Зинаида Николаевна Гиппиус
Зинаи́да Никола́евна Ги́ппиус, по мужу Мережкóвская (1869-1945) — русская поэтесса, писательница, публицист, драматург, литературный критик и общественный деятель; яркая представительница «Серебряного века» и одна из идеологов русского символизма. Вместе с Дмитрием Сергеевичем Мережковским составили один из наиболее плодотворных и оригинальных творческих супружеских союзов во всей истории литературы. Мережковские — активные участники Религиозно-философских собраний, позднее преобразованных в Религиозно-философское общество (РФО).
Зинаида Николаевна Гиппиус | |
Статья в Википедии | |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе |
Наиболее известные псевдонимы З.Н. Гиппиус — Л. Денисов, Антон Крайний, Д. Мережковский, Товарищ Герман.
Поэзия
править— «Посвящение», 1894 |
— «Ничего», 1903 |
— «Кипарисы», 1911 |
О тёплый, о розово-белый, | |
— «Миндальный цветок», 1911 |
— «Берегись...», 1913 |
— «Тише», 1914 |
— «Он», 1915 |
— «С лестницы», 1916 |
— «Сентябрь», 1916 |
— «Домой», 1922 |
Проза
правитьЯ думаю, что я скоро умру. У меня нет, кажется, никакой болезни, но я должен умереть, потому что живёт тот, кто хочет, кто имеет волю жить, а у меня нет воли. В последние дни, когда я это сознал и увидел, что мне больше и ждать нечего, — я даже думал о самоубийстве. Но я не могу. Я боюсь. Я знаю, что у меня пошлое и трусливое сердце. Я боюсь.[2] | |
— «Яблони цветут», 1893 |
В сущности, я был очень чистым в то время, как редкие, но мысленно я оказывался не лучше других. Говорят, что всегда чистые люди — не чисты в мыслях; но мне кажется, что это неправда. И у меня это было временно и, я думаю, от робости, от пошлой и праздной жизни и оттого, что меня все портили и баловали.[2] | |
— «Яблони цветут», 1893 |
Листьев не было видно, но на яблонях и черешнях розовели круглые крепкие почки, совсем ещё закрытые, точно спящие. Мне один раз пришло в голову: откуда они, эти почки, зачем они? Зачем это небо, эта весна? Отчего я ничего не знаю? Но я испугался. Не надо, не надо вопросов, не нужно думать, нужно покориться и отдаться всему, и тогда будет не страшно и просто...[2] | |
— «Яблони цветут», 1893 |
Она велела мне уехать одному, сказала, что никогда не увидит меня и не простит. Но я думаю, она чувствовала, что не выдержит и простит, когда увидит, что я не могу жить; поэтому, чтобы не изменить себе, она умерла нарочно. Да, да, я не сомневаюсь, что она это сделала нарочно. Доктора говорят, что у ней был дифтерит, но что ж из этого? Дифтерит мог быть, а всё-таки она бы, верно, не умерла, если б сильно хотела не умереть. Я приехал из Москвы на третий день после смерти. Она уже стала разлагаться. Такой уксусный и страшный запах шёл от неё. Я посмотрел ей в лицо и ничего не сказал.[2] | |
— «Яблони цветут», 1893 |
Какие всё-таки странные эти большие! Они думают, что мы ничего не понимаем, кроме игрушек и кукол. А у нас с Таней тоже есть свои дела. И отчего, если мы маленькие, так всё наше будет глупое и смешное. Вот кузен Петя, например, кадет, он у нас в городе бывает по воскресеньям — какой большой вырос, а даже и того не понимает, что мы с Таней ему рассказываем, только пыжится, вытаращивает глаза да пояс поправляет. И ничего не говорит, только: «А? Как?» Значит, и большие не все умные.[2] | |
— «Детская совесть», 1893 |
— «Детская совесть», 1893 |
— Мама, это ты про кого «утопить»? — спросила я. | |
— «Детская совесть», 1893 |
Мы увидали ровный, сильно удлинённый четырёхугольник, довольно большой, больше двора. Он был похож на сад, потому что кругом вились лабиринтом узкие песчаные дорожки. Одна шла вдоль ограды, другая, пошире, к заколоченной террасе дома. Ограда везде была ровная, глухая, сплошная, только в левой стороне, ближе к дому, чернела дверка, в которую мы вошли. Недалеко от ограды была врыта в землю каменная цистерна, в ней, пониже сырой зелени на боках, тяжело лежала тинная вода. В саду не было ни деревьев, ни обычных цветов: вдоль всей ограды, и по бокам других дорожек, и около цистерны стояли громадные зеленоватые кадки с железными обручами. Из кадок шли, корчась, коробясь, виясь по песку или торча вверх, мясистые члены бесконечных кактусов. Я видел небольшие кактусы прежде и никогда не верил, что они — растение. Мне казалось, что это — молчаливое животное, и если воткнуть булавку в его пухлое тело, оттуда выступит капля крови. Но таких кактусов, как здесь, я никогда не видел. Одни были с круглыми, шаровидными листьями, такими крепкими, что, казалось, тронь один, и все дрогнут. На них сидели громадные бородавки с волосиками. Другие крутили свои отростки вниз, и они, как толстые змеи, сплетались и свивались на песке. Иные были совсем мохнатые, бледно-зелёные, с твёрдыми морщинами и складками. Ветер не мог бы шевельнуть их тяжкие тела, но думалось, что они сами могли бы, если б хотели. Молча прошли мы по дорожке, вглядываясь в недвижные кактусы. Я увидел что-то красное на одном сгибе. Я подумал, что это капля крови. Но, присмотревшись, увидал, что это цветок. Маленький, яркий, плотно сидящий, без стебля. Он точно сам смотрел на меня, и я отвернулся. Дорожка уходила вглубь, прямая между рядами зелёных кадок и переплетающихся кактусов. Мы повернулись и пошли назад. Я надеялся, что, дойдя до калитки, Людмила Фёдоровна выйдет из сада. Но мы миновали калитку, прошли дальше к дому и сели на низенькую каменную скамью, у цистерны. | |
— «Кабан», 1902 |
Весна здешняя — не северная; взялась дружно. Грязь по улицам, жидкая, не перейти, — засохла сначала калмыжками, а потом в толстый пуховый настил пыли обратилась. Зазеленели вишнёвые сады, а в прокурорском саду такая пошла благодать, что какое ни пекло, — там тень и сладость, да ещё от реки водяной прохладой несёт.[4] | |
— «Со звездою», 1933 |
О Гиппиус
правитьБыли вчера у Мережковских. Долго сидели с Гиппиус. Она по внешности ещё интересная женщина. Держится просто, но с сознанием собственной славы. Сначала почти не замечала меня, потом удостоила несколькими фразами. | |
— Том II, 16 октября 1920 года |
Прочла «Дневник» Гиппиус. Как всё интересно, что относится к России. | |
— Том II, 26 марта 1921 года |
Про Гиппиус говорили — зла, горда, умна, самомнительна. Кроме умна, всё неверно, т.е. может быть, и зла, да не в той мере, не в том стиле, как об этом принято думать. Горда не более тех, кто знает себе цену. Самомнительна — нет, нисколько в дурном смысле. Но, конечно, она знает свой удельный вес. <...> Говорили о поэзии и о поэтах. З.Н. читала свои стихи. Мне нравится, как она читает: просто, понятно. | |
— Том II, 7 июня 1921 года |
Вечером Ян и З.H. долго спорили о Толстом и Достоевском. Они спорили хорошо, давали друг другу говорить; Ян доказывал, что у Толстого такие-же глубины, как у Достоевского, и что он тоже всего касался. З.Н. утверждала, что Толстой гармоничен, а Достоевский нет и поэтому Достоевский сумел коснуться тех тёмных сторон человека, которых Толстой не касался, и привела пример шигалевщины. Ян говорил, что Толстой всегда думал о смерти, а Достоевский нигде не писал о ней. З.Н. возразила на это, что Достоевский как бы перешагнул смерть и думал о том, что дальше, пример: Зосима. Затем З.Н. доказывала, что Толстой, отрицая государство, не дал форму, тогда как Достоевский дал, сказав, что государство должно превратиться в церковь. | |
— Том II, 4 сентября 1921 года |
З.H. очень хорошо сохранилась, несмотря на сильную близорукость и некоторую глухоту. Одевается со вкусом, очень молодо, но ей это идёт. Живёт умственной жизнью. Человек с характером и определённо знает, чего хочет. Женщин не любит, вернее презирает, как вообще большинство людей. Живёт и общается лишь с избранными. Всё у неё распределено по полочкам, она и характеры, и людей любит расставлять по своим местам — склонность к систематике большая. Обладает логикой и гордится этим. Гордится и тем, что «знает себе цену» и «не переоценивает себя». Будто бы? Любит рассказывать о людях, но они всегда мужчины и знаменитости. О женщинах говорит, что они или животное или божество, а не люди. Очень сдержанна. Если не захочет, она не поссорится. Но жизни и людей не знает, ибо прожила всю жизнь в оранжерее, и подлинная жизнь ей неизвестна. Литературу любит, писателей оценивает приблизительно правильно. Но всё же на первом месте у неё — какой вопрос поставлен в произведении, а уже на втором качество произведения. | |
— Том II, 5 сентября 1921 года |
Зинаида Гиппиус была когда-то хороша собой. Я этого времени уже не застала. Она была очень худа, почти бестелесна. Огромные, когда-то рыжие волосы были странно закручены и притянуты сеткой. Щёки накрашены в ярко-розовый цвет промокательной бумаги. Косые, зеленоватые, плохо видящие глаза. | |
— Тэффи, «Зинаида Гиппиус», 1955 |
Зима была очень холодная. От мороза в моём умывальнике лопнули трубы, и я всю ночь собирала губкой ледяную воду, и вокруг меня плавали мои туфли, коробки, рукописи, и я громко плакала. А в дверях стояла французская дура и советовала всегда жить в квартирах с отоплением. Я, конечно, простудилась и слегла. Зинаида Гиппиус навещала меня и всегда с остро-садическим удовольствием рассказывала, как она каждое утро берёт горячую ванну, и как вся вилла их на солнце, и она, Зинаида Николаевна, переходит вместе с солнцем из одной комнаты в другую, так как у них есть и пустые комнаты. | |
— Тэффи, «Зинаида Гиппиус», 1955 |
Как-то зашёл у нас разговор об одной общей знакомой, очень религиозной и чрезвычайно боящейся страшного суда. | |
— Тэффи, «Зинаида Гиппиус», 1955 |
Как-то в одном моём стихотворении её остановили слова о приснившемся мне тигрёнке, когда я была ещё маленькой девочкой. Он помогал мне плести косичку. | |
— Тэффи, «Зинаида Гиппиус», 1955 |
Я ничего не имею против того, что Гиппиус так расстраивается за меня и за всю современность. Во-первых — потому, что кого только не обличала Гиппиус на своем веку, именно в этих самых человеческих заблуждениях и пороках? Перед лицом истины, ей открытой, кто только не оказывался ничтожен и пуст? Учила она и Фета, и Брюсова, и Белого, и Блока, и Бунина, и Сирина, и многих ещё. Так что мне как-то даже и приятнее быть человечески бездарным с этими всеми, нежели очутиться в паре с г. Таманиным. Во-вторых — за последние годы я (тоже не без огорчения) убедился в том, о чём меня многие предупреждали давно: с мнениями и оценками З.Н. Гиппиус всерьёз считаться нельзя, ибо они слишком легко меняются в связи с её настроениями и с житейскими обстоятельствами. Года полтора тому назад я сам писал о том, как З.Н. Гиппиус сперва объявляла, что «Числа» единственный порядочный журнал в эмиграции, а через три недели, после того как «Числа» не захотели печатать какую-то её статью, — что «Числа» совсем не порядочный журнал. Теперь она снова печатается в «Числах»...[6] | |
— Владислав Ходасевич, «О форме и содержании», 1932 |
Как могла Гиппиус, столько десятилетий прожив в сфере искусства, не призадуматься над общими вопросами эстетики? Как не пришло ей в голову, что надо же, наконец, уяснить себе, что такое форма и содержание, какова связь между ними и проч.? Безразличие к «общим идеям» Гиппиус определяет как человеческую бездарность. Идя по её стопам, пришлось бы сказать, что такое безразличие к общим идеям литературоведения свидетельствует о бездарности литературной. Я не думаю, однако, что Гиппиус бездарна. Я только думаю, что природа её — женственно-податливая, подражательная: судьба столкнула её с людьми, приучившими её интересоваться темами преимущественно религиозными, но не поставила на её пути никого, кто мог бы заинтересовать её вопросами эстетическими. Вот и пускается она в критику с чрезвычайно лёгоньким багажом, свободно умещающимся в дамском ридикюльчике старинного фасона. В нём лежит свёрнутый сантиметр, которым она прежде всего измеряет «содержание». Что так или иначе не соответствует мыслям и темам, затверженным ею от учителей, она порицает. Что соответствует — хвалит. Что касается вопросов формы, то тут у неё нет даже и сантиметра. Эти вопросы она презирает с наивностью невежества: они для неё — нечто вроде «изучения тараканьей ножки». В результате — её критические суждения либо, как я уже говорил, обходят художественную сторону критикуемой вещи, либо, не будучи основаны ни на тщательном и правильно поставленном изучении, ни на формальных принципах, оказываются беспринципны. Дамский каприз руководит ими в лучшем случае.[6] | |
— Владислав Ходасевич, «О форме и содержании», 1932 |
Есть люди, которые как будто выделаны машиной, на заводе, выпущены на свет Божий целыми однородными сериями, и есть другие, как бы «ручной работы», — и такой была Гиппиус. Но помимо её исключительного своеобразия я, не колеблясь, скажу, что это была самая замечательная женщина, которую пришлось мне на моём веку знать. Не писательница, не поэт, а именно женщина, человек, среди, может быть, и более одарённых поэтесс, которых я встречал. | |
— Георгий Адамович, «Зинаида Гиппиус», 1967 |
Она хотела казаться тем, чем в действительности не была. Она прежде всего хотела именно казаться. Помимо редкой душевной прихотливости тут сыграли роль веяния времени, стиль и склад эпохи, когда чуть ли не все принимали позы, а она этим веяниям не только поддавалась, но в большой мере сама их создавала. <...> | |
— Георгий Адамович, «Зинаида Гиппиус», 1967 |
В газете «Ecler» Мережковский называл меня хамом, называла меня Гиппиус альфонсом, за то, что когда-то я, пришедший из деревни, имел право носить валенки. | |
— Сергей Есенин, «Дама с лорнетом», 1925 |
Примечания
править- ↑ Гиппиус З.Н. Стихотворения. Новая библиотека поэта. Санкт-Петербург, «Академический проект», ДНК, 2006 г.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Гиппиус З.Н. Сочинения: Стихотворения, Проза. Ленинград, «Художественная литература», 1991 г.
- ↑ Гиппиус З.Н. Чёртова кукла: Проза. Стихотворения. Статьи. Москва, «Современник», 1991 г.
- ↑ Гиппиус З.Н. Стихи и проза: Избранные произведения. Воспоминания. Тула: Приокское книжное издательство «Отчий край», 1992 г.
- ↑ 1 2 3 4 Дальние берега: Портреты писателей эмиграции. Москва, «Республика», 1994 г.
- ↑ 1 2 Ходасевич В.Ф. Собрание сочинений в четырёх томах, Том 2. Записная книжка. Статьи о русской поэзии. Литературная критика 1922—1939. Москва, «Согласие», 1996 г.