Губа не дура
Губа́ не ду́ра — устойчивое сочетание, иронический фразеологизм, главной мишенью которого выбран примитивный человеческий эгоизм, проявляющийся в разных формах. Это может быть и желание выбрать для себя нечто самое лучшее, урвать лакомый кусок; погоня за выгодой или прибылью; склонность получить нечто прекрасное или дорогое задёшево; обогнав других, воспользоваться чем-либо ценным, полезным; присвоить себе нечто такое, чем хотел бы пользоваться каждый.
Фразеологизм «губа не дура» представляет собой первую часть общеизвестной пословицы. Как следствие, это очень устойчивая речевая конструкция формульного типа, употребление которой отличается высокой степенью стереотипности. Варианты изменения словосочетания чаще всего исчерпываются речевой или смысловой игрой на заданную (узнаваемую всеми) тему.
Первоисточник
правитьГуба не дура, язык не лопатка: знает что горько, что сладко. | |
— русская пословица |
Губа не дура в афоризмах и коротких высказываниях
правитьЗнаешь новость? <...> Грибоедов-то женится на княжне Цицадзовой. Губа не дура.[1] | |
— Юрий Тынянов, «Смерть Вазир-Мухтара», 1928 |
Древность дышит новостями: | |
— Юнна Мориц, «Ночь гитары», 1975 |
— Александр Иванович Молотков, «Основы фразеологии русского языка», 1977 |
Нет, ты не дура, далеко не дура, ГУБА МОЯ… | |
— Владимир Вишневский, 1990-е |
Вспоминая ее внешность уже после, задним числом, я вычислил, какая деталь в ней особенно сводила мужчин с ума. Нижняя губа! Губа-дура.[4] | |
— Валерий Попов, «Будни гарема», 1994 |
Бесплотна то бесплотна, а вот как целоваться, так губа не дура![5] | |
— Андрей Белянин, «Свирепый ландграф», 1999 |
— Михаил Гаспаров, «Записи и выписки», 2001 |
Губа у него не дура (она была намного умнее мозгов)...[7] | |
— Валерий Володин, «Пыцца (кривые гримасы планиды)», 2010 |
— Ирина Левонтина, «О чём речь», 2015 |
Губа не дура в научно-популярной прозе и публицистике
правитьФразеологизм губа не дура, встречающийся издавна в русском просторечии, употребляется для оценки или характеристики такого человека, который умеет выбрать для себя что-нибудь самое лучшее, выгодное, воспользоваться чем-нибудь ценным, полезным. Полностью это выражение звучит следующим образом: Губа не дура, язык не лопатка: знает, что горько, что сладко. Мы все себя любим и желаем самого лучшего. Во фразеологизме используется именно губа, а не другая часть тела, поскольку это наш орган, отвечающий, в первую очередь, за вкусовые качества. На губе есть много вкусовых рецепторов. И мы доверяем именно своей «губе», а не другого человека.[3] | |
— Александр Иванович Молотков, «Основы фразеологии русского языка», 1977 |
В работе не рассматриваются следующие особые явления <такие как>, особое ударение в устойчивых словосочетаниях, например, гу́ба не дура, гол как соко́л, ни черта́. <...> | |
— Андрей Зализняк, «Ударение в современном русском склонении» , 2001 |
Вот ещё одно выражение, потерявшее свою фонетическую изюминку в результате изменения ударения: мы говорим «губа́ не дура». А ведь изначально это звучало иначе: «гу́ба не дура», с ассонансом на «у». Действительно, слово губа́ раньше произносилось с другим ударением – гу́ба. Вспомним хотя бы Некрасова – «Генерал Топтыгин»: | |
— Ирина Левонтина, «О чём речь», 2015 |
Губа не дура в мемуарах, письмах и дневниковой прозе
править— О чем разговор? — спросил вошедший с ними М — ский. | |
— Николай Златовратский, «Детские и юные годы. Воспоминания...», 1908 |
Слыхал, что у вас там прошел закон об авторском праве применительно к Литературной Бернской конвенции и что для русских он, во всяком случае, благоприятен. Мне бы хотелось (губа — не дура) получить задним числом и с других Юго-Славских театров, начиная с Белграда, где моя пьеса (пьесы?) шла… Помогите мне в сём![11] | |
— Николай Евреинов, из письма Юрию и Юлии Ракитиным, 1928 |
— Ездил в Венеции по каналам в гондоле, и мне всё казалось, что меня хоронить везут. Гондола вся черная, а гондольер похож на факельщика. Вообще у тетушки моей губа не дура. Я теперь понимаю, за что она любит Европу. | |
— Виктор Лихоносов, «Ненаписанные воспоминания. Наш маленький Париж» (часть вторая), 1983 |
Губа не дура в беллетристике и художественной прозе
правитьФортуна бона, — подумал чёрт Сидор Поликарпович — а он думать научился по-французски, — фортуна бона, — подумал он, когда изведал службу нашу на море. — Я хоть языкам не мастер, а смекаю, что тютюн, что кнастер; мои губы не дуры, язык не лопатка, я знаю, что хорошо, что сладко. Здесь жизнь разгульная и всякого добра разливное море![13] | |
— Владимир Даль, «Сказка о похождениях чёрта-послушника, Сидора Поликарповича...»[14], 1832 |
— А разве красавицам пристало гулять по ночам? — сказал, почесывая бока, пьяный псарь и тяжелой своей лапой с громким смехом ударил ее по плечу!.. | |
— Михаил Лермонтов, «Вадим», 1834 |
— У меня когда свинина — всю свинью давай на стол, баранина — всего барана тащи, гусь — всего гуся! лучше я съем двух блюд, да съем в меру, как душа требует. — Собакевич подтвердил это делом: он опрокинул половину бараньего бока к себе на тарелку, съел всё, обгрыз, обсосал до последней косточки. «Да, — подумал Чичиков, — у этого губа не дура».[16] | |
— Николай Гоголь, «Мёртвые души», 1842 |
В беседке сидела Фенечка с Дуняшей и Митей. Базаров остановился, а Аркадий кивнул головою Фенечке, как старый знакомый. | |
— Иван Тургенев, «Отцы и дети», 1862 |
— Знаю... Губа-то у вас не дура — разумеете тоже, где раки зимуют... | |
— Всеволод Крестовский, «Петербургские трущобы», 1867 |
― Милое яблоко, я съем тебя за здоровье той милой девушки, которая мне милее всего на свете!.. | |
— Николай Вагнер, «Сказки Кота-Мурлыки», 1872 |
— Антон Чехов, «Забыл!!», 1882 |
Помимо состояния, молодой князь с молодою княгиней могли воспользоваться личным покровительством этого всемогущего покровителя. | |
— Евгений Салиас-де-Турнемир, «Филозоф», 1891 |
— Вера Желиховская, «Над пучиной», 1896 |
Кузя вдруг завопил: | |
— Аркадий Аверченко, «Шутка мецената», 1923 |
Твердилось: | |
— Андрей Белый, «Москва» (Часть 1. Московский чудак), 1926 |
— Владимир Набоков, «Отчаяние», 1936 |
Она приехала во Францию, недавно овдовев, из канадских просторов; с Сережей она познакомилась в кинематографе, где оказалась его соседкой. Он держал в руке бумажный мешочек с виноградом, — конечно, самым дорогим и самым лучшим — и молча протянул его своей соседке, которая так же молча, автоматическим движением, взяла самую большую кисть. | |
— Гайто Газданов, «История одного путешествия», 1938 |
— Мне бы три дня пересидеть, — сказал Генка. — Мне бы только пересидеть до парохода вниз... Три дня! | |
— Виль Липатов, «Деревенский детектив» (Генка Пальцев, сын Дмитрия Пальцева), 1968 |
Вспоминая ее внешность уже после, задним числом, я вычислил, какая деталь в ней особенно сводила мужчин с ума. Нижняя губа! Губа-дура. При всей ее собранности и четкости, пухлая нижняя губа как-то безвольно оттопыривалась, влажно поблескивала и даже у самых смирных, спокойных людей вызывала вдруг дикие, необузданные мысли: да она, судя по губе, совсем, видно, ничего не соображает!.. да я с ней такое сделаю — она и не поймёт! И самое удивительное, что все эти безумные желания исполнялись с нереальной скоростью, с детальным соответствием самому невероятному! И после того как все мечты воплощались, мужик терял голову навсегда. И вступали в силу совсем другие стороны ее характера, выходили на первый план совсем другие её черты...[4] | |
— Валерий Попов, «Будни гарема», 1994 |
— Не понимаю, к чему столько эмоций?.. Вы де лично утверждали. Что богини бесплотны? — как мне казалось, очень удачно выкрутился я. | |
— Андрей Белянин, «Свирепый ландграф», 1999 |
— Юрий Давыдов, «Синие тюльпаны», 1989 |
Губа не дура в поэзии
правитьЯ б нашел себе жену — голубку: | |
— Яков Полонский, «Фантазии бедного малого», 1860-е |
— Варлам Шаламов, «Боже ты мой, сколько...», до 1956 |
— Николай Асеев, «Оставаться самим собой», 1958 |
— Евгений Евтушенко, «Зверь выходит на обдув», Вилюй, 23 августа 1973 |
Древность дышит новостями: | |
— Юнна Мориц, «Ночь гитары», 1975 |
лишь ты одна, архитектура, | |
— Иосиф Бродский, «Архитектура», 1993 |
— Борис Рыжий, «Век, ты пахнешь падалью...», март 1996 |
Источники
править- ↑ Тынянов Ю. Н. Кюхля. Рассказы. — Ленинград, «Художественная литература», 1974 г.
- ↑ 1 2 Ю. П. Мориц. Избранное. — М.: Советский писатель, 1982 г.
- ↑ 1 2 Молотков А. И. Основы фразеологии русского языка. ― М.: Наука, 1977 г. — 280 c.
- ↑ 1 2 Валерий Попов. Будни гарема. — М.: Вагриус, 1996 г.
- ↑ 1 2 Андрей Белянин. Свирепый ландграф. — М.: «Армада», «Альфа-книга», 1999 г.
- ↑ Михаил Гаспаров. «Записи и выписки». — М.: НЛО, 2001 г.
- ↑ Валерий Володин. Пыцца (кривые гримасы планиды). — Саратов: «Волга», № 1-2, 2010 г.
- ↑ 1 2 Левонтина И. Б. О чём речь. ― Москва: АСТ: Corpus, 2015 г. — 506 c.
- ↑ Андрей Зализняк. Труды по акцентологии. Том 1. — М.: Языки славянских культур, 2010 г. — 849 стр.
- ↑ Златовратский Н. Н.. Детские и юные годы. Воспоминания 1845-1864 гг. — СПб.: журн. «Вестник воспитания», № 1-2, 1908 г.
- ↑ Н. Н. Евреинов в сборнике: Мнемозина: Документы и факты из истории отечественного театра XX века. Вып. 3. ― М.: АРТ, 2004 г.
- ↑ В. И. Лихоносов. Ненаписанные воспоминания. Наш маленький Париж. — М.: Советский писатель, 1987 г.
- ↑ В.И.Даль (Казак Луганский), Повести. Рассказы. Очерки. Сказки. — М.-Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1961 г.
- ↑ Полное название: «Сказка о похождениях чёрта-послушника, Сидора Поликарповича, на море и на суше, о неудачных соблазнительных попытках его и об окончательной пристройке его по части письменной».
- ↑ Лермонтов М. Ю. Собрание сочинений: В 4 т. — АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. дом). — Изд. 2-е, испр. и доп. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1979—1981 гг.
- ↑ Н. В. Гоголь. Собрание сочинений в 7 томах. — М.: «Художественная литература», 1978 г.
- ↑ Тургенев И. С. Отцы и дети. Глава 9. 1862 г.
- ↑ Крестовский В.В., Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных. Роман в шести частях. Москва, «Правда», 1990 г.
- ↑ Вагнер Н.П. Сказки Кота-Мурлыки. Москва, «Правда», 1991 г.
- ↑ Чехов А. П. Сочинения в 18 томах, Полное собрание сочинений и писем в 30 томах. — М.: Наука, 1974 год — том 1. (Рассказы. Повести. Юморески), 1880-1882. — стр.126-129
- ↑ Е. А. Салиас-де-Турнемир. Сочинения в двух томах. Том 1. — М.: «Художественная литература», 1991 г.
- ↑ Вера Желиховская. Во имя долга, Кукла, Над пучиной. — СПб.: Издание А. Ф. Девриена, 1899 г.
- ↑ А.Т. Аверченко. «Шутка мецената». — Олма-Пресс, 2001 г.
- ↑ Андрей Белый. Москва. — М.: Советская Россия, 1990 г.
- ↑ В. Сирин. Отчаяние. — Берлин, Петрополис, 1936 г.
- ↑ Гайто Газданов. Собрание сочинений: в 3 томах. ― М.: Согласие, 1999 г.
- ↑ Виль Липатов. Собрание сочинений: в 4-х томах. Том 2. Деревенский детектив. Книга повестей и рассказов об участковом уполномоченном Федоре Анискине. — М.: Молодая гвардия, 1984 г.
- ↑ Давыдов Ю. В. «Жемчужины Филда» : Историческая проза. — М.: Вагриус, 1999 г. — 352 с.
- ↑ Я. П. Полонский. Полное собрание стихотворений. — СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1896 г. — Том 1. — С. 353-356.
- ↑ Шаламов В.Т., собрание сочинений, Москва: «Художественная литература» «Вагриус», 1998 г.
- ↑ Н. Н. Асеев. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание. Л.: Советский писатель, 1967 г.
- ↑ Евгений Евтушенко. Собрание сочинений в трёх томах. Том 3. — Москва : Художественная литература, 1983-1984 г.
- ↑ Иосиф Бродский. Собрание сочинений: В 7 томах. — СПб.: Пушкинский фонд, 2001 г. Том 1
- ↑ Б. Б. Рыжий. «В кварталах дальних и печальных». Избранная лирика. Роттердамский дневник. — М.: Искусство – XXI век, 2012 г.