Открыть главное меню

Самуил Яковлевич Маршак

русский советский поэт, драматург, переводчик, литературный критик
(перенаправлено с «Самуил Маршак»)

ЦитатыПравить

Лирические эпиграммыПравить

Дорого вовремя время,
Времени много и мало.
Долгое время — не время,
Если оно миновало.


Свиньи, склонные к бесчинству.
на земле, конечно, есть.
Но уверен я, что свинству
Человечества не съесть.


О моде
Ты старомоден. Вот расплата
За то, что в моде был когда-то.




Классические эпиграммы (Переводы произведений английского поэта Роберта Бёрнса)Править

О черепе тупицы

Господь во всем, конечно, прав.
Но кажется непостижимым,
Зачем он создал прочный шкаф
С таким убогим содержимым!


К портрету духовного лица

Нет, у него не лживый взгляд.
Его глаза не лгут.
Они правдиво говорят,
Что их владелец — плут!


Прижизненная эпитафия издателю

Здесь Джон покоится в тиши
Конечно, только тело…
Но, говорят, оно души
И прежде не имело!


Эпитафия Вильяму Грэхему, эсквайру

Склонясь у гробового входа, -
О, смерть! — воскликнула природа: -
Когда удастся мне опять
Такого олуха создать!..


Заздравный тост

У которых есть, что есть, — те подчас не могут есть,
А другие могут есть, да сидят без хлеба.
А у нас тут есть, что есть, да при этом есть, чем есть, -
Значит, нам благодарить остается небо!

Цитаты о МаршакеПравить

  •  

Улица Чайковского,
Кабинет Домбровского.
На столе стоит коньяк,
За столом сидит Маршак. <...>
― Подождите, милый друг,
Несколько минуток.
Подождите, милый друг,
Уложу малюток.
Не хотят малютки спать,
Залезают под кровать
Колыбельная пропета.
Засыпает Генриетта.
В одиночестве Маршак
Допивает свой коньяк.
В очень поздний час ночной
Злой, как аллигатор,
Укатил к себе домой
Бедный литератор.[1]

  Николай Олейников, «Улица Чайковского...», 1931
  •  

Маршаку позвонивши, я однажды устал
И не евши, не пивши семь я суток стоял
Очень было немило слушать речи вождя,
С меня капало мыло наподобье дождя...[1]

  Николай Олейников, «Маршаку позвонивши, я однажды устал...», 1934
  •  

Не много надобно труда,
Уменья и отваги,
Чтоб строчки в рифму, хоть куда,
Составить на бумаге.
То в виде елочки густой,
Хотя и однобокой,
То в виде лесенки крутой,
Хотя и невысокой.
Но бьешься, бьешься так и сяк ―
Им не сойти с бумаги.
Как говорит старик Маршак:
― Голубчик, мало тяги…[2]

  Александр Твардовский, «Не много надобно труда...», 1955
  •  

Искал я рифму на «Азизов»,
Нашел ее мгновенно: «вызов».
Но, к сожаленью, точно так
Его зарифмовал Маршак.
Рифмуйся же моя строка
Не хуже, чем у Маршака![3]

  Михаил Светлов, «Поиски рифмы», 1963

ИсточникиПравить

  1. 1,0 1,1 Олейников Н.М. Стихотворения и поэмы. Новая библиотека поэта. Санкт-Петербург, «Академический проект», 2000 г.
  2. А. Твардовский. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта (большая серия). — Л.: Советский писатель, 1986 г.
  3. М. Светлов. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. 2-е изд. — Л.: Советский писатель, 1966 г.

Смотри такжеПравить