Не тронь меня
Не тронь Меня́, Не прикаса́йся ко Мне (латин. Noli me tangere, греч. Μή μου ἅπτου) — евангельский сюжет, описывающий первое после Воскресения явление Христа Марии Магдалине, которая, таким образом, первая увидела воскресшего Спасителя. Он же сказал ей: «не прикасайся ко Мне, ибо Я ещё не восшёл к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему» (Ин. 20:11—17).
Сюжет стал каноническим и использовался для написания икон «Не прикасайся ко Мне» (в Европе «Noli me tangere»), в которых Мария Магдалина изображена протягивающей руки к Христу, а также обязательно — стены Небесного Иерусалима. Постепенно проникнув в разговорную и литературную речь, выражение Noli me tangere утеряло свой религиозный смысл и стало устойчивым сочетанием, имеющим историческую коннотацию. Одним из самых ярких примеров стало метафорическое название «не-тронь-меня», присвоенное разным растениям-недотрогам.
«Не тронь меня» в коротких цитатах
правитьНа свете сем живу я, истину храня: | |
— Александр Сумароков, «О люблении добродетели», 1768 |
Англичанин человеколюбив у себя; а в Америке, в Африке и в Азии едва не зверь; по крайней мере с людьми обходится там как с зверями; накопит денег, возвратится домой и кричит: «Не тронь меня; я ― человек!»[2]. | |
— Николай Карамзин. Письма русского путешественника, 1793 |
Чувства в этом случае ― как травка не тронь меня: они от неприятного прикосновения сжимаются и увядают...[3] | |
— Елена Ган, «Идеал», 1837 |
«О, да ты «не тронь меня», ― подумал я, в свою очередь украдкой посматривая на ее гибкий стан, впалую грудь и угловатые, проворные движения.[4] | |
— Иван Тургенев, «Чертопханов и Недопюскин», 1849 |
Трава вся состояла из mimosa pudica (не-тронь-меня). От прикосновения зонтиком к траве она мгновенно сжималась по нашим следам.[5] | |
— Иван Гончаров, Фрегат «Паллада», 1855 |
Нет и не будет больше дня | |
— Лев Мей, «Мимоза» (С...), 1859 |
Погоди! Не касайся, не трогай! | |
— Черубина де Габриак, «Погоди! Не касайся, не трогай...», 1922 |
― Братцы, не тронь меня: я Пеночкин; я зарученный! ― бойко проговорил пойманный, выпрямляясь, ― тронете меня, всем пропадать![8] | |
— Николай Данилевский, «Беглые в Новороссии», 1862 |
Статья <...> подписана псевдонимом «Не тронь меня» и напечатана в «Современнике» быть не может, как потому, что она очень многословна для такого пакостного дела...[9] | |
— Михаил Салтыков-Щедрин, Статьи из «Современника», 1863 |
...физиономия этого красивого господина тоже говорила «не тронь меня»; в ней, видимо, преобладали цинизм и половая чувственность, мелкая завистливость и злобная мстительность исподтишка.[10] | |
— Николай Лесков, «Некуда», 1864 |
Весь кодекс нашей гуманности сводится к правилу: «Не тронь меня ― и я тебя не трону». Кто дошел до понимания этого правила, тот считается человеком просвещенным: уважает, мол, личность.[11] | |
— Василий Авенариус, «Бродящие силы: Современная идиллия», 1864 |
Она походила на цветок «Не тронь меня»: неправда, несправедливость, грубость заставляли её не бороться, не протестовать, не сердиться, а сжиматься, уходить в себя.[12] | |
— Александр Шеллер-Михайлов, «Вешние грозы», 1892 |
— Лидия Чарская, «Мой принц», 1915 |
Тут мистериально половое «не-тронь-меня» всего Израиля; огненная точка плоти ― «крайняя плоть» ― крайний стыд и страх.[14] | |
— Дмитрий Мережковский, «Который же из Вас? Иудаизм и христианство», 1928 |
...конфузлив, как листья растения «не-тронь-меня»; чуть что ― ёжится: нет головы; лицом ― в плечи; лишь лысинка![15] | |
— Андрей Белый, «Начало века», 1930 |
Я успел из уроков латыни узнать, между прочим что «Ноли ме тангере», подпись под картинкой с Христом в пустыне и девицей у ног его, значит «Не тронь меня».[16] | |
— Леонид Добычин, «Город Эн», 1935 |
— Леонид Мартынов, «Доклад», 1964 |
— Юрий Домбровский, «Факультет ненужных вещей», часть вторая, 1978 |
Нейтронная бомба не тронет меня. | |
— Игорь Чиннов, «Нейтронная бомба не тронет меня...», 1981 |
«Живу! Живу! Не тронь меня!»[20] | |
— Давид Самойлов, «Велес», 1986 |
— Иосиф Бродский, «Мир создан был из смешенья грязи, воды, огня...», 1989 |
— Бахыт Кенжеев, «Не гляди под вечер в колодец минувших лет...», 1999 |
«Не тронь меня» в научно-популярной литературе, публицистике и мемуарах
правитьГастингс не злодей в сердце своем, но, зная тайную политику английского министерства, зная выгоды Ост-Индской компании, жертвовал, может быть, собственными благородными чувствами тому предмету, для которого послали его в Индию; тиранствовал, чтобы утвердить там власть англичан, и, стараясь умножать доходы компании, умножил, может быть, и свои ― за что, однако ж, министры не предадут его в жертву парламентским говорунам. Англичанин человеколюбив у себя; а в Америке, в Африке и в Азии едва не зверь; по крайней мере с людьми обходится там как с зверями; накопит денег, возвратится домой и кричит: «Не тронь меня; я ― человек!» Торжество английского правосудия состоит единственно в том, что Гастингса бранят, разоряют именем закона; риторы истощают свое красноречие, занимают публику, журналистов; лорды зевают, дремлют на больших креслах; всякий делает свое дело ― и довольно![2]. | |
— Николай Карамзин. Письма русского путешественника, 1793 |
Жаль, что ни один из наших упорных порицателей не видал в это время нашего государя; он получил бы верное понятие не только о его нравственном характере, но в то же время и о необходимом характере его политики, в которой чисто человеческое и святое нравственное не подавлено рассчетами так называемой государственной пользы, столь часто оправдывающими вопиющую к Небу неправду, которой элемент есть честность и уважение установленного права. Не тронь меня, я никогда не трону; я никогда не войду в союз с мятежом и своей личной выгоде никогда не пожертвую справедливостию. Сии правила, которых русский император непоколебимо держался с самого начала своего царствования, составляют разительную противоположность с политикою нынешнего правителя Англии. Но куда приведет наконец эта ненавистная политика?[22] | |
— Василий Жуковский, «Русская и английская политика», 1850 |
Статья г. Торопцева была уже напечатана, как мы получили из Полтавской губернии известие о новом скандале, происшедшем между мировым посредником Григорием Павлычем С. и помещиком Александром Павлычем Б. Статья, трактующая об этом деле, подписана псевдонимом «Не тронь меня» и напечатана в «Современнике» быть не может, как потому, что она очень многословна для такого пакостного дела, так и потому, что слишком резко идет вразрез требованиям грамматики (вероятно, это последнее происходит от того, что она переписана не совсем грамотным переписчиком). Но мы не считаем себя не вправе передать здесь содержание этой статьи.[9] | |
— Михаил Салтыков-Щедрин, Статьи из «Современника», 1863 |
Умники-баснописцы, правда, советуют волкам довольствоваться травою; но если бы такого барина оборотить в волка ― посмотрел бы я, как бы он плотоядными зубами, плотоядным желудком пережевывал, переваривал растительную пищу! Издох бы, неразумный, с голоду, а все по незнанию анатомии. Весь кодекс нашей гуманности сводится к правилу: «Не тронь меня ― и я тебя не трону». Кто дошел до понимания этого правила, тот считается человеком просвещенным: уважает, мол, личность. Если же мы помогаем кому в беде, то из чистого эгоизма, в надежде поживиться когда-нибудь от него; или, по крайней мере, из эгоистического побуждения: устранить от себя неприятное ощущение при виде несчастного.[11] | |
— Василий Авенариус, «Бродящие силы: Современная идиллия», 1864 |
Какая-то нега праздности охватила нас, отталкивала не только-что от дела, но даже от серьезных интересов. Мы целые дни гуляли, ели, отдыхали, упивались в оранжерее запахом жасмина и гардений, забавлялись, как «не-тронь-меня» трепетно сжимается и быстро опускает ветки от прикосновения к ней руки, как «мухоловка» удерживает опускавшихся на нее насекомых, и читали романы.[23] | |
— Татьяна Пассек, «Из дальних лет», 1889 |
«Стыдная рана, pudedum vulnus», говорит кто-то из древних посвященных о ране оскопившагося бога Аттиса. И рана разреза ― обрезания ― между двумя Заветами ― тоже «стыдная». Тут мистериально половое «не-тронь-меня» всего Израиля; огненная точка плоти ― «крайняя плоть» ― крайний стыд и страх. Вот почему так трудно говорить об этом: «язык прилипает к гортани». Страшно подымать этот Божий покров с лица Израиля.[14] | |
— Дмитрий Мережковский, «Который же из Вас? Иудаизм и христианство», 1928 |
Разве вечные истины и intellectus separatus, породивший их и сохраняющий их в своем лоне, в ином мире откажутся от своей власти творить зло? Разве «там» закон противоречия и все, что он с собой приводит, перестанет быть noli me tangere (не тронь меня) и освободит от себя Творца? Трудно допустить, что проницательный Лейбниц проглядел этот вопрос: но, зачарованный древним «будете знающие», он ищет гнозиса, только гнозиса, который является для него и вечным спасением. «Зло» нужно только «объяснить»; это все, что требуется от философии, будет ли она иудейско-христианской или языческой: «верую, чтобы знать». | |
— Лев Шестов, «Афины и Иерусалим», 1938 |
Уничтожение «сада, где мы портвейн пили», ― это уничтожение связи с Серебряным веком, создавшим наиболее устойчивую мифологему Летнего сада, сохранившуюся в советском андеграунде, который, пия этот пресловутый портвейн, был уверен, что присоединяется к шествию теней «от вазы гранитной до двери дворца»; теперь же андеграунд как раз и претендует на роль интеллектуальной элиты, и особенно скорбит. Вопль этот особого сочувствия у меня не вызывал, так как вся культурная связь, в общем-то, портвейнопитием и ограничилась. И ни на что другое, кроме как мусолить до дыр «замертво спят сотни тысяч шагов», андеграунд оказался неспособным, так что на решетке Летнего сада не оказалось начертано Noli me tangere (Не тронь меня), которое могло бы хоть как-то власть, Летним садом распоряжающуюся, сдержать. Никто ничего не написал и не сделал, не сделал даже самого простого, не приковал себя в знак протеста к фельтеновской решетке. Так что мы сами во всем виноваты, и что уж теперь задним числом вопить, тем более что, так как я как раз перед закрытием в Летний сад ходил особенно часто, то остро ощущал его умирание, видел, что скульптуры надо спасать, ибо они тают на глазах, прямо как куски сахара в стакане чая.[24] | |
— Аркадий Ипполитов, «Эпоха Воссоздания», 2012 |
«Не тронь меня» в беллетристике и художественной прозе
правитьСперва она от всей души желала сдружиться с мужем, найти в нем собеседника и от голосок своих чувствований; но он смеялся, зевал, прерывал ее восторженные мечтания просьбою заказать к завтрашнему обеду побольше ветчины или, соскучившись слушать непонятные для него звуки, заигрывал на свой лад песенку, которая возмущала все существование бедной Ольги. Чувства в этом случае ― как травка не тронь меня: они от неприятного прикосновения сжимаются и увядают; и хотя, отдохнув, приходят в прежнее состояние, однако отпечаток неосторожной руки остается на них неизгладимо.[3] | |
— Елена Ган, «Идеал», 1837 |
Недопюскин подсел к ней и шепнул ей что-то на ухо. Она опять улыбнулась. Улыбаясь, она слегка морщила нос и приподнимала верхнюю губу, что придавало ее лицу не то кошачье, не то львиное выражение… «О, да ты «не тронь меня», ― подумал я, в свою очередь украдкой посматривая на ее гибкий стан, впалую грудь и угловатые, проворные движения. | |
— Иван Тургенев, «Чертопханов и Недопюскин», 1849 |
Этого времени уже не воротишь, этот медовый месяц девственного сердца бывает только раз в жизни, один раз и в единственную жизнь! Как это мало! Как эта трава, которой имя не останавливает любопытного дотрагиваться до нее, ― как не-тронь-меня, которая свёртывается от одного прикосновения иногда нежной руки, ― твое сердце уже сжалось навсегда для первых светлых впечатлений! Оно может гореть пожаром страсти, но в нем не будет уже тихого огня первой любви, подобие которого в древности стерегли, как ты же, чистые девы! Не будешь ты более смотреть на жизнь из-под солнца и вместо светлой радуги увидишь только мелкие капли дождя![25] | |
— Михаил Авдеев, «Тамарин», 1851 |
Мы велели ему вести себя на холм, к губернаторскому дому. Дорога идет по великолепной аллее, между мускатными деревьями и померанцевыми, розовыми кустами. Трава вся состояла из mimosa pudica (не-тронь-меня). От прикосновения зонтиком к траве она мгновенно сжималась по нашим следам. Не было возможности дойти до вершины холма, где стоял губернаторский дом: жарко, пот струился по лицам.[5] | |
— Иван Гончаров, Фрегат «Паллада», 1855 |
Петя, глядевший во все глаза на мужика и думавший, что его тотчас начнут сечь, увидел, что Антон Антонович, подходя к нему, сделал из ладони правой руки своей какое-то подобие чашечки, а подойдя еще ближе, принялся тыкать этой чашечкой мужика в ногу; от внимания мальчика не ускользнула большая монета, тотчас же упавшая в чашечку, которая быстро закрылась, как лист не-тронь-меня, когда в него попадает муха. | |
— Дмитрий Григорович, «Переселенцы», 1856 |
― Лови его, хватай! чего вы стоите! Бери, вяжи его! Понятые опять кинулись, навалились гурьбой на пойманного, сбили его с ног; произошла схватка на земле, и опять толпа отхлынула. Трое из нее охали, хватаясь за руки и за лица. Кровь текла по их рубахам. | |
— Николай Данилевский, «Беглые в Новороссии», 1862 |
Один высокий, стройный брюнет, лет двадцати пяти; другой маленький блондинчик, щупленький и как бы сжатый в комочек. Брюнет был очень хорош собою, но в его фигуре и манерах было очень много изысканности и чего-то говорящего: «не тронь меня». Черты лица его были тонки и правильны, но холодны и дышали эгоизмом и безучастностью. Вообще физиономия этого красивого господина тоже говорила «не тронь меня»; в ней, видимо, преобладали цинизм и половая чувственность, мелкая завистливость и злобная мстительность исподтишка. Красавец был одет безукоризненно и не снимал с рук тонких лайковых перчаток бледно-зеленого цвета.[10] | |
— Николай Лесков, «Некуда», 1864 |
Что тут делать! Я ему со слезами говорю: | |
— Николай Лесков, «Запечатленный ангел», 1873 |
Но Саша была воплощенная доброта. Несправедливости или то, что казалось ей несправедливостями, только угнетали ее, щемили ей сердце, вызывали в ней недоумение или отчаяние. Она походила на цветок «Не тронь меня»: неправда, несправедливость, грубость заставляли ее не бороться, не протестовать, не сердиться, а сжиматься, уходить в себя. Мне, всегда казалось, что ей делается холодно и жутко, когда совершалось нечто злое и бесчестное. Он невольно встал и прошелся по комнате, видимо, взволновавшись при воспоминаниях об образе этой когда-то любимой им женщины.[12] | |
— Александр Шеллер-Михайлов, «Вешние грозы», 1892 |
Каждый из нас должен прочесть кусок прозы и стихи, как нас учил эти четыре месяца «маэстро». Мы волнуемся, каждый по-своему. Я вся дрожу мелкой дрожью. Маруся Алсуфьева шепчет все молитвы, какие только знает наизусть. Ксения Шепталова пьет из китайского флакончика валерьяновые капли, разведенные в воде. Лили Тоберг плачет. Ольга то крестит себе «подложечку», то хватает и жмет мои пальцы холодною как лёд рукою. Саня Орлова верна себе: стиснула побелевшие губы, нахмурила брови, насупилась и молчит. | |
— Лидия Чарская, «Мой принц», 1915 |
Он скрежещет кривою улыбкой; лицо очень бледное, старообразное; жёлтая пара; как камень шершавый, с которого жёлтенький лютик растёт; так конфузлив, как листья растения «не-тронь-меня»; чуть что ― ёжится: нет головы; лицом ― в плечи; лишь лысинка! | |
— Андрей Белый, «Начало века», 1930 |
В «Раю для детей» вместо санок на окнах уже красовались мячи. Уже лица у людей становились коричневыми. Я оставил латинский язык. | |
— Леонид Добычин, «Город Эн», 1935 |
— Эх, оставили бы вы свой глупый гонор, батюшка, и поглядели бы в глаза, так сказать, простой сермяжной правде! Ей-богу, это не повредило бы! Гонор, норов, «не тронь меня» — это все хорошо, когда имеет хождение. А здесь не тот банк! Тут допрос! И не просто допрос, а активный! А это значит, что, когда вас спрашивают, надо отвечать, и отвечать не как-нибудь, а как следует. | |
— Юрий Домбровский, «Факультет ненужных вещей», часть вторая, 1978 |
«Эх, какой момент для заговоренного паса! Жаль, это не драконбол!» – мелькнула озорная мысль. | |
— Дмитрий Емец, «Таня Гроттер и колодец Посейдона», 2004 |
«Не тронь меня» в стихах
правитьО люты человеки! | |
— Александр Сумароков, «О люблении добродетели», 1768 |
Цветут камелия и роза. | |
— Лев Мей, «Мимоза» (С...), 1859 |
Погоди! Не касайся, не трогай! | |
— Черубина де Габриак, «Погоди! Не касайся, не трогай...», 1922 |
— Леонид Мартынов, «Доклад», 1964 |
— Игорь Чиннов, «Нейтронная бомба не тронет меня...», 1981 |
— Давид Самойлов, «Велес», 1986 |
— Иосиф Бродский, «Мир создан был из смешенья грязи, воды, огня...», 1989 |
— Бахыт Кенжеев, «Не гляди под вечер в колодец минувших лет...», 1999 |
Источники
править- ↑ 1 2 Сумароков А. П., Избранные произведения. — Ленинград: Советский писатель (Библиотека поэта), 1957 г. — Второе издание.
- ↑ 1 2 Карамзин. Н.М. Письма русского путешественника. — Москва: Советская Россия, 1982. — 608 с. — (Библиотека русской художественной публицистики). — 100 000 экз.
- ↑ 1 2 Русская романтическая повесть. — М.: Советская Россия, 1980 г.
- ↑ 1 2 И.С. Тургенев. «Муму». «Записки охотника». Рассказы. — М.: Детская литература, 2000 г.
- ↑ 1 2 И.А. Гончаров. Фрегат «Паллада». — Л.: «Наука», 1986 г.
- ↑ 1 2 Мей Л. А., Стихотворения. — М.: «Советский писатель», 1985 г.
- ↑ 1 2 Черубина де Габриак. «Исповедь». Москва, «Аграф», 2001 г.
- ↑ 1 2 Г. П. Данилевский. Беглые в Новороссии. Воля. Княжна Тараканова. — М.: «Правда», 1983 г.
- ↑ 1 2 М.Е. Салтыков-Щедрин, Собрание сочинений в 20 т. — М.: «Художественная литература», 1966 г. — Том 5.
- ↑ 1 2 Лесков Н.С. Собрание сочинений в 12 томах, Том 4. — Москва, «Правда», 1989 г.
- ↑ 1 2 Авенариус В.П. Бродящие силы. Дилогия
- ↑ 1 2 Шеллер-Михайлов А.К. Господа Обносковы. Над обрывом. — М.: «Правда», 1987 г.
- ↑ 1 2 Лидия Чарская, Полное собрание сочинений. том 24. — Приход храма сошествия Святаго Духа, «Русская миссия», 2007 г.
- ↑ 1 2 Д. С. Мережковский. Который же из Вас? Иудаизм и христианство. — Париж: «Новый корабль», № 4, 1928 г.
- ↑ 1 2 Андрей Белый. «Начало века». Москва, «Художественная литература», 1990 г.
- ↑ 1 2 Л. И. Добычин. Город Эн. — М., 1935 г.
- ↑ 1 2 Л. Мартынов. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. — Л.: Советский писатель, 1986 г.
- ↑ 1 2 Домбровский Ю.О. Собрание сочинений: В шести томах. Том пятый. — М.: «Терра», 1992 г.
- ↑ 1 2 Чиннов И.В. Собрание сочинений в двух томах. — Москва, «Согласие», 2002 г.
- ↑ 1 2 Давид Самойлов. Стихотворения. Новая библиотека поэта. Большая серия. Санкт-Петербург, «Академический проект», 2006 г.
- ↑ 1 2 Иосиф Бродский. Собрание сочинений: В 7 томах. — СПб.: Пушкинский фонд, 2001 г. Том 1
- ↑ В. Жуковский. Проза поэта. — М.: «Вагриус», 2001 год
- ↑ Т. П. Пассек. «Из дальних лет», воспоминания. — М.-Л.: Academia, 1931 г.
- ↑ Аркадий Ипполитов Эпоха Воссоздания. — М.: «Русская жизнь», 2012 г.
- ↑ М.В.Авдеев. «Тамарин». Роман. — Москва: «Книгописная палата, 2001 г.
- ↑ Д.В. Григорович. Избранные сочинения. — М.: «Государственное издательство художественной литературы», 1954 г.
- ↑ Лесков Н.С. Собрание сочинений. М.: «Экран», 1993 г.
- ↑ Дмитрий Емец. «Таня Гроттер и колодец Посейдона». — М.: Эксмо, 2004 г.
См. также
править- Не-тронь-меня
- Не прикасайся ко мне
- Noli me tangere
- Не трогай моих чертежей!
- Noli tangere circulos meos!
- Недотрога (растение)
- Недотрога
- Целомудрие
- Невинность
- Сребролюбие
- Весталка
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |