Сурик
Су́рик, свинцо́вый су́рик, реже ми́ниум — относительно редкий минерал, по составу — оксид свинца, а также соответствующий ему по составу тёртый порошок, твёрдое химически стойкое вещество. По химическому составу и минерал, и пигмент представляют собой ортоплюмбат свинца Pb2PbO4 (суммарная формула Pb3O4), имеющий насыщенный красно-оранжевый цвет и высокую плотность.
По легенде, в IV веке до н. э. афинский художник Никий ожидал прибытия корабля с острова Родос с грузом свинцовых белил.[1] наконец, корабль прибыл в Пирей, но там начался пожар. Огонь перекинулся на корабли. Когда пожар потушили, художник поднялся на палубу в надежде отыскать хотя бы один бочонок с краской. В трюме он обнаружил бочки с белилами, которые хотя и обуглились, но не сгорели. Когда их вскрыли, оказалось, что краска в них не белая, а ярко-красная. Так был открыт способ изготовления — свинцового сурика.
Сурик в определениях и коротких цитатах
править...в ту пору, когда была там пасха <...> все египтяне, по неведению, берут сурик и мажут им овец, мажут деревья, смоковницы, и другие...[2] | |
— Епифаний Кипрский, «На восемьдесят ересей Панарий, или Ковчег», конец III века |
— Дмитрий Хвостов, «Ода», 1784 |
Яркий румянец невинности оказывается суриком, поцелуй любви ― просьбой купить новое платье…[4] | |
— Антон Чехов, «Драма на охоте», 1884 |
Все женщины, взятые вместе — подкисленное, подсахаренное, подкрашенное суриком и сильно разбавленное «кахетинское» братьев Елисеевых.[4] | |
— Антон Чехов, «Женщина с точки зрения пьяницы», 1885 |
Серёжка сам по себе ничтожество, лентяй, пьянчуга и мот, но когда он с суриком или циркулем в руках, то он уже нечто высшее, божий слуга.[5] | |
— Антон Чехов, «Художество», 1886 |
— Сурику вам хочется, вот чего! | |
— Тэффи, «Маляр» (из сборника «Карусель») 1913 |
— Евгений Замятин, «Икс», 1919 |
— Евгений Замятин, «Икс», 1919 |
— Алексей Львов, «Электрические аккумуляторы в приемных радиотелефонных установках», 1927 |
— Евгений Замятин, «Зел. Штейман. Замятины, их алгебра и наши выводы» (рецензия), 1927 |
— Евгений Замятин, «Зел. Штейман. Замятины, их алгебра и наши выводы» (рецензия), 1927 |
— Михаил Боголепов, «Аккумулятор накала», 1928 |
Сурик, на что упорный в сушке материал, но и тот не устоял перед знойными лучами балаклавского солнца и вскоре высох.[11] | |
— Александр Куприн, «Светлана», 1934 |
Как расшифровать эти загадочные фразы? При переводе на современный язык отрывок примет такой вид: | |
— Владимир Рюмин, «Из книг В. В. Рюмина», 1930-е |
— Сергей Эйзенштейн, «Вертикальный монтаж», 1940 |
Сплошные перламутры ― | |
— Андрей Вознесенский, «Мастера» (из книги «Мозаика»), 1959 |
«Одиночка» архангельской тюрьмы, где стёкла замазаны суриком, чтобы только багровым входил к вам изувеченный божий свет и постоянная лампочка в пятнадцать ватт вечно горела бы с потолка. | |
— Александр Солженицын, «Архипелаг ГУЛаг», 1968 |
— Александр Галич, «Священная весна» (из цикла Упражнения для правой и левой руки), 1971 |
— Валентин Янин, «Я послал тебе бересту...», 1975 |
— Алексей Цветков, «До хрипоты, по самый сумрак...», 1978 |
— Юрий Кузнецов, «Стук», 1979 |
— Олег Глушкин, «Выпустивший Джека», 1990 |
— Алексей Иванов, «Победитель Хвостика», 1991 |
— Генрих Сапгир, «...сегодня заглянуло...» (из книги «Конец и начало», №31), 1993 |
— Михаил Гаспаров, «Занимательная Греция», 1998 |
— Вагрич Бахчанян, «Сочинения» (№80), 2010 |
— Екатерина Завершнева, «Высотка», 2012 |
Сурик в научной и научно-популярной литературе
правитьСтекло называемое хрустальнымъ, изъ коего дѣлаются разныя граненыя вещи нарочито дорогой цѣны, составляется изъ тѣхъ же веществъ съ примѣсью приличнаго количества сурика, который сообщая ему болѣе плотности и тяжести, содѣлываетъ его гораздо болѣе блестящимъ, и болѣе способнымъ принимать блестящія грани, нежели какъ обыкновенное стекло.[24] | |
— Василий Севергин, «Начертаніе технологіи минеральнаго царства...», 1821 |
Составъ сей долженъ быть довольно плавокъ, чтобъ ровно расходился и не разтрескиваясь по горшечнымъ издѣліямъ, кои не могутъ выдержать большаго степени жара. Свинцовая окись (глетъ и сурикъ) есть то тѣло, которое вообще сообщаетъ глазурамъ сію способность; но когда оная бываетъ въ излишествѣ, то содѣлываетъ ихъ способными къ неприятному, и иногда опасному измѣненію.[24] | |
— Василий Севергин, «Начертаніе технологіи минеральнаго царства...», 1821 |
...отравлению посредством свинцовой пыли подвержены рабочие на заводах, изготовляющих свинцовые краски в красильнях при употреблении хромовокислого свинца, ― на фабриках, вырабатывающих соломенные шляпы (когда готовые шляпы подвергаются действию свинцовых белил, а затем очищаются щётками), ― при фабрикации искусственных цветов (когда в состав красильного лака входит какая-нибудь свинцовая соль), ― на жакардовых ткацких фабриках (посредством свинцовой пыли, образующейся от трения свинцовых гирь друг об друга и о ткацкие станки и посредством пряжи, окрашенной свинцовыми красками), ― на гончарных и фаянсовых фабриках при составлении содержащей свинец глазури (в особенности там, где глазурь получается посредством опыления еще сырого, свежеизготовленного товара глетом или суриком), ― на аккумуляторных заводах (при просеивании глета или сурика и при вдавливании смоченных окислов свинца в отлитые свинцовые рамы, что делается ладонью руки).[25] | |
— Фёдор Эрисман, «Профессиональная гигиена», 1908 |
Свинцовая окись, в расплавленном состоянии легко соединяющаяся с кремнезёмом, находит себе широкое употребление в стекольном производстве (искусственные алмазы, оптические стекла, эмаль), при живописи на стекле и, наконец, при гончарных работах (приготовление содержащих свинец глазурей): на 100 заболевших горшечников приходится 25 случаев отравления свинцом. Одинаковое с свинцовой окисью санитарное значение имеет сурик (соединение свинцовой окиси с перекисью свинца), также употребляемый в упомянутых производствах.[25] | |
— Фёдор Эрисман, «Профессиональная гигиена», 1908 |
Остановимся теперь несколько на конструкции пластин аккумулятора. Положительная состоит из свинцовой пластины, покрытой с обеих сторон мелкими желобками, в которые вмазано тесто, состоящее из сурика и серной кислоты. (Сурик ― общеизвестная краска, представляющая из себя химическое соединение свинца с большим количеством кислорода). Положительная пластина имеет бурый цвет. Отрицательные пластины выделываются также из свинца и имеют вид решетки с треугольными ячейками, в которые вмазывается так называемый глет ― соединение свинца с незначительным, по сравнению с суриком, количеством кислорода.[8] | |
— Алексей Львов, «Электрические аккумуляторы в приемных радиотелефонных установках», 1927 |
Для составления активной массы обычно применяют свинцовый сурик (перекись свинца) и свинцовый глет (окись свинца), причем для положительных пластин лучше применять массу с преобладанием сурика, для отрицательных же ― с преобладанием глета. В первом случае можно брать, например, 3 части (по весу) сурика на 1 часть глета, во втором же, обратно, 3 части глета на 1 часть сурика. По можно заполнить те и другие пластины и одним суриком. Ту или иную смесь замешивают в виде густого теста или замазки крепким раствором серной кислоты...[10] | |
— Михаил Боголепов, «Аккумулятор накала», 1928 |
Очень трудное <для толкования> место текста: «полотенеца со дова череленая» . Поскольку речь идет о металле, то под «полотенцем» можно понимать только плоские листы олова. Но «червоным оловом» в польском языке называют сурик, английское название которого на русский язык дословно переводится так же, как «красный свинец». Может быть, в полотенца упаковывалась эта краска, защищающая металл от ржавчины?[16] | |
— Валентин Янин, «Я послал тебе бересту...», 1975 |
«...Мне уже не надо ехать в Суздаль. <...> А тебе нужно пойти сюда. Вложи примерно 4 безмена олова, примерно два полотенца сурика. А деньги собери поскорее». Хотя имя автора письма и не сохранилось, мы хорошо видим этого человека в его хозяйственных заботах, отнюдь не похожих на заботы многочисленных уже известных нам бояр. Он продает олово, свинец, клепание... Кроме того, Спирок должен еще «вложить» олово и сурик. Вся эта система взаимных услуг демонстрирует, по-видимому, организацию купеческого товарищества «складников», ведущих совместные торговые операции.[16] | |
— Валентин Янин, «Я послал тебе бересту...», 1975 |
Сурик в публицистике и документальной литературе
правитьОб агнце же, закланном в стране египетской, носится еще предание у египтян и у идолопоклонников. Ибо в ту пору, когда была там пасха (а она бывает началом весны, во время первого равноденствия) все египтяне, по неведению, берут сурик и мажут им овец, мажут деревья, смоковницы, и другие, разглашая и утверждая, что в этот день огонь, как говорят они, некогда попалил вселенную, и что огненного цвета вид крови есть спасительное средство от такого и столь великого бедствия.[2] | |
— Епифаний Кипрский, «На восемьдесят ересей Панарий, или Ковчег», конец III века |
А чтобы указывалось ясным признаком, к какому числу относится каждое историческое известие, читатель пусть примечает следующие отметки. Если известие должно быть относимо к первому числу вначале обозначенного царствования, то читатель пуст обращает внимание на первую литеру в изложении известия, и если увидит, что она написана суриком, то пуст знает, что известие должно быть прилагаемо к тому времени или к тому году, какой указывает число, подобным же образом написанное тем же суриком. А если увидит, что число написано не одним суриком, а смешано с черным, то известие относится к числу второй строки. А если запись должна быть относима к числу третьей строки, то он увидит, что средина числа изображена чистым суриком, а остальная часть одними чернилами. Четвертая строка чисел не будет иметь ничего из сурика, но что к ней должно относиться известие, знаком этого будет то, что первая литера в изложении известия сделана из сурика, и в отличие от вышеуказанных знаков, в самых числах не будет никакого особого знака. А если литера будет написана не суриком, а смешанно черным и красным, то число изображенное при этом красным, укажет на пятую строку чисел.[26] | |
— Иероним Стридонский, «Изложение хроники Евсевия Памфила», начало V века |
Раскаявшийся для видимости поп. Марфизм вместо марксизма. Кусочек покушения. Поп хочет кого-то убить, поп бредит. Невероятная прозодежда. Сурик вместо хлеба. Коробок спичек на троих. И в заключение — анекдот в анекдоте: «полёт на планету Маркс». | |
— Евгений Замятин, «Зел. Штейман. Замятины, их алгебра и наши выводы» (рецензия), 1927 |
Ещё хотите? | |
— Евгений Замятин, «Зел. Штейман. Замятины, их алгебра и наши выводы» (рецензия), 1927 |
В одной средневековой алхимической рукописи приведен такой рецепт изготовления «философского камня», якобы могущего превращать простые металлы в золото: | |
— Владимир Рюмин, «Из книг В. В. Рюмина», 1930-е |
Красный цвет он делит на три разновидности: красный, красно-желтый и желто-красный. Из них желто-красному, то есть тому, что мы назвали бы… цветом «танго», он приписывает именно такие же «способности» психически воздействовать: Активная сторона достигает здесь высшей энергии, и не мудрено, что энергичные, здоровые, малокультурные люди находят особенное удовольствие в этом цвете. Склонность к нему обнаружена повсюду у диких народов. И когда дети, предоставленные сами себе, занимаются раскрашиванием, они не жалеют киновари и сурика.[13] | |
— Сергей Эйзенштейн, «Вертикальный монтаж», 1940 |
Сурик в мемуарах и дневниковой прозе
правитьЯ смотрю в Ольгины глаза и думаю о своей любви. …Моя икона никогда не потускнеет; для ее поновления мне не потребуется ни вохра-слизуха, ни празелень греческая, ни багр немецкий, ни белила кашинские, ни червлень, ни сурик. Словом, я не заплатил бы ломаного гроша за все секреты старинных мастеров из «Оружейной серебряной палаты иконного воображения».[27] | |
— Анатолий Мариенгоф, «Циники», 1928 |
— Борис Вронский, Дневник, 1960 |
Сурик в беллетристике и художественной прозе
правитьИ вот теперь они наконец увидели свою машину — всю, в законченном виде, собранную на отдельных частей. И их переполняла гордость. В одну минуту её окружили, её приветствовали победными возгласами и взрывами веселья. Рабочие любовались ею со знанием дела, поглаживали её большими загрубелыми руками, ласково обращались к ней на своём простом языке: «Ну, как живёшь, старуха?» Литейщики с гордостью показывали на огромные бронзовые винты и приговаривали: «Это мы их отливали». Кузнецы отвечали: «Мы ковали железо, тут немало и нашего пота!» А котельщики и клепальщики с полным правом расхваливали громадный, выкрашенный суриком котёл, напоминавший боевого слона. | |
— Альфонс Доде, «Джек» (глава III), 1875 |
Старая дева — лимон без коньяка. | |
— Антон Чехов, «Женщина с точки зрения пьяницы», 1885 |
Но вот тонкая работа кончена. Сережка бегает по селу, как угорелый. Он спотыкается, бранится, клянется, что сейчас пойдет на реку и сломает всю работу. Это он ищет подходящих красок. | |
— Антон Чехов, «Художество», 1886 |
Он горько задумался, тряхнул головой и сказал: | |
— Тэффи, «Маляр» (из сборника «Карусель») 1913 |
И к утру все от восемнадцати до шестидесяти лет знали о прозодежде. Но никто не знал, что такое прозодежда. Всем ясно было одно: прозодежда есть нечто, ведущее свою родословную от фигового листа, т. е. нечто, прикрывающее наготу Адамову и украшающее наготу Ев. А общая площадь наготы тогда была значительно больше площади фиговых листьев ― настолько, что, например, телеграфист Алешка давно уже ходил на службу в кальсонах, посредством олифы, сажи и сурика превращенных в серые, с красной полоской, непромокаемые брюки.[7] | |
— Евгений Замятин, «Икс», 1919 |
За стеною в сарае горько вздыхала корова ― и в саду еще горьчее вздыхал дьякон. Так бы и шло, если бы судьба не пустила в ход красного цвета, каким окрашиваются все перевороты в истории. Как-то раз вместо сахара гражданам выдали по бидону разведенного на олифе сурика. Весь день дьякон громыхал босыми ногами по железу ― красил в медный цвет крышу. А когда стемнело, дьяконица (соседки ей уж давно шептали про дьякона) задами пробралась к Марфе в сад. В руках у ней был узелок, а в узелке ― нечто круглое: может быть ― бомба, может быть ― отрубленная голова, а может быть ― горшок с чем-нибудь. Через десять минут дьяконица вылезла из сада, обтерла о лопух руки (не в крови ли они?) ― и вернулась домой. Затем ― как всегда: звёзды, пулемёт, в сарае вздыхала корова, на лавочке в саду ― дьякон.[7] | |
— Евгений Замятин, «Икс», 1919 |
И подсыпали тут, стервы поганые, три мотора от аропланов да пятнадцать пудов сурику. Делите, мол. Сурик, конечно, по пуду на человека поделили, а моторы ― куда. Пошли к лётчикам, а те собираются на аропланах домой, в Тамбовскую губернию, в побывку лететь. <...> Продал я свой моторчик спекулянту одному тут, армянину Корябе, ― на Кавказском фронте жизнь моя тогда происходила, ― получил колечко с яхонтом, али с чем… Профессор свои моторы рогожей прикрыл и записку длинную (день писал) привязал к ним на шнурок. И сурик свой рядом положил.[30] | |
— Всеволод Иванов «Часы», 1926 |
― Чего, ― спрашиваю, ― сурик не берёшь? | |
— Всеволод Иванов «Часы», 1926 |
Наконец-то мы высохли и окрепли, а «Светлана» обрела свою прелестную стройность. Оставалось прежде окраски подмалевать её суриком. В этот период все мы трое перемазались, как североамериканские дикари, в красный цвет от ног до головы. Тогда стояли горячие южные дни, пекло нас, как в печке. Сурик, на что упорный в сушке материал, но и тот не устоял перед знойными лучами балаклавского солнца и вскоре высох. Оставался один самый важный вопрос: в какой же основной цвет решил атаман Констанди выкрасить свой прекрасный баркас «Светлану»?[11] | |
— Александр Куприн, «Светлана», 1934 |
Он купил его в комиссионке, в Риге. По его мнению, было вполне естественно, чтобы у меня стояло зеркало. В раму вделали второе стекло ― словно бы заднюю сторону зеркала. Это стекло покрасили суриком. Между стёклами он хранил деньги. ― Она вздёрнула подбородок: | |
— Николай Шпанов, «Ученик чародея», 1949 |
Ты смотрел удивлённо, и лицо твое становилось все более красным, и казалось, вот-вот задымятся пластмассовые дужки твоих очков. Такое лицо я видел однажды у докового маляра Шульги, когда он упал в воду, и сверху полетело его ведро, наполненное суриком, и Шульга вынырнул точно в том месте, где по поверхности расползлась краска…[19] | |
— Олег Глушкин, «Выпустивший Джека», 1990 |
Вы время не теряйте, скупайте банки, склянки, бутылки и копилки, машины и тазы, затем их продавайте и деньги выручайте, потом приобретайте: красивые тарелки, носки и утюги, сгоревшие кастрюли, протухшие пилюли и много-много-много подобного добра. Свалите это в кучу большую-пребольшую, заприте ее в комнате и выбросите ключ. А если кто-то спросит, зачем вы это сделали, нахмурьте тихо брови, сложите пальцы фигушкой, потом ударьте глупого по правому предсердию, окрасьте ноги суриком и выпейте нарзан.[20] | |
— Алексей Иванов, «Победитель Хвостика», 1991 |
Я с досадой думаю о том, на что мы тратим лучшие годы жизни, синтезируя вещества, которые стоят перед нами на стеллажах, только они там гораздо чище и качественней. Отсыпаем, смешиваем, греем, сушим, запаиваем, а время-то идет!.. Из предпоследней темы мне достался синтез оксида свинца, а на полке — буквально рукой подать — как раз находилось то, что нужно. Рассыпчатый порошок, на этикетке баночки простенькая формула «Pb3O4», мелкими буквами «сурик», нежное рыжее животное, новорожденная лань на тоненьких ножках, количеством не то три, не то четыре, это как художник изобразит.[23] | |
— Екатерина Завершнева, «Высотка», 2012 |
— Екатерина Завершнева, «Высотка», 2012 |
Сурик в поэзии
править— Дмитрий Хвостов, «Ода», 1784 |
— Гомер (пер. В.Жуковского), «Одиссея» (Песнь девятая), VIII век до н.э., перевод: 1849 |
— Константин Случевский, «Совсем примерная семья» (из цикла «Песни из уголка»), 1899 |
— Осип Мандельштам, «Ах, ничего я не вижу, и бедное ухо оглохло...» (из цикла «Армения»), 4 ноября 1930 |
— Павел Антокольский, «Идут года — тридцать восьмой, девятый...» (из цикла «Сын»), 1943 |
Взглянув на главы-шлемы, | |
— Андрей Вознесенский, «Мастера» (из книги «Мозаика»), 1959 |
— Александр Галич, «Священная весна» (из цикла Упражнения для правой и левой руки), 1971 |
— Николай Ушаков, «На островах цветёт сирень ...», 1972 |
— Александр Галич, «Священная весна», 1972 |
— Алексей Цветков, «До хрипоты, по самый сумрак...», 1978 |
— Юрий Кузнецов, «Стук», 1979 |
— Анна Пивковская, «Вишнёвый гематит, красный сурик» (пер. Натальи Астафьевой), 1990 |
— Генрих Сапгир, «...сегодня заглянуло...» (из книги «Конец и начало», №31), 1993 |
Источники
править- ↑ Петрянов-Соколов И. В. (Отв. ред.) Популярная библиотека химических элементов. Книга вторая. Серебро — Нильсборий и далее. Издание 3-е, исправленное и дополненное в двух книгах. — М.: Наука, 1983. С. 272.
- ↑ 1 2 Творения святаго Епифания Кипрскаго. Часть первая. — М.: Типография В. Готье, 1863. — С. 80—82. — (Творения святых отцев, в русском переводе, издаваемые при Московской Духовной Академии, том 42).
- ↑ 1 2 Дмитрий Хвостов в книге: «Поэты XVIII века». Библиотека поэта. — Л., Советский писатель, 1972 г.
- ↑ 1 2 Чехов А. П. Сочинения в 18 томах, Полное собрание сочинений и писем в 30 томах. — М.: Наука, 1974 год — том 3. (Рассказы. Юморески. «Драма на охоте»), 1884—1885. — стр.200
- ↑ 1 2 Чехов А. П. Сочинения в 18 томах, Полное собрание сочинений и писем в 30 томах. — М.: Наука, 1974 год — том 4. (Рассказы. Юморески), 1885-1886 г. — стр.290
- ↑ 1 2 Тэффи Н.А. Юмористические рассказы. Из «Всеобщей истории, обработанной «Сатириконом»». — М.: «Художественная литература», 1990 г.
- ↑ 1 2 3 4 Замятин Е. И. Мы: Роман, рассказы, литературные портреты, эссе. ― Ставрополь: Книжное изд-во, 1990 г.
- ↑ 1 2 А. Львов. Электрические аккумуляторы в приемных радиотелефонных установках. — М.: «Радио Всем», № 1, 1927 г.
- ↑ 1 2 3 4 Замятин Е. И. Собрание сочинений: в 5 томах. Русь. том 4. — М.: Русская книга, 2003 г.
- ↑ 1 2 М. И. Боголепов. Аккумулятор накала. — М.: «Радио Всем», № 24, 1928 г.
- ↑ 1 2 А. И. Куприн. Собрание сочинений в 9 томах. — М.: Художественная литература, 1970 г.
- ↑ 1 2 В. В. Рюмин. «Из книг В. В. Рюмина». — М.: Журнал «Наука и жизнь», № 7, 2007 г.
- ↑ 1 2 Эйзенштейн С. М.. Избранные произведения в 6 тт. ― М.: Искусство, 1968 г.
- ↑ 1 2 А. А. Вознесенский. Собрание сочинений в 3 томах. Том 1. — М.: Художественная литература, 1983—1984 гг.
- ↑ 1 2 3 Галич А. Сочинения в 2 т. Том 2. — М.: Локид, 1999 г.
- ↑ 1 2 3 Янин В. Л. «Я послал тебе бересту...» — Москва, «МГУ», 1975 г.
- ↑ 1 2 Алексей Цветков. Сборник пьес для жизни соло. — Энн Арбор: Ардис, 1978 г.
- ↑ 1 2 Ю.П.Кузнецов. «До последнего края». — М.: Молодая гвардия, 2001 г.
- ↑ 1 2 Олег Глушкин. Пути паромов. — Калининград, 1990 г.
- ↑ 1 2 Иванов А. Земля ― Сортировочная (сборник). — СПб.: Азбука-классика, 2006 г.
- ↑ 1 2 Сапгир Г.. Избранное. — Библиотека новой русской поэзии, 1993 г. — 256 с.
- ↑ Михаил Гаспаров. «Занимательная Греция». — М.: НЛО, 1998 г.
- ↑ 1 2 3 Е. Завершнева. «Высотка». — М.: Время, 2012 г.
- ↑ 1 2 Севергин В. М. Начертаніе технологіи минеральнаго царства, изложенное трудами Василья Севергина... Томъ первый. С. Петербургъ. При Императорской Академіи Наукъ. 1821 г.
- ↑ 1 2 Ф.Ф.Эрисман. Избранные произведения: в 2 т. — М.: Медгиз, 1959 г.
- ↑ Творения блаженного Иеронима Стридонского. — Киев, 1879 г. — Том 5. — С. 345—395. — (Библиотека творений св. отцов и учителей церкви западных, издаваемая при Киевской Духовной Академии).
- ↑ Анатолий Мариенгоф. «Проза поэта». — М.: Вагриус, 2000 г.
- ↑ Вронский Б. И. По таёжным тропам: Записки геолога. — Магадан: Кн. изд-во, 1960 г.
- ↑ Чехов А.П. Сочинения в 18 томах, Полное собрание сочинений и писем в 30 томах. — М.: Наука, 1974 год — том 3. (Рассказы. Юморески. «Драма на охоте»), 1884—1885 г. — С. 240
- ↑ 1 2 Вс. В. Иванов, «Нежинские огурцы». — М.-Л.: «Земля и фабрика», 1926 г.
- ↑ Шпанов Н. Ученик чародея. — М.: Воениздат, 1956 г.
- ↑ Обычно нос (грудь)корабля окрашивался суриком, в то время как остальная часть корабля смолилась (откуда и происходит более обычный эпитет корабля — «чёрный»).
- ↑ Жуковский В. А. Полное собрание сочинений и писем. М.: Языки славянской культуры, 2000
- ↑ Случевский К.К.. Стихотворения и поэмы. Новая библиотека поэта. Большая серия. — Спб.: Академический проект, 2004 г.
- ↑ О.Э. Мандельштам. Собрание сочинений в 4-х т. — М.: Терра, 1991 г.
- ↑ Антокольский П.Г. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Ленинград, «Советский писатель», 1982 г.
- ↑ Н. Ушаков. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание. — Л.: Советский писатель, 1980 г.
- ↑ Анна Пивковская в сборнике: Польские поэтессы: антология (пер. Натальи Астафьевой). — СПб. : Алетея, 2002 г. — 629 с.