Исландия

островное государство в Северной Европе

Исла́ндия (англ. Ísland, «страна льдов» или «ледяная страна») — островное государство, расположенное на западе Северной Европы в северной части Атлантического океана (к северо-западу от Великобритании). На севере и северо-востоке омывается Северным Ледовитым океаном. Территория государства состоит из одноимённого острова площадью 103 тыс. км² и небольших островков близ его побережья. Исландия — самая малонаселённая страна в Европе. Исландия — единственная часть Срединно-Атлантического хребта, вулканический остров, возвышающаяся над уровнем моря, её центральное вулканическое плато регулярно извергается.

Исландия
Статья в Википедии
Медиафайлы на Викискладе
Новости в Викиновостях

Столица и крупнейший город Исландии — Рейкьявик, в котором (вместе с прилегающими районами) проживает более 65 % населения страны. До XX века Исландия в основном зависела от рыболовства и сельского хозяйства. Благодаря индустриализации рыболовства и помощи в рамках плана Маршалла после Второй мировой войны, Исландия стала одной из самых богатых и развитых стран мира. В 1994 году она стала частью Европейской экономической зоны.

Исландия в определениях и коротких цитатах

править
  •  

Из Исландии, острова Северного моря, расположенного на широте 66°, привозят особого рода кристалл, или прозрачный камень, который весьма замечателен по своей форме и другим свойствам, но,главным образом, своими странными преломлениями света.[1]

  Христиан Гюйгенс, «Трактат о свете» (глава пятая, «О своеобразном преломлении и исландском кристалле»), 1678
  •  

С открытием Исландии скандинавская торговля мехами приобрела новые источники.[2]

  Фёдор Буслаев, «Древнесеверная жизнь», 1857
  •  

Валуны и равнины, залитые лавой,
Сонмы глетчеров, брызги горячих ключей.[3]

  Константин Бальмонт, «Исландия» (из сб. «Горящие здания»), 1900
  •  

Как верно у Метерлинка <...> «не отправляйтесь в Исландию отыскивать розы».[4]

  Михаил Пришвин, «Дневники», 1919
  •  

Это ― какая-то Исландия, где в любом месте может рассесться каменная почва, выброситься струя пара или излиться огненным потоком расплавленная лава. Тут нет покойного места, потому что всё содрогается внутренними усилиями...[5]

  Павел Флоренский, «Имена», 1926
  •  

Летарека в <древнегреческой> мифологии. По Версальскому договору отошла к Исландии.[6]

  Аркадий Бухов, «Убийство на ходу», 1934
  •  

Повсюду всё особенное. Исландия отделилась от Дании. Эфиопия порвала договор с Англией.[7]

  Николай Рерих, Листы дневника, июнь 1944 г.
  •  

Чуть ли не вся Исландия ― страна гейзеров ― пользуется подземным теплом.[8]

  Борис Ляпунов, «Неоткрытая планета», 1963
  •  

...в Исландии на протяжении нескольких веков (до подчинения её норвежским государством) единственной формой объединения было объединение на правовой основе. Не аппарат насилия, политического господства, а орган регулирования правоотношений связывал людей...[9]

  Арон Гуревич, «Категории средневековой культуры», 1972
  •  

...а когда в Исландии, то есть вовсе не на его участке и вовсе не его усилиями, возникло извержение вулкана, то почему он, Данилов, направил поток лавы мимо рыбацкого посёлка?[10]

  Владимир Орлов, «Альтист Данилов», 1980
  •  

Наибольшее число вулканов (40) на острове Исландия, расположенном по оси подводного срединно-океанического хребта, причем 27 из них уже заявляли о своей активности в историческое время.[11]

  Игорь Резанов, «Великие катастрофы в истории Земли», 1984
  •  

На материале по Исландии ― одного из наиболее активных вулканических районов мира ― изучено гибельное влияние пеплопадов на сельское хозяйство.[11]

  Игорь Резанов, «Великие катастрофы в истории Земли», 1984
  •  

Природные условия в Исландии для норвежцев были привычными, и в последней четверти IX в. они начали переселяться сюда вместе с семьями и домашними животными. Норвежская знать занимала земли вдоль побережья острова, где были лучшие пастбища и стоянки для кораблей.[12]

  Александр Конюхов, «Геология океана: загадки, гипотезы, открытия», 1989
  •  

Наибольшую известность получили исландские саги, в которых отражена история заселения Исландии. Правда, в исландских сагах очень мало места уделено ландшафтам и необычным природным явлениям.[12]

  Александр Конюхов, «Геология океана: загадки, гипотезы, открытия», 1989
  •  

Исландия не просто вулканический остров. Она является частью мощной системы срединно-океанических подводных хребтов, разделивших Атлантический океан на западную и восточную половины.[12]

  Александр Конюхов, «Геология океана: загадки, гипотезы, открытия», 1989

Исландия в научной и научно-популярной литературе

править
  •  

Из Исландии, острова Северного моря, расположенного на широте 66°, привозят особого рода кристалл, или прозрачный камень, который весьма замечателен по своей форме и другим свойствам, но, главным образом, своими странными преломлениями света. <...>
Большие куски этого кристалла находятся <добывают> в Исландии; среди явленных мною были куски до 4 и 5 фунтов.[1]

  Христиан Гюйгенс, «Трактат о свете» (глава пятая, «О своеобразном преломлении в исландском кристалле»), 1678
  •  

Годы с высокой или низкой ледовитостью чередуются через некоторые промежутки времени. Для каждого из районов эти промежутки имели различную продолжительность. В районе Ньюфаундленда 24-25 лет. В районе Исландии 94-100 лет и меньшие промежутки ― в 9-10 и 4-5 лет.[13]

  — Виктор Назаров, «Колебания ледовитости северных морей», 1947
  •  

Симптоматично, что скандинавская литература началась в форме историографии: первые книги у исландцев и норвежцев ― это сочинения исторического содержания. Так, произведение первого исландского историка Ари Торгильссона ― «Книга об исландцах» ― наполнено указаниями на события европейской истории, к которым он приурочивает факты ранней истории Исландии. Наряду с христианским отсчетом времени ― от рождества Христова ― Ари берёт за отправной пункт дату убийства английского короля Эдмунда Святого... <...>
О Торкеле Геллиссоне, на авторитет которого он ссылается при установлении даты начала заселения Исландии, Ари пишет: «Он помнил далеко назад». Много указаний на время и хронологических увязок и в родовых исландских сагах. Но в них почти вовсе отсутствуют бесспорные данные о длительности описываемых событий, ― обычно она неопределённа, и часто нельзя сказать, сколько лет отделяет одно событие от другого. Кажущееся развитым, временное сознание авторов саг сочетается с неточностью измерения времени и с запутанностью внутренней хронологии в саге...[9]

  Арон Гуревич, «Категории средневековой культуры», 1972
  •  

В частности, об Исландии сказано, собственно, лишь то, что в ней расположен бург Изенштейн, в котором жила Брюнхильда до сватовства Гунтера, и что имеются также и другие бурги. Однако то, что Исландия ― остров, по-видимому, неизвестно автору эпопеи. Во всяком случае он ни разу ее островом не называет. При первом упоминании имени Брюнхильды сказано только, что она живет «за морем» (строфа 326), а далее говорится весьма неопределённо о «стране Брюнхильды». Жители этой страны ни разу не названы «исландцами». В переводе М. И. Кудряшева эта неопределённость полностью сохранена. В переводе Ю. Б. Корнеева она почему-то утрачена: в тексте «Песни о нибелунгах» то и дело Исландия именуется «островом», а население ее ― «островитянами» и «исландцами» (строфы 326, 382, 383, 408, 444, 476 и др.). Это может показаться мелочью. Но разве не имеет значения для верного понимания памятника литературы прошлого то, что знал и чего не знал автор? Мало того, как уже было отмечено, самая туманность, неясность представлений автора песни о северной периферии Европы приобретает в контексте художественного целого определенную функцию, и с этим необходимо считаться.[9]

  Арон Гуревич, «Категории средневековой культуры», 1972
  •  

В Норвегии эти области действия права стали складываться ещё до их объединения королевской властью, а в Исландии на протяжении нескольких веков (до подчинения ее норвежским государством) единственной формой объединения было объединение на правовой основе. Не аппарат насилия, политического господства, а орган регулирования правоотношений связывал людей...[9]

  Арон Гуревич, «Категории средневековой культуры», 1972
  •  

Третий крупный вулканический пояс протягивается вдоль Атлантического океана. Здесь насчитывается 69 вулканов, из них 39 извергалось в историческое время. Наибольшее число вулканов (40) на острове Исландия, расположенном по оси подводного срединно-океанического хребта, причем 27 из них уже заявляли о своей активности в историческое время. Вулканы Исландии извергаются довольно часто.[11]

  Игорь Резанов, «Великие катастрофы в истории Земли», 1984
  •  

На материале по Исландии ― одного из наиболее активных вулканических районов мира ― изучено гибельное влияние пеплопадов на сельское хозяйство. Проанализировав исторические материалы, учёные установили, что местное население покидало посёлки в тех случаях, когда слой свежевыпавшего пепла достигал 10 см или был больше, и не возвращалось до тех пор, пока вода и ветер не сносили пепел. На это требовалось несколько десятилетий, а то и больше.[11]

  Игорь Резанов, «Великие катастрофы в истории Земли», 1984
  •  

...от крупнейшей ледниковой шапки НорвегииЮстедальсбреен ― отходит более 100 языков льда. Такие ледники очень характерны и для Исландии, самый крупный ― Ватнайёкудль ― имеет площадь 8500 км2. Нередко от ледяной шапки ответвляются крупные долинные ледники, именуемые выводными. Они широко распространены на Шпицбергене, в Исландии и Норвегии. Выводные ледники могут достигать крупных размеров и отличаться более высокими скоростями движения льда по сравнению с питающими их ледяными шапками. Когда языки этих ледников оканчиваются в море, они оказываются на плаву, в таких условиях происходит образование айсбергов.[14]

  — Леонид Серебрянный, Александр Орлов, «Ледники в горах», 1985
  •  

Различают активные, пассивные и мёртвые ледники. Для активных ледников характерно постоянное движение льда из области аккумуляции. Активность может определяться и поступлением лавин в расположенные ниже ледники подножий. К примеру, выводной ледник Морсауриекудль в Исландии питается исключительно за счет лавин с ледяной шапки Ватнайёкудль. <...>
Особенно интересен эксперимент Дж. Боултона и Р. Вивиана, закрепивших мраморную и базальтовую плиты на ложе ледника Брейдамеркюрйёкудль в Исландии. После того как плиты испытали воздействие мореносодержащего льда, переместившегося по ним за время наблюдений всего на 9,5 м, мраморная плита была срезана на 3 мм, а базальтовая ― на 1 мм.[14]

  — Леонид Серебрянный, Александр Орлов, «Ледники в горах», 1985
  •  

Наибольшую известность получили исландские саги, в которых отражена история заселения Исландии. Правда, в исландских сагах очень мало места уделено ландшафтам и необычным природным явлениям. Ведь Исландия ― остров не только льдов, но и гейзеров, горячих источников и других вулканических проявлений. Уже на нашей памяти здесь произошло несколько мощных вулканических извержений.
Исландия не просто вулканический остров. Она является частью мощной системы срединно-океанических подводных хребтов, разделивших Атлантический океан на западную и восточную половины. Плодородие земель на острове во многом обусловлено разложением вулканических продуктов под влиянием физических и химических агентов выветривания.[12]

  Александр Конюхов, «Геология океана: загадки, гипотезы, открытия», 1989

Исландия в публицистике и документальной прозе

править
  •  

На 15 году он <Колумб> уже сделался мореплавателем. Можно сказать, что все пути, известные тогдашним мореплавателям, были им изведаны. Он посетил все новейшие открытия португальцев, в 67 году мы видим его на берегу Исландии; полагают, что здесь он получил представление об Америке. Норманны приставали уже в XI столетии к земле Винеланд, им известна была Гренландия, но потом, уже в 12 и 13 столетиях, эти связи с новыми колониями совершенно прекратились. Да и самим этим открытиям нельзя давать важности: норманны были заносимы бурями; это были отважные моряки без знания местности и географических соображений. Следовательно, слухи, уцелевшие в Исландии, едва ли могли действовать на Колумба, убеждения которого были основаны на ученых основах.[15]

  Тимофей Грановский, «Лекции по истории позднего средневековья», 1849
  •  

Земледелие рано распространилось на полуострове, и потом, вместе с первыми выселенцами, и на острове Исландии, который был в древности значительно богаче растительностию. По берегам и долинам простирались густые березовые рощи ― правда, не отличавшиеся высотою: потому строевой лес исландцы добывали с полуострова. Так как в Исландии преимуществовала береза, то дерево вообще, лес и береза выражались одним и тем же словом: между тем как славяне занимали полосу дуба, почему в древних наших рукописях дуб употребляется в смысле дерева вообще. Почва Исландии и доселе кое-где сохранила следы древней сохи и заступа. Землю обрабатывали преимущественно вблизи тёплых источников. Нынешние земледельцы на острове не умеют пользоваться этими местными выгодами.[2]

  Фёдор Буслаев, «Древнесеверная жизнь», 1857
  •  

Хотя нравственное значение женщины у скандинавов было велико, но она не пользовалась большим уважением по северным законам. Ее, равно как и детей, позволялось бить палкой или сечь розгами, только не оружием, и притом чтобы не повредить какого члена. Впрочем, в Исландии этому грубому закону дан был более приличный оборот. Побои, нанесенные мужем жене, вменялись в достаточную причину для их развода. Супружеская неверность жены наказывалась строго. Застав неверную жену с ее любезным, муж убивал обоих и потом в оправдание себя в убийстве притаскивал трупы обоих перед судьей, а вместе с тем и обагренные кровью подушки.[2]

  Фёдор Буслаев, «Древнесеверная жизнь», 1857
  •  

Мы указывали на полную невозможность для Норманнов ходить из Балтийского моря в Черное ранее объединения земель, лежащих по этому пути под властью русских князей. Если Норманны в IX веке не плавали по Днепру, то говорить об их походах в Каспийское море значит просто давать волю своей фантазии. Плавание по широкому морскому пути в Исландию, а из Исландии в Гренландию было довольно легким делом в сравнении с речными походами по обширному материку, где надобно бороться и с огромными волоками, и с порогами, и с туземными племенами.[16]

  Дмитрий Иловайский, «Начало Руси», 1876
  •  

Это правильный курс плавания в Гренландию, как его описали в своих книгах сведущие люди.
Во-первых: От Статзмулинга [?] тотчас на запад. Оттуда он [корабельщик] видит Ватзнес [?] в Гренландии, и тут течение слабее всего и [море] свободно от всяких отмелей, ибо они находятся на северной стороне. И у него [корабельщика] должны быть две трети моря на Ирландию и одна треть — на Исландию. Если погода ясная, видимость хорошая и его курс лежит строго на запад, то он видит на северо-востоке, в Исландии, горный ледник [именно названный ниже Снайфедльс-Ёкуль] и на северо-западе Гренландии — Витсерк. Если течение с севера, то он должен приводить к ветру, как только может, и остерегаться течения, которое проходит к западу под Ирландией; а если течение с юга, то он должен держать правильный курс и приводить к ветру, как только может. Когда Витсерк простирается в северном направлении, то он должен искать землю и прийти в Эйрикс-фьорд, где лежит Гарстед [Гардар].[17]

  — Рихард Хенниг, «Неведомые земли» Том 3, Глава 157. Загадочный конец норманской колонии в Гренландии (XV—XVI вв.), 1950-е
  •  

В одном из вариантов окончания этой истории солнце наконец вернулось, но слишком поздно. Исландия оказалась последним местом, где люди ещё держались, но и в Исландии начался голод. В конце концов на Земле не осталось никого, кто умел бы говорить, изобретать машины и читать книги. Жуткий третий ответ на парадокс Ферми оказался пророческим.

  Фредерик Пол, «Ферми и стужа», 1985
  •  

Герой романа, профессор минералогии из Гамбурга Отто Лиденброк, энтузиаст и чудак, случайно находит зашифрованный рунический манускрипт. Загадочные письмена на древнеисландском языке побуждают ученого и его племянника предпринять, по их утверждению, «самое удивительное путешествие XIX века». Они спускаются в кратер дремлющего вулкана Снайфедльс в Исландии, оказываются в чудесном подземном мире, видят моря, леса, первобытные растения и живых существ давно ушедших геологических эпох.
Любопытно, что сам Жюль Верн, много путешествовавший по Скандинавии, побывавший в Норвегии, Швеции, Дании, Ирландии, Шотландии, плававший по Северному и Балтийскому морям, в Исландии никогда не был и все нужные сведения по крупицам собирал в трудах по географии, истории, геологии. Более того, сама идея «Путешествия к центру Земли» возникла не от каких бы то ни было скандинавских впечатлений, а из бесед с известным геологом Шарлем Сент-Клер Девилем. <...>
Отправляя Ставрогина вслед за героями романа Жюля Верна, читателем которого он мог быть, в Исландию, где незадолго до этого было совершено уникальное, фантастическое путешествие в недра Земли, Достоевский как будто давал Николаю Всеволодовичу еще один и очень серьёзный шанс. На земле, которую впоследствии ученые всего мира назовут «эльдорадо естествоиспытателей», русский барин, оторвавшийся от своего народа и почвы, мог потрудиться на ниве знаний, послужить во имя науки, приобщиться к числу тех, кто, как «Базаров, Лопухов и компания», был работником всемирной «мастерской». Ведь недаром Ставрогин отправился в Исландию не простым путешественником-туристом, а в составе ученой экспедиции. Это ли не подарок судьбы для изверившегося, опустошенного человека! Герой Достоевского, «великий грешник», попадает туда, где только что люди спустились в подземный мир, преисподнюю, ад — чтобы исследовать и познать его, заглянуть в глубочайшие бездны земного шара, в самое центральное его ядро. Вот он, наконец, достойный масштаб, настоящее дело! Здесь, у подножия вулкана Снайфедльс, как будто сошлись все ориентиры — веры и неверия, самой смелой фантазии и самого трезвого научного знания.
Так, по сложной ассоциации Достоевского, Исландия оказалась одной из аллегорий поисков Ставрогина.[18]

  Людмила Сараскина, «Бесы»: роман-предупреждение, 1988
  •  

Норвежские мореходы неоднократно высаживались на берегах обширного острова, названного ими сначала Страной снегов, а затем Страной льдов, ― Исландии. И хотя здесь уже обитали ирландцы (в основном отшельники), крупных поселений до викингов, однако, не было. Природные условия в Исландии для норвежцев были привычными, и в последней четверти IX в. они начали переселяться сюда вместе с семьями и домашними животными. Норвежская знать занимала земли вдоль побережья острова, где были лучшие пастбища и стоянки для кораблей.[12]

  Александр Конюхов, «Геология океана: загадки, гипотезы, открытия», 1989
  •  

По-видимому, заселение Исландии происходило в период относительного тектонического покоя. Во всяком случае, извержения вулканов викингов не пугали. Значение же горячих источников они оценили сразу. Первый поселенец Ингольд Арнарсон стал осваивать новые земли в районе города Рейкьявика вблизи горячих источников. В сагах они упоминаются довольно часто.[12]

  Александр Конюхов, «Геология океана: загадки, гипотезы, открытия», 1989
  •  

Суда викингов, промышлявших рыбу и морского зверя, нередко уносило далеко в океан. Возвращаясь из плавания, моряки рассказывали, что видели на западе неизвестную землю. Эйрик Рыжий, приговоренный за убийство к изгнанию из Исландии, решил спустя столетие после начала её заселения отправиться на поиски этой новой земли. После нескольких недель плавания он действительно обнаружил неведомый остров, богатый пастбищами и плодородными почвами. Таким образом, викинги стали, по-видимому, первыми людьми, которым удалось пересечь океан, а ведь только от Исландии до Гренландии расстояние превышает 2 тыс. км (в общей сложности Эйрик Рыжий преодолел расстояние 4,5 тыс. км).[12]

  Александр Конюхов, «Геология океана: загадки, гипотезы, открытия», 1989
  •  

Викинги не только переплыли океан, но и, во существу, сделали этот путь проторенным. На протяжении примерно трех столетий поддерживалось сообщение между Исландией и Гренландией. В южной части Зелёного острова существовали крупные поселения выходцев из северных стран Европы: более 300 дворов было обнаружено археологами на его побережье. Обосновавшись в Гренландии, исландцы стали продвигаться дальше. Уже в 986 г. Бьерни Херьюльфссон на пути из Исландии в Гренландию сбился с курса и увидел новые земли. На их поиски вскоре отправился сын Эйрика Лейф. Сначала Лейф высадился на берегу, покрытом плоскими камнями (вероятно, это были каменистые пляжи побережья Лабрадора)...[12]

  Александр Конюхов, «Геология океана: загадки, гипотезы, открытия», 1989

Исландия в мемуарах, письмах и дневниковой прозе

править
  •  

Как верно у Метерлинка «полночное солнце царствует над зыбким морем, где психология человека приближается к психологии Бога», и «не отправляйтесь в Исландию отыскивать розы».[4]

  Михаил Пришвин, «Дневники», 1919
  •  

Война расширяется бешеным темпом. Сегодня утром немцы перешли границу Голландии, Бельгии и Люксембурга (для «защиты» их от союзников), бомбили их города и французов. Англичан это, видимо, застало врасплох и они с перепугу заняли Исландию. На кой им хер эта страна ― непонятно. Как я шутил вечером с Коккинаки скоро они будут писать «вижу красивые берега Гренландии»...[19]

  Лазарь Бронтман, Дневники и письма, 10 мая 1939
  •  

Содержание послания Сталина Черчиллю (от 6.5.42).
У меня к вам просьба: 90 судов с различными важными для СССР материалами застряли в Исландии и на подступах к Исландии. Есть опасность долгой задержки из-за трудности организовать конвой в сопровождении британских морских сил. Тем не менее, хотя «я вполне сознаю трудности и жертвы, понесенные в этом деле Англией», прошу Вас принять необходимые меры для доставки всех указанных материалов в СССР в течение мая.[20]

  Иван Майский, из дневника дипломата, май 1942
  •  

Весь день шли мимо Исландии. Утром она была видна плохо, т. к. шёл дождь, стоял туман, да и побережье было низкое, невзрачное. Но потом погода разгулялась и мы фотографировали крутые скалы, между которыми зеленела трава, виднелись селения. Мы видели острова типа останцов, очень характерные.[21]

  — Олег Амитров, Дневник, 24 июня 1975

Исландия в беллетристике и художественной прозе

править
  •  

— Взгляни на этот остров вулканического происхождения, — сказал профессор, — и обрати внимание на то, что все эти вулканы носят название Екуль. Это слово означает на исландском языке «глетчер», ибо горные вершины при высокой широте расположения Исландии в большинстве случаев покрыты вечными снегами и во время вулканических извержений лава неминуемо пробивается сквозь ледяной покров. Поэтому-то огнедышащие горы острова и носят название: Екуль.
— Хорошо, — возразил я, — но что такое Снайфедльс?
Я надеялся, что он не сможет ответить на этот вопрос. Как я заблуждался! Дядя продолжал:
— Следуй за мной по западному берегу Исландии. Смотри! Вот главный город Рейкьявик! Видишь? Отлично. Поднимись по бесчисленным фьордам этих изрезанных морских берегов и остановись несколько ниже шестидесяти пяти градусов широты. Что ты видишь там?
— Нечто вроде полуострова, похожего на обглоданную кость.
— Сравнение правильное, мой мальчик; теперь, разве ты ничего не замечаешь на этом полуострове?
— Да, вижу гору, которая кажется выросшей из моря.
— Хорошо! Это и есть Снайфедльс.
— Снайфедльс?
— Он самый; гора высотою в пять тысяч футов, одна из самых замечательных на острове и, несомненно, одна из самых знаменитых во всем мире, ведь ее кратер образует ход к центру земного шара!
— Но это невозможно! — воскликнул я, пожимая плечами и протестуя против такого предположения.
— Невозможно? — ответил профессор Лиденброк сурово. — Почему это?
— Потому что этот кратер, очевидно, переполнен лавой, скалы раскалены, и затем...
— А что, если это потухший вулкан?
— Потухший?
— Да. Число действующих вулканов на поверхности Земли достигает в наше время приблизительно трехсот, но число потухших вулканов значительно больше. К последним принадлежит Снайфедльс; за весь исторический период у него было только одно извержение, именно в тысяча двести девятнадцатом году; с тех пор он постепенно погас и не принадлежит уже к числу действующих вулканов.[22]

  Жюль Верн, «Путешествие к центру Земли» (глава VI), 1864
  •  

Море расстилалось перед нами на глубине трех тысяч двухсот футов. Мы перешли границу вечных снегов, которая в Исландии вследствие сырости климата не очень высока. Было холодно. Дул сильный ветер.[22]

  Жюль Верн, «Путешествие к центру Земли» (глава XV), 1864
  •  

— Стромболи, Стромболи! — восклицал я.
Дядюшка вторил мне и жестами и словами. Мы с ним составляли своеобразный хор.
О, какое путешествие! Какое удивительное путешествие! Спустившись через жерло одного вулкана в недра Земли, мы вышли на поверхность через жерло другого, и этот другой находился более чем на тысячу двести лье от Снейфедльс, от пустынной Исландии, где-то там, на краю мира![22]

  Жюль Верн, «Путешествие к центру Земли» (глава 44), 1864
  •  

Колумбъ, прежде, чѣмъ взяться черезъ западное плечо за восточное ухо, отправился инкогнито для полученія кое-какихъ справокъ въ Исландію, зная, что тамошніе моряки ― народъ дошлый и дальноходный. Я тоже собираюсь изслѣдовать далекую землю.[23]

  Владимир Набоков, «Подвиг», 1932
  •  

Если посмотреть на карту рельефа дна Атлантического океана, со светло-голубой каймой мелководья вдоль берегов трех континентов, с широкими синими полосами больших глубин и густо-синими пятнами самых глубоких мест океана, ― сразу бросается в глаза длинная голубая лента средних глубин. Держась середины океана и почти в точности следуя извилистой линии берегов обеих Америк, эта лента непрерывно тянется от северных границ океана у острова Исландия до южных, где его воды сливаются с водами Антарктики. На экваторе в нее врезается густо-синее продолговатое, как артиллерийский снаряд, пятно одной из самых глубоких впадин Атлантики. В вершине этой впадины находится знаменитая Романшская яма, которая как будто заставляет голубую полосу надломиться и круто повернуть с экватора прямо на юг. Эта голубая лента представляет известный Атлантический подводный хребет, или порог.[24]

  Григорий Адамов, «Тайна двух океанов» (глава I), 1939
  •  

― Убийственные для Европы проекты, ― сказал Шелавин, протирая очки и моргая прищуренными глазами. ― Я тоже слыхал о них. Знаете ли, чем они грозят Европе? Исландия оледенела бы, как Гренландия, которая покрыта в настоящее время ледяным щитом толщиной до двух и более километров.[24]

  Григорий Адамов, «Тайна двух океанов», 1939
  •  

Беспрерывно работает тепловая машина в недрах. И всего две-три скважины необходимы для того, чтобы тепла хватило для города с населением в сто тысяч человек! Чуть ли не вся Исландия ― страна гейзеров ― пользуется подземным теплом. Геотермических станций много в Италии. Тепло из глубин служит жителям Явы и Новой Зеландии. Тропики на Камчатке и в Исландии ― это из фантастического романа? Вовсе нет. Там можно увидеть, как в оранжереях зреют помидоры, в теплицах выращивают фрукты. Тепло же даёт не Солнце, а недра Земли.[8]

  Борис Ляпунов, «Неоткрытая планета», 1963
  •  

Ему сказали: а когда в Исландии, то есть вовсе не на его участке и вовсе не его усилиями, возникло извержение вулкана, то почему он, Данилов, направил поток лавы мимо рыбацкого посёлка? («Случайно пролетал, ― пробормотал Данилов, ― была температура, в театре все болели гриппом, ошибся… а может, с перепоя…») И другие подобного рода случаи числились за Даниловым. И не они одни.[10]

  Владимир Орлов, «Альтист Данилов», 1980

Исландия в стихах

править
 
Ледник в Исландии
  •  

Валуны и равнины, залитые лавой,
Сонмы глетчеров, брызги горячих ключей.
Скалы, полные грусти своей величавой,
Убеленные холодом бледных лучей.
Тени чахлых деревьев и море… О, море!
Волны, пена и чайки, пустыня воды!
Здесь забытые скальды, на влажном просторе
Пели песни при свете вечерней звезды. <...>
И в строках перепевных доныне хранится
Ропот бури, и гром, и ворчанье волны, ―
В них кричит альбатрос, длиннокрылая птица,
Из воздушной, из мертвой, из вольной страны.[3]

  Константин Бальмонт, «Исландия» (из сб. «Горящие здания»), 1900
  •  

В Исландии глядел бы я, печален,
На гейзеры, на мох, на мерзлоту,
Но, кажется, любя зеленоту,
В Австралии не стал бы обавстрален.[25]

  Валерий Перелешин, «Карнавал», 8 марта 1973

Источники

править
  1. 1 2 Христиан Гюйгенс. «Трактат о свете» (Traité de la lumière). — М.: Экономика, 1981 г.
  2. 1 2 3 Буслаев Ф. И. О литературе: Исследования. Статьи. ― Москва, «Художественная литература», 1990 г.
  3. 1 2 К. Бальмонт. Избранное. — М.: Художественная литература, 1983 г.
  4. 1 2 М.М.Пришвин. Дневники. 1918-1919. — М.: Московский рабочий, 1994 г.
  5. П. А. Флоренский. «Имена». — М.: Купина, 1993 г.
  6. Бухов А. Жуки на булавках. — М.: Художественная литература, 1971 г.
  7. Николай Рерих. Листы дневника. В трёх томах. Том 3. — М.: Международный Центр Рерихов, 1996 г.
  8. 1 2 Борис Ляпунов. «Неоткрытая планета». — М.: «Детская литература», 1968 г.
  9. 1 2 3 4 А. Я. Гуревич, «Категории средневековой культуры». — М.: «Питер», 1972 г.
  10. 1 2 Владимир Орлов. «Альтист Данилов». «Останкинские истории. Триптих». — М.: «Новый мир» № 2-4 за 1980 год
  11. 1 2 3 4 И. А. Резанов, «Великие катастрофы в истории Земли». — М.: Наука, 1984 г.
  12. 1 2 3 4 5 6 7 8 А. И. Конюхов, Геология океана: загадки, гипотезы, открытия. ― М.: «Наука», 1989 г.
  13. В. С. Назаров. Колебания ледовитости северных морей. — М.: «Наука и жизнь» № 8-9, 1947 г.
  14. 1 2 Л. Р. Серебрянный, А. В. Орлов. Ледники в горах. — М.: Наука, 1985 г. — 157 с.
  15. Т. Н. Грановский, «Лекции по истории позднего средневековья» (изд. 1849-1850)
  16. Д. И. Иловайский. «Начало Руси», — М.: Типография Грачёва, 1876 г.
  17. Рихард Хенниг, «Неведомые земли» Том 3. — Москва, Издательство иностранной литературы, 1961 г. 518 с.
  18. Л. И. Сараскина. «Бесы»: роман-предупреждение. — Москва. Советский писатель, 1990 г. — 480 с. — стр.63-70
  19. Бронтман Л. К. Дневники и письма. 1932–1947 гг. — М., «Самиздат», 2004 г.
  20. И. М. Майский. Дневник дипломата. Лондон 1934—1943. Книга 2. Часть 2. 22 июня 1941-1943 год. — М.: Наука, 2009 г.
  21. О. В. Амитров. Дневник. — М.: Прожито, 2019 г.
  22. 1 2 3 Жюль Верн. Собрание сочинений, том 2. «Путешествие к центру Земли» (пер. Н. Егоров, Н. Яковлева). — М.: ГИХЛ, 1955 г.
  23. В. Сирин, Подвиг. — Париж, Современные записки, 1932 г.
  24. 1 2 Григорий Адамов, «Тайна двух океанов». — М.: Детлит, 1959 г.
  25. Валерий Перелешин. Три родины: Стихотворения и поэмы. Том 1. – М.: Престиж Бук, 2018 г.

См. также

править