Гонец
Гоне́ц (от русск. гнать отчасти, устаревшее, историческое) — служитель, состоящий для посылок при присутственных местах; человек, личной целью которого было доставить важное известие или выполнить особое поручение, чаще всего имеющее разовый характер, напр. гонец с известием о поражении на Фермопилах. Изредка также гонец мог употребляться в значении: вестник.
Учитывая зачастую личный характер задания, в некоторых случаях гонец мог иметь высокий статус, быть высокопоставленным офицером, знатным человеком или политическим деятелем. Нередко разовые функции гонца мог выполнять также слуга или денщик (офицера). Со временем слово гонец вытеснили из обихода близкие к нему профессии, такие как: посыльный, нарочный, курьер или фельдъегерь. Сегодня это слово имеет чисто литературный, исторический оттенок.
Гонец в коротких цитатах
править— Василий Нарежный, «Два Ивана, или Страсть к тяжбам», 1825 |
— Александр Пушкин, «Сказка о царе Салтане», 1831 |
— Алексей Толстой, «Василий Шибанов», 1840-е |
— Алексей Толстой, «Василий Шибанов», 1840-е |
— Даниил Лукич Мордовцев, «За чьи грехи?». Эпилог, 1890 |
— Даниил Лукич Мордовцев, «За чьи грехи?». Эпилог, 1890 |
— Николай Гумилёв, «Дева Солнца» (Из сборника «Путь конквистадоров»), 1905 |
Через 7 дней внезапно приехал гонец из Петербурга. «Вы должны бежать немедля, — сказал он, — мы имеем основания думать, что власти напали на ваш след». <...> Этот же гонец составил мне мой маршрут и дал адрес того лица, которое должно было провести меня через границу.[6] | |
— Георгий Гапон, «История моей жизни», 1905 |
— Влас Дорошевич, Сказки и легенды «Хан и мудрец», 1905 |
— Лидия Чарская, «Волшебный оби», 1912 |
Амур откормленный, любви гонец крылатый! | |
— Наталья Крандиевская-Толстая, «Амур откормленный, любви гонец крылатый...», 1916 |
— Эдуард Багрицкий, «Трактир», 1920 |
Гонцам, принесшим дурные вести, рубят головы…[11] | |
— Александр Терехов, «Бабаев», 2003 |
Гонец в публицистике и документальной прозе
править«И вот, спустя много дней, царь Апопи послал князю (царю Секененра) Южного Города (Фив) сказать то, что сообщили ему его скрибы и мудрецы. И вот, когда гонец, посланный царем Апопи, достиг князя Южного Города, он был приведен к князю Южного Города. Тогда сказали Они (князь) гонцу царя Апопи: „Что привело тебя в Южный Город, и зачем отправился ты в это путешествие?“ Гонец отвечал ему (князю): „Это царь Апопи послал сказать тебе: некто (т. е. гонец) приходит (к тебе) по поводу озера с гиппопотамами, находящегося в Городе (Фивах), ибо они не дают мне спать, днем и ночью их возня у меня в ушах“. Тогда князь Южного Города горевал (долгое) время, и случилось там, что он не мог ничего сказать гонцу царя Апопи». | |
— Джеймс Генри Брэстед, «История Египта с древнейших времён до персидского завоевания», 1905 |
Гонец в мемуарах, письмах и дневниковой прозе
правитьЧерез 7 дней внезапно приехал гонец из Петербурга. «Вы должны бежать немедля, — сказал он, — мы имеем основания думать, что власти напали на ваш след». И он в таких мрачных красках обрисовал мне современное положение, что я решил бежать, не ожидая паспорта, который должен был прийти завтра. Правда, всюду в России шло брожение, во всех больших городах происходили стачки, но, за недостатком оружия, все они носили мирный характер. Мне предстояло или бежать, или быть арестованным. Этот же гонец составил мне мой маршрут и дал адрес того лица, которое должно было провести меня через границу. Я должен был ехать до Пскова, а там пересесть на Варшаву, но, доехав до Вильно, должен был возвратиться на Двинск, а оттуда через Ш. ехать к границе. Поезд, с которым я должен был ехать, отходил от соседней станции через несколько часов.[6] | |
— Георгий Гапон, «История моей жизни», 1905 |
