Чудовища (Шекли)
«Чудовища» (англ. The Monsters) — сатирико-юмористический фантастический рассказ Роберта Шекли 1953 года. Вошёл в авторские сборники «Нетронутое человеческими руками» (1954) и «Маска утра» (исп.-англ. The Masque of Mañana, 2005).
Цитаты
править— Какой сегодня день? | |
‘What day is this?’ |
— Да могут ли подобные уроды быть нравственными? — воскликнул Кордовир, и шкуру его передернуло от отвращения. | |
‘Could anything so hideous be moral?’ Cordovir asked, his hide twitching with distaste. Upon closer inspection, the creatures were more horrible than could be dreamed. The bulbous object on their bodies just might be a head. Cordovir decided, even though it was unlike any head he had ever seen. But in the middle of that head, instead of a smooth, characterful surface was a raised ridge. Two round indentures were on either side of it, and two more knobs on either side of that. And in the lower half of the head — if such it was — a pale reddish slash ran across. Cordovir supposed this might be considered a mouth, with some stretching of the imagination. |
Это был кошмар наяву, самый страшный, который только мог привидеться. Оказалось, что существа не убивают женщин, а, несомненно, позволяют им беспрепятственно размножаться. Мысль об этом вызывала тошноту у самых мужественных. | |
It was like the most horrible nightmare come true. Suddenly it became apparent that these creatures didn’t kill females. Undoubtedly they allowed them to spawn unhampered. The thought of that was enough to make a strong man retch. |
Пока Хам рассказывал об убивающих палках, Кордовир прикидывал, как лучше расправиться с чужаками. | |
Hum explained the death-sticks while Cordovir considered the problem. |
Вечером того же дня жители деревни подсчитали, что в общей сложности погибли пятьдесят три самочки. Их гибель пришлась как нельзя кстати. Ведь в связи с потерей семнадцати мужчин проблема женского излишка в деревне ещё более обострилась, а гибель самочек ощутимо уменьшила возросшую таким образом популяцию женских особей. | |
That evening, it was discovered that fifty-three females had been killed. This was fortunate since it helped keep down the surplus female population. The problem would become even more acute now, since seventeen males were gone in a single lump. |
Перевод
правитьИ. Зивьева, 1994