Литературное произведение
Здесь представлены обобщающие цитаты о литературном произведении (сочинении). Частый синоним объёмного — книга.
Цитаты
правитьМелкие алмазы имеют то же строение, что и крупные, и создаются тою же силою огромного движения, вызывающего уплотнение вещества. Предельное уплотнение материала — вот что имеет решающее значение при создании литературного произведения. — перевод: А. В. Ганзен, [1954] | |
— Мартин Андерсен-Нексё, «Конец пути» (Vejs ende), 1939 |
… все сколько-нибудь серьёзные литературные произведения всегда автобиографичны… | |
… all serious work in fiction is autobiographical… | |
— Томас Вулф, предисловие к «Взгляни на дом свой, ангел», 1929 |
Все произведения мировой литературы я делю на разрешённые и написанные без разрешения. Первые — это мразь, вторые — ворованный воздух. | |
— Осип Мандельштам, «Четвёртая проза», 1930 |
Литературное произведение — всегда глас вопиющего в пустыне, голубь, выпущенный на простор с посланием, привязанным к лапке, запечатанная бутылка, брошенная в море. | |
— Франсуа Мориак |
Произведение изящное есть <…> малый мир, образ великой вселенной в миниатюре. Неоспоримо, что гармония, составляющая изящество великой вселенной, для нашего человеческого уха, постигающего её только в отдельных частях и дробных отрывках, звучит нередко яркими диссонансами: но сии диссонансы спасаются во всеобщей симфонии бесчисленных аккордов бытия, открывающейся иногда и нам, в минуты превыше земного одушевления. | |
— Николай Надеждин, рецензия на «Наложницу» Е. Баратынского, июнь 1831 |
В литературе весьма часто печать бывает тем же для рукописи, чем, по общему поверью, Гименей для Амура — ложем смерти. Оттого ли, что с рукописью сопряжена всегда прелесть тайны, не всем известной, или оттого, что печать, сообщая характер окончанности произведению, даёт право быть к нему внимательнее и строже: как бы то ни было, но многочисленные опыты доказали, что под гнётом типографического станка сглаживаются многие долголетние репутации, прикованные общим мнением к манускриптам. | |
— Николай Надеждин, «Летописи отечественной литературы. Стихотворения Д. Давыдова», 1832 |
Только кончая задуманное сочинение, мы уясняем себе, с чего нам следовало его начать. | |
La dernière chose qu'on trouve en faisant un ouvrage, est de savoir celle qu'il faut mettre la première. | |
— Блез Паскаль, «Мысли» (19), 1659 |
В некоторых гибридных произведениях оставшееся от прошлого служит для того, чтобы ввести кажущееся новым. В результате половинчатые произведения принимаются легче, нежели произведения цельные.[1] | |
— Пьер Реверди, «Шершавая перчатка» (Le Gant de crin), 1927 |
Писать надо головой. Если её согревает сердце, тем лучше, но этого не следует высказывать. Оно должно быть невидимым очагом, и тогда ты не будешь развлекать публику своей особой, что, по-моему, гадко или слишком наивно, — личность писателя всегда сужает произведение. | |
— Гюстав Флобер, письмо Луизе Коле 16 ноября 1852 |
В этих делах никогда не следует назначать срок — начинаешь торопиться с наилучшими намерениями и сам того не замечая. Садиться за произведение надо всегда так, как корсар садится на свой корабль, с намерением разбогатеть, с запасами провизии на двадцать походов и с бестрепетной отвагой. Отплываешь, не зная, когда вернёшься! Быть может, совершишь кругосветное путешествие. | |
— Гюстав Флобер, письмо Луизе Коле 25-26 марта 1854 |
Произведение, которое не может быть понято без комментариев, по существу, мертво. | |
— Сигурд Хёль, «Генрик Ибсен», 1928 |
Ледяные горы переворачиваются не случайно. <…> доплывает она до тёплого течения. <…> А тёплое течение сосёт и лижет подводную часть горы. Наконец гора подмыта, верхняя, надводная, часть становится тяжелее подводной, и гора перевертывается. Она представляется нам теперь в совершенно другом виде, уже не остроконечной и плосковерхой, более крепкой, литой и т. д. Таковы же судьбы литературных произведений. Временами происходят перевороты в их понимании, то, что было смешным, становится трагичным, то, что было красивым, воспринимается как банальное. | |
— Виктор Шкловский, «Евгений Онегин» (Пушкин и Стерн), 1923 |
Писатель использует противоречивость планов своего произведения, не всегда создавая их. Чаще планы и их перебой создаются неодинаковой генетикой формальных моментов произведения. Писатель пользуется приёмами, разно произошедшими. Он видит их столкновение. Изменяет функции приёмов. Осуществляет приём в ином материале. | |
— Виктор Шкловский, «В защиту социологического метода», 1927 |
Б
править… в сущности, разве книга — любая книга — не пустыня, где за целый дневной переход попадаются один-два оазиса и источника? | |
… after all, what is a work—any—or every work—but a desert with fountains, and, perhaps, a grove or two, every day’s journey? | |
— Джордж Байрон, дневник, 17 ноября 1813 |
Мы вообще против неполных изданий великих писателей, особенно против пропусков того из их сочинений, что сами они, по авторской скромности, считали безделками: ибо если в безделках часто заговаривается писатель, то проговаривается человек… <…> В безделках писатель искреннее, больше нараспашку, больше человек, тогда как в сочинениях, которые он считает важными, он словно в мундире, весь — осторожность… | |
— Виссарион Белинский, рецензия на «Драматические сочинения и переводы» Н. А. Полевого, октябрь 1842 |
Сочинения, в которых люди ничего не узнают своего и в которых всё принадлежит поэту, не заслуживают никакого внимания, как пустяки. На этой-то общности, по которой создание поэта столько же принадлежит всему человечеству, сколько и ему самому, <…> и основывается возможность всем и каждому, в ком есть человеческое (то есть духовное, разумное), переживать произведения художника, изучая их. <…> | |
— Виссарион Белинский, «Сочинения Александра Пушкина», статья пятая, январь 1844 |
Только то, что было исповедью писателя, в которой он сжёг себя, чтоб родиться заново или умереть, только оно может стать великим.[2] | |
— Александр Блок |
Мучительнейшей пытки нельзя изобресть для головы литератора, как повторение однажды уже конченной работы![3] | |
— Фаддей Булгарин |
Г
правитьВсе произведения поэзии, больше или меньше, субъективны, т. е. все они высказывают внутренний мир автора, который напрасно бы старался утаить свои задушевные мысли и чувства. Чисто объективного поэтического представления жизни, — такого, где бы поэт не подавал собственного голоса в делах людей, где бы умирали его мнения, где бы уничтожались его ощущения, не было, нет и не будет.[4][5] | |
— Алексей Галахов (возможно, Виссарион Белинский)[6], рецензия на «Уэйкфилдского священника» О. Голдсмита |
… в литературе не существует вечно прекрасного, иначе говоря — абсолютных шедевров. Создай кто-нибудь сегодня «Илиаду», разве бы она нашла читателей? <…> Профессора и академики уверяют, будто существуют произведения и авторы, над которыми не властно ни время, ни изменения вкуса, ни обновление духа, чувств, интеллекта, происходящее в разные времена у разных народов. Они говорят так, ибо нужно же им хоть на что-нибудь опереться, спасти хоть какой-нибудь Капитолий! <…> Если всё в мире изменилось, если человечество пережило столь невероятные превращения, переменило религию, переделало заново свою мораль, — неужели же представления, вымыслы, сочетания слов, пленявшие мир в далёкие времена его детства, должны пленять нас так же сильно, так же глубоко, как пленяли какое-нибудь пастушеское племя, поклонявшееся многим богам <…>. Право, верить, что это так, или хотя бы так, утверждать может лишь тот, кто от этого кормится! Впрочем, толпа тоже склонна верить в вечно прекрасное: это освобождает её от необходимости иметь вкус… | |
— братья Гонкуры, «Дневник», 10 ноября 1862 |
Действительно великие, своеобразные произведения, на каком бы языке они ни создавались, никогда не пишутся академическим стилем. | |
Les grandes, les originales œuvres, dans quelque langue qu’elles existent, n’ont jamais été écrites en style académique. | |
— Эдмон Гонкур, «Дневник», 21 марта 1875 |
Д
правитьЗа введение нового рода в литературу нашу правительство не даёт привилегий, в силу которых вводителю позволялось бы целые десять лет быть лучшим в этом роде. Дурное сочинение всё будет дурно, прежде ли, после ли всех оно написано. | |
— Антон Дельвиг, рецензия на анонимный роман «Ягуб Скупалов, или Исправленный муж», 1830 |
… первое произведение всегда бывает слишком обширно и запутанно, потому что автор вкладывает в него весь свой запас мыслей и чувств, бурлящих, словно вода возле шлюза, но зато оно нередко бывает и самым насыщенным… — вариант распространённой мысли | |
— Альфонс Доде, «Набоб», 1887 |
— Альфонс Доде |
К
правитьНа белом свете искони так ведётся, что в ком родилась охота напечатать и сдать книгопродавцам произведение своей музы, тот иногда признаёт неотъемлемым правом своим Папскую непогрешительность. | |
— Михаил Каченовский, «Новые басни Ивана Крылова», 1812 |
Слабо то сочинение, которое в самом себе не заключает своего оправдания. | |
— Александр Клушин, Иван Крылов, извещение о прекращении «С.-Петербургского Меркурия», 1793 |
Часто мы видим, что сочинение, несообразное с рассудком, не имеющее цели, противоречащее природе, ничтожное по предмету, постыдное по низким картинам, в нём изображённым, и порыву страстей, является в свет под именем великого творения — и повсюду слышны раздающиеся ему рукоплескания… <…> | |
— Николай Кутузов, «Аполлон с семейством», 1820 |
Л
правитьТруднее составить себе имя превосходным сочинением, нежели прославить сочинение посредственное, если имя уже создано. | |
— Жан де Лабрюйер, «Характеры, или Нравы нынешнего века» (I, 4), 1688 |
Существует тип историй, который я бы назвала «пробкосъёмником». Писатель по тем или иным причинам застрял, не может работать, а потом внезапно у него будто вышибает пробку, и много пива выплёскивается из кега и пенится по всему полу. | |
There is a kind of story which I would describe as a Bung Puller. The writer for one reason or another has been stuck, can't work; and gets started again suddenly, with a pop, and a lot of beer comes leaping out of the keg and foaming all over the floor. | |
— Урсула Ле Гуин, предисловие к «Путешествию вглубь сознания», 1975 |
- см. Станислав Лем, «Философия случая», 1967
Лучшим способом отдохновения является такое чтение, которое не только доставит остроумное и приятное развлечение, но также будет заключать в себе не лишённое изящества наставление. | |
— Лукиан, «Правдивая история», 170-е |
С
правитьНе надейся, что тебе удастся наскоро отведать плоды дарования величайших людей: тут нужно всё рассмотреть, всё изучить. Всё здесь по делу, каждая черта в произведении так сплетена с другою, что невозможно что-либо изъять, не разрушив целого. <…> не та красива, у которой хвалят руку или ногу, а та, у кого весь облик не позволит восхищаться отдельными чертами. | |
— Сенека, «Нравственные письма к Луцилию», XXXIII, 5 |
… смех собратий — это уж верный признак посредственности произведений! Но когда книга удостаивается сильной вражды, будьте уверены, что она необыкновенна во всех отношениях. | |
— Осип Сенковский, рецензия на «Горе от ума», 1834 |
Единственный критерий оценки собственного произведения, по-моему, состоит в сравнении того умозрительного, «идеального» образа романа, который присутствовал в авторском сознании ДО написания, с тем, что получилось в результате. Чем меньше «расстояние» между этим двумя образами, тем более произведение удалось. | |
— Борис Стругацкий, Off-line интервью, 21 июня 1998 |
Примечания
править- ↑ Пьер Реверди. Мысли о поэзии / перевод В. М. Козового // Писатели Франции о литературе. — М.: Прогресс, 1978. — С. 115.
- ↑ М. Ю. Левидов. Путешествие в некоторые отдалённые страны мысли и чувства Джонатана Свифта… — М.: Советский писатель, 1939. — Эпиграф гл. 16.
- ↑ Объявление // Северная пчела. — 1842. — № 73 (2 апреля). — С. 290.
- ↑ Без подписи // Современник. — 1847. — Т. VI. — № 11 (ценз. разр. 31.X). — Отд. III. — С. 76-86.
- ↑ В. С. Спиридонов. Примечания // Белинский В. Г. Полное собрание сочинений в 13 т. Т. I. Статьи и рецензии. Художественные произведения 1829-1835. — М.: Издательство Академии наук СССР, 1953. — С. 526.
- ↑ Белинский В. Г. ПСС в 13 т. Т. XIII. Dubia. Указатели. — М.: Изд-во Академии наук СССР, 1959. — С. 9, 266.
- ↑ Энциклопедия мудрости / составитель Н. Я. Хоромин. — Киев: книгоиздательство «Пантеон» О. Михайловскаго. — (2-е изд. — Энциклопедия мысли. — М.: Русская книга, 1994.)
- ↑ Сын отечества. — 1821. — Ч. 67. — № 5 (вышел 29 января). — С. 204-9.
- ↑ Пушкин в прижизненной критике, 1820—1827. — СПб.: Государственный Пушкинский театральный центр, 1996. — С. 93.