День, когда пришли инопланетяне
«День, когда пришли инопланетяне» (англ. The Day the Aliens Came) — ироничный фантастический рассказ Роберта Шекли 1995 года. Вошёл в авторские сборники «Машина Шехерезада» (1995) и «Зловещие сказки» (2003).
Цитаты
правитьЛицо у него было какое-то странное, словно его расплавили в печи, а потом быстро заморозили. | |
There was something wrong with his face. It looked as though it had been melted in an oven and then hastily frozen. |
— Ну… — сказал синестерианец, — там у вас есть героиня по имени Элис. | |
"Well," the Synester said, "this character you have in here, Alice." |
Мистер Байерсон, росточком около метра и с оранжевыми волосами, сидел в моём кресле и читал вечернюю газету. Миссис Байерсон, такая же низенькая и оранжевая, вязала нечто оранжево-зеленое. Едва я появился в комнате, Байерсон проворно освободил для меня кресло. | |
Mr. Bayerson was sitting in my armchair reading an evening newspaper. He was about three or four feet tall and had orange hair. Mrs. Bayerson was equally small and orange-haired and she was knitting something orange and green. Mr. Bayerson scrambled out of my chair as soon as I returned to the room. |
В тот вечер главным гостем в шоу Саванны был человек, первым съевший мунгулу. Он признал это совершенно открыто, даже несколько вызывающе, и заявил: | |
Savannah's [show] main guest that evening was the first man ever to eat a Mungulu. He was quite open about it, even somewhat defiant. He said, "If you think about it, why should it be ethical to eat only stupid creatures, or deluded ones? It is only blind prejudice that keeps us from eating intelligent beings. This thought came to me one day recently while I was talking with a few glotch of Mungulu on a plate." |
Присутствие среди нас инопланетян стало причиной следующего шага в развитии людей и возродило интерес к композитной жизни. На наш с Римб взгляд, было бы интересно стать композитным существом вроде медузы или «португальского кораблика». Но полной уверенности у нас не было, и поэтому мы не знали, радоваться или нет, когда получили по почте уведомление о том, что мы выбраны кандидатами на создание композитного существа. В те дни включение в композит было ещё чем-то необычным. | |
The presence of aliens among us was responsible for the next step in human development, the new interest in composite living. You got tired of the same old individualism after a while. Rimb and I thought it could be interesting to be part of something else. We wanted to join a creature like a medusa or Portuguese man of war. But we weren't sure how to go about it. And so we didn't know whether to be pleased or alarmed when we received our notification by mail of our election to an alien composite life-form. Becoming part of a composite was still unusual in those days. |
Перевод
правитьА. В. Новиков (под псевд. А. Нефёдов), 1996 (с незначительными уточнениями)