Гортензия (имя)
Горте́нзия (от лат. Hortensius, Hortus, садовый или садовник) — женское имя, редкое для русского языка. Есть несколько версий происхождения имени, начиная от известного римского рода Гортензиев, и кончая прямой связью с пышным садовым цветком, носящим то же имя.
Самые известные представители этого имени были связаны с Францией (где бытует сокращённый вариант произношения имени — Орта́нс). Прежде всего, это — голландская королева Гортензия, в девичестве Гортензия Богарне, падчерица Наполеона I, а также писательница XIX века Гортензия Корню, получившая имя в честь своей крестницы, королевы Гортензии. Пользовалась популярностью также артистка парижской оперетты Ортанс Шнейдер. А в XVII веке весь Париж знал Гортензию Манчини, фаворитку Людовика XIV.
Гортензия в коротких цитатах
правитьНо вот с Гортензией всё обстоит как раз наоборот: ботаник, который пару веков назад привёз из Китая невиданное ранее в Европе растение, назвал красивый цветок именем знакомой девушки (впрочем, нельзя сказать, что имя досталось растению невпопад; в переводе с латыни имя Гортензия означает «садовая»).[1] | |
— Теодор Шварц, «Большая книга тайных наук», 1840-е |
Чудовищность во всех её проявленьях врывается в страшные жесты Гортензии. Её одиночество — эротический механизм, её усталость — динамичность любви.[2] | |
— Артюр Рембо, «Н.» (перевод Ф. Сологуба), 1886 |
— Артюр Рембо, «Н.» (перевод Ф. Сологуба), 1886 |
— Артюр Рембо, XXXVIII «Г.» (перевод В. Козового), 1886 |
— Михаил Савояров, «Претензия» (из сборника «Не в растения»), 1910 |
Имя француженки Софьи Жермен можно встретить в теории чисел и в высшем анализе, её соотечественница Гортензия Лепот, именем которой назван вывезенный ею из Индии цветок, была крупной вычислительницей.[4] | |
— Владимир Виноградов, «Страна Знака Сигмы», 1969 |
По-французски грамматический род имени Hortense (Гортензия, Ортанс) неясен. Чаще всего имя относится к женщине (например, королева Гортензия де Богарне, мать Наполеона III), но в принципе может относиться и к мужчине...[2] | |
— Николай Балашов, «Рембо и связь двух веков поэзии», 1982 |
— Александра Суперанская, «Имя — через века и страны», 1990 |
— Александра Суперанская, «Имя — через века и страны», 1990 |
А что, если Эльвира со временем превратится в крупную круглолицую женщину? А если Гортензия будет некрасивой? В этих случаях возникают диспропорции: образы, которые складываются в нашем сознании в связи с некоторыми именами, не соответствуют облику этих людей, в результате чего люди с такими именами превращаются в нечто противоположное своему названию, то есть начинают представляться в окарикатуренном виде...[5] | |
— Александра Суперанская, «Имя — через века и страны», 1990 |
Ей необходимо показывать себя окружающим. Свои цели Гортензия легко занижает и даже отбрасывает, если они требуют от неё усилий, не улучшающих её внешность. Гортензия не любит конфликтов, стараясь их избегать.[6] | |
— Александр Александров, «Цифровой анализ имени», 2012 |
Гортензия: приходящая из сада. <...> Увядает подобно цветку.[7] | |
— Владимир Южин, «Тайны чисел и имён», 2012 |
— Дарья Донцова, «Вулкан страстей наивной незабудки», 2016 |
...в некоторых языках прижилось женское имя — Гортензия. Существует версия, что Филибер Коммерсон, впервые описавший гортензии, назвал их в честь возлюбленной.[9] | |
— Ирина Пескова, «Деревья и кустарники России», 2019 |
— Юлия Лангровская, «Слуги Люцифера», 2020 |
Женщину эту звали Гортензия Петровна. Своё высокопарное имя она приобрела благодаря деятельному отцу, дослужившемуся до чина титулярного советника и получившему вместе с этим чином личное дворянство.[11] | |
— Евгений Сухов, «Безумный свидетель», 2023 |
Гортензия в публицистике и документальной прозе
правитьКое-кто считал, что девочек лучше сравнивать с цветами, — так появились Лилии и Розы. Заглянув в словарь имён, вы найдёте там ещё фиалки (Виола) и маргаритки (Дейзи), а также гортензию и георгин. Но вот с Гортензией всё обстоит как раз наоборот: ботаник, который пару веков назад привёз из Китая невиданное ранее в Европе растение, назвал красивый цветок именем знакомой девушки (впрочем, нельзя сказать, что имя досталось растению невпопад; в переводе с латыни имя Гортензия означает «садовая»).[1] | |
— Теодор Шварц, «Большая книга тайных наук», 1840-е |
Далее следует <...> профессор математики Болонского университета итальянка Мария Аньези. Её имя носит в высшей математике кривая линия, называемая «локон Аньези». Имя француженки Софьи Жермен можно встретить в теории чисел и в высшем анализе, её соотечественница Гортензия Лепот, именем которой назван вывезенный ею из Индии цветок, была крупной вычислительницей.[4] | |
— Владимир Виноградов, «Страна Знака Сигмы», 1969 |
«Н» — произведение, привлекательность которого нелегко в настоящий момент связать с каким-то поддающимся рассудочному анализу общим смыслом. | |
— Николай Балашов, «Рембо и связь двух веков поэзии», 1982 |
За те несколько десятилетий, в течение которых у нас давались и широко употреблялись новые имена, выяснилось много интересного. | |
— Александра Суперанская, «Имя — через века и страны», 1990 |
Гортензия. Падчерица. Друг. Эжени Ортанс (именно так звучит по-французски привычное нам имя Гортензия) родилась в не слишком благополучной семье Александра и Розы Богарне, когда их первенцу Евгению было два года.[12] | |
— Инна Соболева, «Большая книга тайных наук», 2011 |
Гортензия. Дополнительные цифры 41 5 33 6 — сравнить с датой рождения. | |
— Александр Александров, «Цифровой анализ имени», 2012 |
Психоматрица. Внешне привлекательная, женственная, желающая доказать всем свою неотразимость. Ей трудно представить, что удача не дана ей от рождения. Быт, работа, положение в обществе, материальное положение – всё это самые важные параметры, по которым Гортензия соизмеряет уровень своего счастья. Важно помнить, что при этом у неё нет жадности, зависти, Гортензия легко прощает обиды. Её желание стабильности так велико, что окружающий её мир постоянно преобразуется, удовлетворяя все её неожиданные желания и интересы, — это приводит к смене обстановки и частому ремонту квартиры. Лучше всего ей стать актрисой или женой состоятельного, всеми уважаемого человека, который должен хорошо разбираться в женщинах, так как у неё максимально сильный темперамент, требующий умелого партнёра. Следует выбрать работу секретаря, заместителя, менеджера. Ей необходимо показывать себя окружающим. Свои цели Гортензия легко занижает и даже отбрасывает, если они требуют от неё усилий, не улучшающих её внешность. Гортензия не любит конфликтов, стараясь их избегать.[6] | |
— Александр Александров, «Цифровой анализ имени», 2012 |
Самое важное для неё — это стабильность и работа, которые позволяют ей максимально показать все свои достоинства, а именно внешнюю привлекательность и безупречность внешнего лоска. Гортензии просто необходим муж, способный обрамлять этот драгоценный камешек. | |
— Александр Александров, «Цифровой анализ имени», 2012 |
— Владимир Южин, «Тайны чисел и имён», 2012 |
Научное название <Гортензии> в переводе с греческого — «сосуд с водой» <лат. Hydrángea>, что отражает высокие потребности растения в поливе. Тем не менее, в некоторых языках прижилось женское имя — Гортензия. Существует версия, что Филибер Коммерсон, впервые описавший гортензии, назвал их в честь возлюбленной.[9] | |
— Ирина Пескова, «Деревья и кустарники России», 2019 |
— Лариса Кочелаева, «Энциклопедия цветовода», 2022 |
Гортензия в мемуарах, письмах и дневниковой прозе
править...а мне ещё говорят, будто имя — ерунда. Само собой, ерунда. Ничем не лучше своего но...сителя. Вот знал я, к примеру, одну Гортензию. Всего одну (к счастью). И не просто Гортензию, но ещё и Львовну, в довершение всех бед. Дочь крупного и хищного животного, она всё пыталась корчить из себя пышное садовое растение. Или светскую львицу. Хотя на поверку оказалась просто обезьяной. Голой обезьяной. <...> На её бесполые цветки, облитые синими чернилами, нельзя было смотреть без содрогания: так она была хороша, чисто, декорация из оперы «Садко». Особенно её шикарный вазон с вензелями и бантиком посередине. Наконец, когда она, заламывая руки, попросила туда зайти, посетитель неминуемо оказывался в горшке. Цветочном. По шею. А иной раз — даже выше. Эта шикарная, трижды шикарная Гортензия Львовна. | |
— Юрий Ханон, «Тусклые беседы», 1993 |
Гортензия в беллетристике и художественной прозе
правитьНаш друг Денизар больше не отличает правой руки от левой и не желает больше видеть то, что именуют театром своего счастья... Он до такой степени утратил рассудок, что продложил мне купить за четыре тысячи франков всю обстановку Гортензии... Ее зовут Гортензия! | |
— Оноре де Бальзак, «Деловой человек», 1845 |
Девочку Галина, потеряв всякую надежду стать матерью, родила в зрелом возрасте. Валентин хотел назвать малышку в честь своей мамы Катей, жена, конечно же, с ним согласилась. Но по дороге в загс, куда счастливые родители отправились, чтобы зарегистрировать дочь, отец подумал, что у неё должно быть необычное имя. В результате в метрике написали Гортензия. Конечно, это просто совпадение, что еще будучи незамужней девушкой, Галочка мечтала о доченьке, которая будет носить это имя.[8] | |
— Дарья Донцова, «Вулкан страстей наивной незабудки», 2016 |
— Юлия Лангровская, «Слуги Люцифера», 2020 |
Однако Николая Григорьевича почему-то продолжали держать в заточении. Как ещё помочь мужу, Алевтина Васильевна не представляла. И если бы не её встреча с одной женщиной , она бы просто отчаялась — перестала ждать и надеяться. Но повстречавшаяся женщина подала ей дельную мысль. И Алевтина Волосюк за неё ухватилась... | |
— Евгений Сухов, «Безумный свидетель», 2023 |
Гортензия в стихах
правитьЧудовищность во всех её проявленьях врывается в страшные жесты Гортензии. Её одиночество — эротический механизм, её усталость — динамичность любви. Во все времена она находилась под наблюдением детства, эта пылающая гигиена рас. Её двери распахнуты перед бедою. Там мораль современных существ воплощена в её действии или в страстях. О, ужасное содрогание неискушенной любви на кровавой земле, под прозрачностью водорода! Ищите Гортензию.[2] | |
— Артюр Рембо, «Н.» (перевод Ф. Сологуба), 1886 |
Все извращения отражают жестокие жесты Ортанс. Её уединение эротическая механика; её утомление — динамика любви. Под охраной детства она была в бесконечных эпохах пламенной гигиеной рас. Дверь Ортанс открыта несчастью. Там нравственность современных существ претворяется в её страсть или в её власть. О страшная дрожь неопытной любви на окровавленной земле, и в мышьяке! — найдёте Ортанс.[2] | |
— Артюр Рембо, «Н.» (перевод Н. Яковлевой), 1886 |
Все чудовищности уродуют свирепую хватку Гортензии. Её уединённость — механика эротическая. Ее утомлённость — динамика любящая. Под присмотром детства она — в многочисленные эпохи — была пламенной гигиеной рас. Её двери распахнуты нищете. Там нравственность современного люда развоплощается в её страсть или власть. — О, трепет нещадный желторотых любвей на почве кровавой и в кислородном светле! найдите Гортензию. | |
— Артюр Рембо, XXXVIII «Г.» (перевод В. Козового), 1886 |
— Михаил Савояров, «Претензия» (из сборника «Не в растения»), 1910 |
— Эрик Сати, «Три поэмы любви», 1915 |
Источники
править- ↑ 1 2 Теодор Шварц. Большая книга тайных наук: имена, сновидения, лунные циклы. — СПб.: Питер, 2010 г. — 224 с.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Артюр Рембо. Стихи; Последние стихотворения; Озарения; Одно лето в аду. Послесловие: Н. И. Балашов. «Рембо и связь двух веков поэзии». — Москва: Наука, 1982 г. — 495 с.
- ↑ 1 2 Михаил Савояров. «Слова», стихи из сборника «Не в растения»: «Претензия», 1910
- ↑ 1 2 Владимир Виноградов. Страна Знака Сигмы. — Новосибирск: Наука. Сиб. отд-ние, 1969 г. — 224 с.
- ↑ 1 2 3 4 Суперанская А. В. Имя — через века и страны. — Москва : Наука, 1990 г. — 188 с.
- ↑ 1 2 3 4 Александров А. Ф. Цифровой анализ имени. — М.: Рипол-Классик, 2017 г. — 572 с.
- ↑ 1 2 Владимир Южин. Тайны чисел и имён. — М.: «Остеон-Групп», 2018 г.
- ↑ 1 2 Дарья Донцова. Вулкан страстей наивной незабудки. — М.: Эксмо-Пресс, 2021 г. — 320 с.
- ↑ 1 2 Ирина Пескова. Деревья и кустарники России. Определитель. — М.: Аванта, 2019 г.
- ↑ 1 2 Юлия Лангровская. Слуги Люцифера. — М.: Мультимедийное издательство Стрельбицкого, 2020 г.
- ↑ 1 2 Сухов Е. Е. Безумный свидетель. — Москва: Эксмо, 2023 г. — 320 с.
- ↑ Соболева И. А. Победить Наполеона. Отечественная война 1812 года. — Санкт-Петербург: Питер, 2012 г. — 560 с.
- ↑ Лариса Кочелаева. Энциклопедия цветовода. — М.: АСТ, 2023 г. — 384 с.
- ↑ Юрий Ханон, «Тусклые беседы» (цикл статей, еженедельная страница музыкальной критики). — СПб., газета «Сегодня», апрель-октябрь 1993 г.
- ↑ В стихотворении Михаила Савоярова намеренно обыгрывается интрига совпадения имени цветка и женщины, хотя слово написано с маленькой буквы.
- ↑ Эрик Сати по правилам языка пишет слово Гортензия с большой буквы, но это не значит, что он имеет в виду только женское имя.
- ↑ Эрик Сати, Юрий Ханон Воспоминания задним числом. — СПб.: Центр Средней Музыки & издательство Лики России, 2010. — 682 с. — ISBN 978-5-87417-338-8