О бедном гусаре замолвите слово
«О бе́дном гуса́ре замо́лвите сло́во» — телевизионный двухсерийный исторический трагикомедийный фильм режиссёра Эльдара Рязанова по совместному с Григорием Гориным сценарию. Премьера на Центральном телевидении СССР состоялась 1 января 1981 года.
О бедном гусаре замолвите слово | |
Статья в Википедии |
Цитаты
править- История, которую мы хотим рассказать, не опирается на факты: она настолько невероятна, что в неё просто нельзя не поверить. Приключилась она в то замечательное время, когда мужчины владели шпагой лучше, чем грамотой, и шли бесстрашно не только в бой, но и под венец; когда женщины умели ценить бескорыстную любовь и вознаграждали её приданым; когда наряды были такими красивыми, а фигуры — такими стройными, что первое было не стыдно надевать на второе; когда царь любил свой народ, и народ платил ему тем же, ну, и ещё многим другим; когда лучшие умы мыслили, но молчали, поскольку им затыкали рты, а худшие говорили, хотя, между прочим, могли бы и помолчать.
- — Почему же вы сразу не явились ко мне, после того как вас бросили в «густую высокую рожь»? А почему-то переоделись, пустились в бега.
— Ваше сиятельство, честно говоря, побоялся: не поверите.
— Правильно боялись — не верю.
— Так значит правильно сделал, что сбежал. - — Встань-ка вон там, у той липы.
— Ваше сиятельство, это не липа, это дуб.
— Да? А выглядит как липа… - — Чем угощаете, голубчики?
— Извините, Ваше сиятельство, опять икрой.
— Опять?! Безобразие! - — Граф добрый, мухи не обидит. Сатрап — он и есть сатрап.
- — Справишься со своим новым амплуа — награжу щедро. Может, вольную дам. Хочешь на волю-то?
— Нет! Никак нет! Чё я там не видел?! - — Плетнёв Лёшка. Стервец! Герой. А в корнеты, господин губернатор, он разжалован за дуэль.
— Дуэль была из-за дамы?
— Ну, разумеется, сударыня. Из-за двух! - — Там мышь! Дездемона, там мышь!!!
- — Дездемона! Я твой Ромео!
- — Арапом быть перестал, но до русского тебе ещё мыться и мыться.
— Сатрапы вы, вот что я вам скажу. Палачи! Гниды казематные, сволочи вы, убийцы! | |
— Афанасий Петрович Бубенцов |
— Гниды казематные — вот в чём дело-то! | |
— Афанасий Петрович Бубенцов |
— Кстати, откуда взялась эта реплика — про гнид казематных? | |
— граф Мерзляев |
- — Вставай, карбонарий хренов! Мочалов… Щепкин…
- — А может, проще повесить тебя, голубчик?
— Так… Ваше сиятельство… верёвку-то ведь фальшивой не сделаешь!
— Для такого дела и настоящей не жалко. - — Дайте мне поручение, а уж особым я его как-нибудь и сам сделаю.
- — Ну хорошо, допустим: первый научил второго, второй третьего. Я ещё могу понять. Но этот-то мерзавец — он ведь не просто повторяет, он выводы делает.
- — У нас тюрьмы крепкие, не только полковников — генералов успокаивают.
- — Я понимаю, когда из тюрьмы не выпускают. Но когда не впускают… Это хамство!
- — Это гадко!
— Не спорю.
— Это отвратительно!
— Совершенно с вами согласен.
— Это подло!
— И я того же мнения. - — Ну, вы мой полк не марайте. Мои орлы газет не читают, книг в глаза не видели — никаких идей не имеют!
— Не надо перехваливать, Иван Антоныч. - — Так мало ли чего спьяну сморозишь! Все болтают!
— Болтают все. Не на всех пишут. - — Завтра, по приказу… Самого, можно сказать… В общем, завтра, на рассвете, в шесть утра… Как бы это лучше выразиться… Дело, значит, такое… Завтра на рассвете, по приговору… в общем, по приговору… вы должны одного опасного бунтовщика… а может и не бунтовщика, а наоборот… в общем… приговор привести в исполнение…
- — Вы свои подковырки бросьте, шутки для девочек поберегите. А то так подковырну…
- — Если он на чём настаивать будет, не кочевряжьтесь.
— Вы что это, в дурном смысле?
— В нём.
— Да вы что? Я девушка порядочная.
— Вот поэтому и говорю: не кочевряжьтесь! - — Во время представления в суфлёрской будке появилась пьяная офицерская рожа… в смысле… лицо защитника Отечества…
- — Любовь — это дело полиции.
- — Кремом амурную надпись не желаете? Можем и по-французски.
- — Тётя Аня, а у нас случайно стрихнина нет?
— Ну спасибо! Молодец, надумала! А позвольте вас спросить: стрихнин для кого? Для себя или для кавалеру?
— Не знаю. Как получится. - — Чёртов кондитер! Ведь обещал торт коньяком пропитать! Жулик!
- — Сударыня, остановитесь!.. Я не могу так быстро! Я больной человек! У меня астма!
— Кто Вы такой?
— Я тайный агент!..
— Что Вам от меня угодно?
— Как что угодно? Я за Вами слежу, барышня! Вы — моё первое задание, можно сказать, мой дебют! Вы идите, как идёте, но, умоляю Вас, только не торопитесь, помните: я старый, больной человек!
— Ах Вы дрянь этакая! Занимаетесь грязным делом, да ещё и признаётесь? Да как Вам не стыдно!
— Очень стыдно, сударыня, поэтому и признаюсь! - Господи ты, боже мой! Кого мы только ни играем! Короли, понимаешь!.. герцоги!.. рыцари!.. Ни одного современника! Ну и репертуар! Порядочному артисту убежать не в чем!
- — Милый, это ж театр! Это тебе не в глазок смотреть. Тут в оба надо!
- — Вот вы, например, кто?
— Я Марк Туллий Цицерон!
— Я не в этом смысле! Я… По пачпорту кто?
— А-а-а… Анна Петровна Спешнева по паспорту.
— А вы кто будете, мадам?
— Фёдор Степанович Спиридонов я.
— Как это, а-а-а…
— А вы-то кто будете?
— Я Марк Юльевич Мовзон.
— По пачпорту, я спрашиваю!
— Я по паспорту Марк Юльевич. - — Братцы мои! Дорогие… плебеи и фавны! Фурии также… и остальные… гетеры. Если собрата свово вы предать не хотите, то помогите ему пробежать через сцену!
— Будем последними тварями, если ему не поможем!
— Что ж ты, собрат, не подобно эпохе оделся?
— Не было… О, было б, братцы… некогда… раскинуть… мозгами! - — Может, его за Нерона нам выдать — как будто?
— Где же ты видел Неронов в лаптях и онучах? - — Я вас не под венец звал, у меня были более серьёзные намерения. Я хотел сделать вас своим интимным другом.
- — А я не пойму: вы меня в чём-то подозреваете? Или ревнуете?
— Я тебя допрашиваю, дура. - — Подождите, а как вы сюда прошли?
— Я? Вот так вот и прошла.
— Посторонних в полк не пускают.
— Это я-то им посторонняя? Ну вы скажете, господин хороший! - — Хватит, хватит! Полумасками, полусказками сыт по горло!
- — Нет благородных людей в России! Нет! Не доросли! Рылом не вышли!
- — Дурь наша российская! Я ещё понимаю, когда самозванец на трон. Но самозванец на плаху…
- — Игры кончились, теперь жизнь начинается, только, увы, недолгая.
О «Заведении мадам Жозефины» в городе шла дурная слава, и поэтому там не было отбоя от посетителей. | |
— сценарий 1-й серии |
Стихи
править- Цитаты из всех восьми песен и романсов с музыкой Андрея Петрова, расположенных в порядке следования по развитию сюжета. «Песенку про трубачей» Андрей Миронов исполнил дважды: как зачин и послесловие.
По селу бегут мальчишки, | |
— Михаил Савояров, «Песенка про трубачей»[комм. 1][комм. 2] |
— неизвестный автор, «О бедном гусаре замолвите слово»[комм. 3] |
— Пётр Вяземский, «Друзьям»[комм. 2], 1861 |
— Михаил Светлов, «Большая дорога»[комм. 2], 1928 |
— Марина Цветаева, «Серые шинели» («Генералам двенадцатого года»), 1913[комм. 4] |
— Пётр Вяземский, «Песенка Плетнёва»[комм. 3] («Хандра»), 1831 |
Зима пронеслась, и весна началась, | |
— Роберт Бёрнс, «Песенка в пансионе»[комм. 5], 1788 |
— Пётр Вяземский, «Романс полковника»[комм. 6] («Я пережил»), 1837 |
О фильме
править… иносказательно, на реалиях николаевской России говорилось о больных и зловещих особенностях нашей жизни <…>. Говорить в искусстве о том, как уничтожался цвет нации, было в те годы запрещено. | |
— Эльдар Рязанов, «Мой друг Гришастик» |
Комментарии
править- ↑ И в титрах фильма, и на пластинке с записью музыки из фильма указано: «слова народные». Отец Андрея Миронова, Александр Менакер в середине тридцатых годов брал уроки у Савоярова и таким образом, спустя полвека можно наблюдать эксцентричную савояровскую школу актёрского исполнения в версии Андрея Миронова.
- ↑ 1 2 3 Спел Андрей Миронов.
- ↑ 1 2 Спел Станислав Садальский.
- ↑ Романс Настеньки, исполнила Ирина Мазуркевич.
- ↑ Спела Ирина Мазуркевич в сопровождении вокального ансамбля.
- ↑ Исполнил Валентин Гафт.
Примечания
править- ↑ Григорий Горин: Воспоминания современников / Сост. Л. Горина, Ю. Кушак. — М.: Эксмо, 2001. — С. 249.