеблях, лиловые и белые гроздья нежных глициний, жадно приникшие к расселинам, к тайникам влаги в каменных стенах старинного дома, ― они-то, глицинии, знают, как беззащитна эта предутренняя благодать, какой зной ждет их впереди, с восходом жгучего солнца; лихорадочно-желтые приторно-душные метелки на кустах мимозы, несколько высоких и мощных финиковых пальм, со стволами, покрытыми словно окаменевшей роговицей, ― все здесь было контрастное, яркое, пышное, жесткое даже на вид, как будто бы не живое, а искусственное, рассчитанное Создателем на театральный эффект.[17] | |
— Вацлав Михальский, «Весна в Карфагене», 2001 |
Между тем, вокруг и сверху нас оказывается тысяча южных растений, экзотических для любого глаза, кроме разве что моего. Здесь и африканские агавы с длинными шипами на концах громадных сизых листьев, и высокие американские кактусы, вроде телеграфных столбов, и толстые лианы-древогубцы, и нежные перистые мимозы, и бог весть ещё что впридачу.[18] | |
— Юрий Ханон, «Скрябин как лицо», 2009 |
Каперс знаменит был в наших походах наравне с лакрицей, которую звали мы «сладкий корень» и чьё сочное корневище способно пригасить жажду, с цветастыми небесными дельфиниумами, съедобными мимозками, чьи зёрна маслянисты, чуть горчат, но рождают призрак сытости.[19] | |
— Александр Иличевский, «Перс», 2010 |
Мимоза в стихах
правитьМимоза невинной сияла красой, | |
— Перси Биши Шелли (перевод Константина Бальмонта), «Мимоза», 1820 |
— Лев Мей, «Быть по сему», 6 августа 1859 |
Цветут камелия и роза. | |
— Лев Мей, «Мимоза» (С...), 1859 |
— Константин Случевский, «Последний завет» (из цикла «Баллады, фантазии и сказы»), 1895 |
Отцвели — о, давно! — отцвели орхидеи, мимозы, | |
— Константин Бальмонт, «Отцвели», 1899 |
— Виктор Гофман, «В альбом», 1901 |
— Виктор Гофман, «Мимоза», 1904 |
— Константин Бальмонт, «Оахака» (из цикла «Майя», «Хоровод времён»), 1908 |
— Анна Ахматова, «Вечерние часы перед столом...», 1913 |
Но, недотрога, ты свернулась | |
— Михаил Зенкевич, «Твой сон передрассветный сладок...», 1918 |
— Николай Гумилёв, «Судан», 1921 |
— Саша Чёрный, «Современный Петрарка», 1922 |
— Саша Чёрный, «Дитя», 1924 |
И ветки вздохнут облетевшей мимозы, | |
— Алла Головина, «В ботаническом саду», 1935 |
— Георгий Иванов, «Сквозь рычанье океаново...», 24 мая 1955 |
Мимозу продают у магазина, | |
— Геннадий Шпаликов, «Весна в Москве», Апрель 1956 |
— Елизавета Полонская, «Брату», 1962 |
— Иосиф Бродский, «Менуэт» (набросок), 1965 |
«Мимоза вянет от мороза». | |
— Игорь Чиннов, «Мимоза вянет от мороза...», 1972 |
— Ян Сатуновский, «Господи, ад и рай...», 25 мар 1980 |
Поговорки, пословицы и загадки
правитьНе тронь меня, — завяну я! | |
— Загадка (акация, мимоза) |
Растёт мимоза, боясь мороза. | |
— Поговорка |
Источники
править- ↑ 1 2 Ф.Ф. Беллинсгаузен. «Двукратные изыскания в Южном Ледовитом океане и плавание вокруг света в продолжение 1819, 20 и 21 годов, совершенные на шлюпах «Востоке» и «Мирном» под начальством капитана Беллинсгаузена командира шлюпа «Восток», шлюпом «Мирным» начальствовал лейтенант Лазарев» — Государственное издательство географической литературы. — Москва, 1949 г.
- ↑ 1 2 А. Вышеславцев. С мыса Доброй Надежды. — СПб.: «Русский вестник», № 11, 1858 г.
- ↑ 1 2 3 4 Саша Чёрный. Собрание сочинений в пяти томах. Москва, «Эллис-Лак», 2007 г.
- ↑ 1 2 3 Краснов П. Н., «От Двуглавого Орла к красному знамени»: В 2 книгах. — Книга 1. — М.: Айрис-пресс, 2005 г. (Белая Россия)
- ↑ 1 2 Юрий Коваль. «Пять похищенных монахов». — М., Детская литература, 1977 г. (здесь и ниже).
- ↑ 1 2 Чиннов И.В. Собрание сочинений в двух томах, Том 1. Москва, «Согласие», 2002 г.
- ↑ 1 2 Ольга Белоконева, Триллионы беззвучных часов. — М., «Наука и жизнь». № 5, 2009 г.
- ↑ А. А. Рафалович. Путешествие по Нижнему Египту и внутренним областям Дельты А. Рафаловича. — СПб. 1850 г.
- ↑ Куприн передаёт в тексте рассказа какие-то народные легенды или специально выдумывает небылицы. Ни один вид мимозы не бывает «хищным» растением, хотя некоторые виды (например, мимоза стыдливая) в самом деле закрывает листья при лёгком прикосновении к ним, однако не с целью «высосать соки из насекомого», но только защититься от него. Это описание скорее подходит для венериной мухоловки, однако про неё автор не пишет ни слова.
- ↑ В своём рассказе «Столетник» Куприн случайно или намеренно смешивает вымысел с отрывочными сведениями, которые, видимо, путает. Кроме «перепутанной» мимозы и самого столетника, также и в описании драцены угадывается одновременно драцена киноварно-красная (сок у которой и в самом деле красный и густой как кровь, хотя и не ядовитый); молочай (с ядовитым соком, правда, белым) и какое-то неизвестное африканское животное.
- ↑ А. И. Куприн. Полное собрание сочинений — СПб.: Т-во А. Ф. Маркс, 1912 г. Том шестой.
- ↑ Набоков В.В. Собрание сочинений в 4 томах — М.: Правда, 1990 г. Том четвёртый
- ↑ Краснов П.Н., «Ложь. — Париж: Издание В. Сияльского, 1939 г.
- ↑ Паустовский К. Г. Повесть о жизни. — М.: АСТ; Астрель, 2006.
- ↑ Паустовский К. Г. «Повесть о жизни». Книга 4-6. Время больших ожиданий. Бросок на юг. Книга скитаний. — М.: «АСТ, Хранитель, Харвест», 2007 г.
- ↑ Людмила Улицкая «Пиковая дама и другие». — М.: Вагриус, 2001 г.
- ↑ Вацлав Михальский, «Весна в Карфагене». — М.: Согласие, 2003 г.
- ↑ Ханон Ю. «Скрябин как лицо», издание второе. — СПб: Центр Средней Музыки, 2009. — 680 с. — ISBN 5-87417-026-X
- ↑ Александр Иличевский, «Перс» (роман), Москва, изд. «АСТ», 2010 г.
- ↑ 1 2 Мей Л. А., Стихотворения. — М.: «Советский писатель», 1985 г.
- ↑ К. Случевский. Стихотворения и поэмы. Новая библиотека поэта. Большая серия. — Спб.: Академический проект, 2004 г.
- ↑ 1 2 В. Гофман. «Любовь к далёкой». — М.: Росток, 2007 г.
- ↑ К. Бальмонт. Избранное. — М.: Художественная литература, 1983 г.
- ↑ А.А. Ахматова. Собрание сочинений в 6 томах. — М.: Эллис Лак, 1998 г.
- ↑ Зенкевич М.А., «Сказочная эра». Москва, «Школа-пресс», 1994 г.
- ↑ Н.С. Гумилёв. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Большая серия. Ленинград, Советский писатель, 1988. «Жираф» (1908)
- ↑ Алла Головина в книге: Поэты пражского «Скита». — М.: Росток, 2005 г.
- ↑ Г. Иванов. Стихотворения. Новая библиотека поэта. — СПб.: Академический проект, 2005 г.
- ↑ Шпаликов Г. Ф. «Прощай, Садовое кольцо». Сборник стихов. — Москва: ЭКСМО-Пресс, 2000 г.
- ↑ Полонская Е.Г. Стихотворения и поэмы. Новая библиотека поэта. Малая серия. Санкт-Петербург, Издательство «Первый ИПХ», 2010 г.
- ↑ Иосиф Бродский. Собрание сочинений: В 7 томах. — СПб.: Пушкинский фонд, 2001 г. Том 1
- ↑ Ян Сатуновский. Среди бела дня. Избранные стихи. Сост. М. Айзенберг и И. Ахметьев. Подг. текста И. Ахметьева. — М.: ОГИ, 2001 г. — 112 с.
См. также
править- Мимоза стыдливая
- Недотрога
- Не-тронь-меня
- Акация
- Астрагал
- Карагана
- Золотой дождь
- Мышиный горошек
- Нарцисс
- Венерина мухоловка
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |