Вечор
Вечо́р (устар., разг., книжн.) — неизменяемая часть речи, означающая обстоятельство времени действия: вчера вечером, накануне перед ночью. В литературе XIX века это слово уже выступало в роли стилистической окраски с устаревшим или простонародным, фольклорным оттенком. В южно-русских говорах вечор часто выступает как форма слова вечер.
Начиная с 1930-х годов в литературе советских времён, особенно — в поэзии участилось неверное (стилистическое) употребление слова вечор как полного синонима слова вечер, причём, не вчерашний, а сегодняшний, будущий. Повидимому, такое употребление было навеяно непроизвольным подражанием общеизвестному из школьной программы стихотворению Пушкина («Вечор, ты помнишь, вьюга злилась...») без понимания значения «красивого поэтического слова», отличающегося от бытовой разговорной речи. Пожалуй, наиболее курьёзным случаем стала песня Дунаевского на стихи Волженина «Ох, ты сердце, сердце девичье...» со строкой в будущем времени: «Приходи вечор, любимый...»
Вечор в афоризмах и коротких цитатах
править— Валентин Распутин, «Нежданно-негаданно», 1997 |
— Дмитрий Каралис, «Мы строим дом», 2001 |
Однако литературный вклад выходцев из черты оседлости поначалу оказался несколько жиже, чем мелодический. Это позже дети и внуки тех выходцев закрутили нешуточный роман с русской музой, а поначалу автору с приблизительным знанием русского языка ничего не стоило ославить роскошную музыку Дунаевского таким, к примеру, пассажем: «Приходи вечор, любимый», что в переводе на русский означает: «Приходи, любимый, вчера вечером…»[3] | |
— Александр Городницкий, «И жить ещё надежде», 2001 |
Вечор верхом влачась одной тропой | |
— Екатерина Завершнева, «Высотка», 2012 |
Вечор в мемуарах, публицистике и научно-популярной прозе
правитьТы же сам вечор сказал, что ты несчастлив мною, и хотел избавиться от меня смертию моею, но я и без этого избавлю тебя, ― и ты не будешь никогда видеть ту, которая столько делала жизнь твою несчастной, и жаловаться на тебя не буду, а буду молиться за тебя: да простит тебя Господь и даст тебе мир и спокойствие и счастие сего мира и будущего! Пусть совершается надо мной его определение: я с покорностию все снесу![5] | |
— Анна Лабзина, Воспоминания, 1810 |
— Александр Пушкин, Дневник, 1833 |
Мать отпустила меня без малейшего затруднения, и я без чаю поспешил с Евсеичем на озеро. Прав был Евсеич! Никогда так еще не клевала рыба, как в это утро. | |
— Сергей Аксаков, «Детские годы Багрова-внука, служащие продолжением семейной хроники», 1858 |
В особом отделении образовался даже хор, человек из восьми. Они славно пели под аккомпанемент балалаек и гитар. Чисто народных песен пелось мало. Помню только одну, молодецки пропетую: | |
— Фёдор Достоевский, «Записки из Мертвого дома», 1862 |
Вечор в беллетристике и художественной прозе
править— Михаил Загоскин, «Рославлев, или русские в 1812 году», 1830 |
Проводник зашел в соседний дом. | |
— Александр Бестужев-Марлинский, «Страшное гаданье», 1831 |
Однажды в самую глухую зимнюю полночь входят к Андрею два незнакомые человека, скручивают его по рукам и по ногам и требуют денег. Долго допытывались они, ― стоит на одном старик: три гроша всего, вишь, у него, остальные вечор в монастырь отослал, а больше, видит бог, нетути! Они пуще пытать. Уж он им молился, молился, нет! уходили-таки старика обухом и сами принялись искать. Как перешарили все до ниточки, тут только и спохватились, что даром потеряли человека: в тряпице за печью всего-навсе было три гроша.[11] | |
— Дмитрий Григорович, «Антон-горемыка», 1847 |
― То-то, шишковато больно говоришь; ты говори, да не ври, не вечор я родился, ― что, думаешь, не знаю! <...> | |
— Дмитрий Григорович, «Антон-горемыка», 1847 |
По последним штрихам, которыми я имею закончить Александрушку, весьма легко рассудить, каким именем лучше назвать коренную жилицу комнат снебилью. Во весь голос, без всякой помехи, задувает, бывало, Лукерья на кухне, примерно хоть про то, как некто «вечор был на почтовыем дворе» и как этот некто на том дворе на почтовом «получил от девицы письмо».[12] | |
— Александр Левитов, «Московские «комнаты снебилью», 1863 |
Ну, а если? ну, если да она, под видом скромности, уж имеет с ним тайные отношения?.. то есть, не то чтобы тово́, а так, коман ву порте ву, «Я вечор в саду, младешенька, гуляла»… А не дурна она, чёрт возьми! этакую женку, я вам скажу, всякий возьмет за себя с удовольствием! Кругленькая, сочненькая, рассыпчатая, с перевальцем, так и катится, так и катится… нет, черт побери, не надо упускать такой случай… или пан, или пропал, нынче или никогда ― вот я как скажу![13] | |
— Михаил Салтыков-Щедрин, «Жених», 1863 |
― Знаем мы вас! Уж лучше обожду. | |
— Василий Авенариус, «Бродящие силы: Современная идиллия», 1864 |
― Да, ― говорила она, ― что графиня Прасковья Ивановна польская шляхтянка и незаконно будто была в крепость Шереметевых записана, это неправда. Это вот с женою Доримедонта Рогожина так было, а Прасковья Ивановна была настоящая крестьянка, и про нее и песенка сложена: «Вечор поздно из лесочка я коров домой гнала», а что графиня Прасковья, помимо своей неоцененной красоты, умна, добра и благородна душою, а через то всякого уважения достойна ― это правда.[15] | |
— Николай Лесков, «Захудалый род», 1874 |
Вечор в стихах
правитьОт всенощной вечор идя домой, | |
— Александр Пушкин, «От всенощной вечор идя домой», ок. 1814 |
— Антон Дельвиг, «Русская песня», 1829 |
От меня вечор Леила | |
— Александр Пушкин, «От меня вечор Леила...», 1836 |
— Михаил Савояров, «Странный букет» (из сборника «Не в растения»), 1914 |
Мне вечор, младой, скучен терем был, | |
— Иван Бунин, «Песня», 24 января 1916 |
Вечор в песнях
правитьЯ вечор молода | |
— Русская народная песня, XVIII век |
— «Вечор поздно из лесочку», русская народная песня из репертуара Прасковьи Жемчуговой, 1790-е |
— Александр Островский, «Бедность не порок», 1853 |
— Владимир Волженин, музыка Дунаевского, «Ох, ты сердце, сердце девичье...», 1936 |
Не вечор ли при народе | |
— Владимир Круглик, музыка Г. Портнова, «Не вечор ли при народе...», 1971 |
Примечания
править- ↑ Валентин Распутин. «В ту же землю». — М.: Вагриус, 2001 г.
- ↑ Дмитрий Каралис, Мы строим дом. — СПб.: Родные просторы, 2014 г.
- ↑ А. М. Городницкий. «И жить еще надежде». — М.: Вагриус, 2001 г.
- ↑ Е. Завершнева. «Высотка». — М.: Время, 2012 г.
- ↑ Лабзина А. Е. Воспоминания Анны Евдокимовны Лабзиной (1758—1828)ю Предисл. и примеч. Б. Л. Модзалевского; вступ. ст. С. Ф. Ольденбурга. — Репринтное издание 1914 г. — СПб.: Альфарет, 2011. — 200 с.
- ↑ А. С. Пушкин, Записные книжки. — М.: «Вагриус», 2001 г.
- ↑ Аксаков С.Т. «Семейная хроника. Детские годы Багрова-внука. Аленький цветочек». Москва, «Художественная литература», 1982 г.
- ↑ Ф. Достоевский. Полное собрание сочинений в 30 томах. — Л.: «Наука», 1972 г.
- ↑ М. Н. Загоскин. Рославлев, или русские в 1812 году. — М.: «Художественная литература», 1980 г.
- ↑ А.А. Бестужев-Марлинский. «Кавказские повести». — СПб., «Наука», 1995 г.
- ↑ 1 2 Д.В. Григорович. Повести и очерки. — М.: «Советская Россия», 1983 г.
- ↑ А. И. Левитов Сочинения. — М.: «Художественная литература», 1977 г.
- ↑ М.Е. Салтыков-Щедрин. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 4. — Москва, Художественная литература, 1966 г.
- ↑ Авенариус В.П. Бродящие силы. Дилогия
- ↑ Н. С. Лесков. «Захудалый род». – Полное собрание сочинений, том 23. — СПб., 1903 г.
- ↑ А.А.Дельвиг. Сочинения. — Л.: Художественная литература, 1986 г. — стр. 358
- ↑ Пушкин А.С. Полное собрание сочинений, 1837-1937: в шестнадцати томах, Том 2
- ↑ Михаил Савояров. «Слова», стихи из сборника «Не в растения»: «Странный букет»
- ↑ И. Бунин. Стихотворения. Библиотека поэта. — Л.: Советский писатель, 1956 г.
- ↑ Полевой Н. А. Избранная историческая проза. — М.: Правда, 1990 г.
- ↑ Прасковья Жемчугова. «Новейший российский песенник», СПб., 1818
- ↑ А. Н. Островский. Полное собрание сочинений в 12 томах. — Москва, Искусство, 1978 г.