Когда начался спектакль и на сцене оказался весь английский двор, граф Болинброк и герцогиня Мальборо, курьер Томпсон ― Фивейский с трудом вышел на сцену на негнущихся подагрических ногах, тяжело опираясь на посох. «Ступайте в Сити, передайте письмо миссис Абигайль Черчилль и скажите, чтобы она немедленно явилась во дворец», ― небрежно протянул свиток Плятт ― Болинброк скрюченному курьеру. Но не тут-то было. Но не тут-то было. «А-ась?» ― приложив руку к уху, крикнул ставший вдруг глухим стариком курьер. Встревоженный Плятт громко повторил свое распоряжение. «А-ась?» ― настаивал курьер. Находчивый Болинброк вложил послание курьеру в руку, повторил приказ и слегка подтолкнул его. Стоящая лицом к зрителю Ирина Вульф ― Мальборо закрыла лицо спасительным веером. Но выйти из комнаты курьер не спешил, внезапно выронив письмо из дрожащих рук. Когда он мучительно «пытался» поднять его, ему «отказали» ноги и несчастный гонец растянулся на полу, с грохотом уронив посох. Действие послушно остановилось. Плятт разрывался, собирая послания, поднимая посох и самого гонца, который, кряхтя, ронял их опять. Все повторялось снова и снова, пока, мокрый от сдавленного хохота и напряжения, Ростислав Янович, забрав письмо и палку, не поднял гонца на руки и не вынес его со сцены.[13] | |
— Фаина Раневская, «Вся жизнь», 1970-е |
У нас были специальные гонцы, которых мы отправили по всей России. Как только они находили товар, который можно экспортировать, то моментально открывали там отделение кооператива «Техника» и начинали работать ― как ни странно, в том числе и на благо этого завода… Уникальность ситуации была в том, что зарабатывать можно было на чем угодно. Около 1200 процентов годовых давала нам одна сделка.[14] | |
— Артём Тарасов, «Миллионер», 2004 |
Гонец в беллетристике и художественной прозе
правитьЕсли и тебе, пан Харитон, предложение наше не противно, то ударим по рукам и назовем один другого добрыми сватами. Нарочный гонец сегодня же поскачет к сыновьям нашим; завтра они будут здесь, а послезавтра ― ты будешь иметь двух новых сыновей, а мы столько же дочерей. Пан Харитон сидел в великой задумчивости, и на лице его видно было некоторое неудовольствие и досада. Однако ж он скоро оправился и, взглянув на соседов с добросердечием, сказал: ― Истинно жалею, что такое предложение слышу от вас уже поздно и исполнить требование ваше совершенно не в силах.[1] | |
— Василий Нарежный, «Два Ивана, или Страсть к тяжбам», 1825 |
На третий день вернулся гонец и рассказал королеве следующее: «Я не мог отыскать ни одного нового имени, но когда я из-за леса вышел на вершину высокой горы, куда разве только лиса да заяц заглядывают, то я там увидел маленькую хижину, а перед нею разведен был огонёк, и около него поскакивал пресмешной человечек, приплясывая на одной ножке и припевая: | |
— Братья Гримм, «Хламушка», 1857 |
— Как же это сумел ты столько земель и так скоро пробежать? | |
— Александр Афанасьев, Народные русские сказки; «Скорый гонец», 1863 |
Гонец, которому так обрадовалась старая няня Аксентьевна, ехал с грамотами из Москвы, из малороссийского приказа, к гетману правобережной Украины, к «Петру Дорофеичу», как величали московские люди Дорошенко, когда были довольны им или хотели его задобрить, и которого тотчас же превращали в «Петрушку» с укоризненным прозвищем «Дорошонок», как только имели повод на него гневаться. Приехавший в Чигирин гонец был не простой москвич, а молодой думный дворянин, «государев холопишко Федька Соковнин», как он сам писал себя, родной брат двух «великих страстотерпиц», боярыни Морозовой и княгини Урусовой. | |
— Даниил Лукич Мордовцев, «Великий раскол». Часть 2, глава IX «Гонец из Москвы», 1880-е |
Алексей Михайлович ждет совета от святейшего патриарха, на него вопросительно поглядывает — не вразумит ли его Господь? | |
— Даниил Лукич Мордовцев, «За чьи грехи?». Эпилог, 1890 |
— Однажды ты, великий хан, послал гонца к соседнему хану Ибрагиму. Дал ему письмо, как следует перевязав шёлковым шнурком и припечатав своим перстнем. И велел гонцу: «Не останавливаясь, лети к хану Ибрагиму и отдай ему это письмо». Дело было под ночь. Полетел гонец через скалы, через ущелья, по таким тропинкам, по которым и туру проскакать только днём. Ветер горный, ледяной, свистал ему в уши, рвал на нём одежду. И ни на мгновенье ока нельзя было выпустить лука из рук, — вдруг выскочат разбойники. И на каждый куст надо было смотреть в оба: не сидит ли засада. И спросил себя гонец: «Хотел бы я знать, что ж такое пишет хан Аббас хану Ибрагиму, что заставляет ночью, в стужу, среди опасностей лететь над пропастями человека?» Остановился гонец, разжёг огонь, сломал твою ханскую печать, разорвал шёлковый шнурок и прочёл письмо. Что теперь было делать гонцу? К хану Ибрагиму нельзя привезти прочитанного письма без шнурка и без печати. И к тебе вернуться нельзя: как мог сломать печать и открыть письмо. Да ещё вдобавок, — рассмеялся Сефардин, — прочитав письмо, гонец в нём ничего не понял. Потому что писал ты, хан, Ибрагиму о ваших с ним делах, гонцу совсем неизвестных. Дал тебе аллах жизнь нести, — неси. Аллах умнее самых мудрых. Он знает — зачем. А мы, если бы и узнали, может, всё равно не поняли бы. Это дело аллаха.[7] | |
— Влас Дорошевич, Сказки и легенды «Хан и мудрец», 1905 |
За ними в золотой карете, окружённый блестящею свитою, ехал король. Он пускался в дальний путь объезжать свою обширную страну и знакомиться с жизнью народа. Гонцы скакали далеко впереди королевского поезда и предупреждали каждый город, каждую деревеньку, каждое местечко о том, что едет король. И куда бы ни приезжал он, всюду его встречали нарядные, весёлые, сытые люди с сияющими радостью лицами, в дорогих платьях и на золотых блюдах подносили драгоценные дары своему королю. | |
— Лидия Чарская, «Волшебный оби», 1912 |
Гонец в поэзии
править— Генрих Гейне (перевод М.Михайлова), «Гонец», 1820-е (1858) |
Наступает срок родин; | |
— Александр Пушкин, «Сказка о царе Салтане», 1831 |
И молвил так царь: «Да, боярин твой прав, | |
— Алексей Толстой, «Василий Шибанов», 1840-е |
Однажды солнце догорало | |
— Николай Гумилёв, «Дева Солнца» (Из сборника «Путь конквистадоров»), 1905 |
— Максимилиан Волошин, «Здесь был священный лес...» (из цикла «Киммерийские сумерки»), 1907 |
Амур откормленный, любви гонец крылатый! | |
— Наталья Крандиевская-Толстая, «Амур откормленный, любви гонец крылатый...», 1916 |
И уж бежит к земле | |
— Эдуард Багрицкий, «Трактир», 1920 |
Источники
править- ↑ 1 2 В. Т. Нарежный, Собрание сочинений в 2 томах. Том 2. — М.: «Художественная литература», 1983 г.
- ↑ 1 2 Пушкин А. С. Полное собрание сочинений : в 10 т. — Л.: Наука, 1978. — Т. 5. Евгений Онегин. Драматические произведения. стр.181
- ↑ 1 2 3 А. К. Толстой. Сочинения в 2-х т. — М.: Художественная литература, 1981 г. — Том 1. Стихотворения
- ↑ 1 2 3 Мордовцев Д.Л. Сочинения. В 2-х т. Том 2. — М.: Худож. лит., 1991 г.
- ↑ 1 2 Н. Гумилёв. Собрание сочинений в четырёх томах / Под редакцией проф. Г. П. Струве и Б. А. Филиппова. — Вашингтон: Изд. книжного магазина Victor Kamkin, Inc., 1962 г.
- ↑ 1 2 Г. А. Гапон. История моей жизни. — М.: «Книга», 1990 г.
- ↑ 1 2 Дорошевич В.М. Сказки и легенды. — Мн.: Наука и техника, 1983 г.
- ↑ 1 2 Лидия Чарская, «Сказки голубой феи». — М. : Профиздат, 1992 г.
- ↑ 1 2 Н. Крандиевская. «Вечерний свет». Избранные стихотворения. — Берлин, 1972 г.
- ↑ 1 2 Э. Багрицкий. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. — М.: Советский писатель, 1964 г.
- ↑ А. Терехов. «Это невыносимо светлое будущее». ― М.: АСТ-Астрель, 2009 г.
- ↑ Джеймс Генри Брэстед. История Египта с древнейших времён до персидского завоевания : / Джеймс Генри Брэстед ; перевод с английского В. Викентьева. — Москва : Книгоиздательство М. и С. Сабашниковых. 1915 г.
- ↑ Алексей Щеглов. «Фаина Раневская. Вся жизнь». — М.: Захаров, 2003 г.
- ↑ Артём Тарасов. Миллионер. — М.: Вагриус, 2004 г.
- ↑ Братья Гримм. Народные сказки, собранные братьями Гримм (пер. П. Н. Полевой). — СПб.: Издание И.И.Глазунова, 1856 г. — Том I.
- ↑ «Народные русские сказки А. Н. Афанасьева»: В 3 томах — Литературные памятники. — М.: Наука, 1984—1985 г.
- ↑ Михайлов М. Л., Сочинения в трёх томах. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1958 г. — Том 1. — Стр.295
- ↑ М. Волошин. Собрание сочинений. том 1. — М.: Эллис Лак, 2003-2004 гг.
См. также
править
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |