Аса́ма (яп. 浅間山) — действующий комплексный вулкан, самый крупный и активный из вулканов острова Хонсю, Япония. Высота — 2568 метров. Вулкан Асама расположен на стыке вулканических дуг.

Асама (вид с самолёта, 2007)

В 1108 и 1783 годах произошли сильнейшие извержения, последнее из них уничтожило 48 селений и до 10 тысяч человек. В результате последнего извержения вулкана, начавшегося 2 февраля 2009 года, часть Токио оказалась засыпана пеплом. Активность вулкана Асама, как правило, взрывчатая. Другие заметные извержения произошли 1 февраля 1973 года, 26 апреля и 2 октября 1982 года, 8 апреля 1983 года и 2 февраля 2009. Активность Асамы порождает также частые землетрясения, не всегда сопровождающиеся извержениями.

Асама в коротких цитатах править

  •  

По высотѣ, Асама-яма уступаетъ другимъ горнымъ вершинамъ империи Восходящаго Солнца, такъ какъ онъ поднимается только на 2525 метровъ надъ уровнемъ моря; но изъ всѣхъ дѣйствующихъ вулкановъ страны ни одинъ не оставилъ болѣе свидетельств своего могущества и не внушаетъ большаго страха людямъ, живущим в его тени...[1]:575

  Элизе Реклю, «Человек и земля», 1894
  •  

Рядом с главным кратером, который имеет не менее километра в ширину, открывает другое жерло, стены которого пробиты трещинами, где ласточки гнездятся тысячами.[1]:575

  Элизе Реклю, «Человек и земля», 1894
  •  

Когда мы обогнули маленькую Асаму-Яму (Ко-Асама), начался трудный подъём на самый вулкан. Нога утопает в рыхлой массе золы. Кончается всякая растительность...[2]

  Григорий Де-Воллан, «В стране восходящего солнца. Записки русского консула о Японии», 1903
  •  

Ещё шагов двести, и мы были у обширного кратера (диаметр приблизительно 1233 фута, глубина 750 футов), из глубины которого по временам подымался дым и доносился шум громадного паровика. Стены кратера имеют красный цвет с полосами из чёрной лавы.[2]

  Григорий Де-Воллан, «В стране восходящего солнца. Записки русского консула о Японии», 1903
  •  

Скалы на вершине кратера приняли самые странные формы. Тут увидишь средневековые замки, башни, фигуры, напоминающие людской образ, и потому японцы принимают их за демонов.[2]

  Григорий Де-Воллан, «В стране восходящего солнца. Записки русского консула о Японии», 1903
  •  

Я начал делать обход кратера с той стороны, где не было дыма, и зрелище было действительно грозное и величественное. Но я успел только добраться до того места, где между стенками кратера образовалась громадная расщелина. В это время Асама-Яма, рассердясь на нашу дерзость, стал высылать нам навстречу облака едкого дыма, пропитанного серным запахом. Оставалось одно — бежать без оглядки.[2]

  Григорий Де-Воллан, «В стране восходящего солнца. Записки русского консула о Японии», 1903
  •  

Самым высоким из действующих вулканов <Японии> может считаться Асама-яма, близ Каруй-цавы (2520 м); большое извержение его было в 1783 г., когда из него вытек громадный поток лавы и изверглась масса шлаков и пепла...[3]

  Дмитрий Анучин, «Япония и японцы», 1907
  •  

Существенного прогресса достигла в последнее время группа мюонной лаборатории ускорителя КЕК под руководством К. Нагамине. Наблюдались два близких вулкана, Асама и Западный Ивете, на севере острова Хонсю. Регистрировались наклонные потоки высокоэнергичных мюонов (десятки и сотни ГэВ), приходящих со стороны кратеров.[4]

  Борис Лучков, «Просвечивание пирамиды продолжается», 2008

Асама в научной и научно-популярной литературе править

  •  

...линия вулканов, пересекающая поперек о-в Хондо в наиболее широком его месте, пересекает вместе с тем самую длинную вулканическую зону Японии, идущую по «срединной линии» Наумана, и которую Рихтгофен, по известному вулкану, входящему в ее пределы, называет «дугой Бандая» (Bandai-Bogen). Эта узкая зона, появление которой относится к средине третичного периода, не следует направлению простирания пород или линиям древних сбросов, но пересекает их пологою дугою, с легкой выпуклостью к юго-востоку. Начинается эта вулканическая зона островным вулканом Ришири (1740 м), пересекает затем западный полуостров Езо (вулкан Ейчидаке), переходит на Хондо и идёт сначала в меридиональном направлении, а затем отклоняется к западу, и за вулканом Бандай-сан (1969 м) выказывает двойную линию вулканов, из коих восточная заключает в себе мощные конусы Нантайсан (2483) и Асама-яма (2480 м). Здесь дуга подходит к поперечной линии Фудзи-ямы, но у своего южного конца она загибается и дает меридиональную ветвь, направляющуюся к северу, почти параллельно северной трети линии Фудзи. На протяжении от Ришири до Асама-ямы дуга заключает в себе 44 вулкана, в том числе 8 действующих...[3]

  Дмитрий Анучин, «Япония и японцы», 1907
  •  

На параллели озера Иноваширо меридиональная цепь прерывается поперечным понижением, за которым возвышается горный массив Тайсаку, посылающий ветви во все стороны. Из них одна ветвь, направленная к юго-западу, переходит в серпообразно загнутую цепь вулканов Ширане, Ацума и Асама. К юго-востоку от Асамы расположено древнее невысокое нагорье Кванто, ограничивающее с запада величайшую равнину Японии ― Токийскую.[3]

  Дмитрий Анучин, «Япония и японцы», 1907
  •  

Самым высоким из действующих вулканов <Японии> может считаться Асама-яма, близ Каруй-цавы (2520 м); большое извержение его было в 1783 г., когда из него вытек громадный поток лавы и изверглась масса шлаков и пепла, отчего погибло несколько десятков селений с тысячами населения. Ещё в 1894 г. вулкан этот извергал лапилли и пепел; у подножия его постоянно слышен подземный рокот, а из кратера подымаются серные пары.[3]

  Дмитрий Анучин, «Япония и японцы», 1907
  •  

Существенного прогресса достигла в последнее время группа мюонной лаборатории ускорителя КЕК под руководством К. Нагамине. Наблюдались два близких вулкана, Асама и Западный Ивете, на севере острова Хонсю. Регистрировались наклонные потоки высокоэнергичных мюонов (десятки и сотни ГэВ), приходящих со стороны кратеров. Детектирующая аппаратура ― проволочные пропорциональные камеры и калориметр для выделения частиц высокой энергии ― была размещена в седловине между вулканами, так что одновременно наблюдались в «мюонном свете» тени обеих вершин. Наблюдения выделили на профиле вершин более темные (поглощающие) жерла вулканов, заполненные застывшей лавой.
Благодаря высокой энергии частиц угловое разрешение мюонных следов было столь высоким, что позволило измерить размер жерла с точностью до нескольких метров. Наконец, удалось увидеть на мюонных снимках границу застывшей и расплавленной магмы в жерлах вулканов. Из-за разной плотности пород она предстала как граница между тенью (застывшая верхняя часть жерла) и полутенью (расплавленная нижняя часть). Длительные наблюдения показали, что граница передвигается. Это явное свидетельство непрекращающейся внутренней жизни вулканов. Когда граница тени поднимается, можно ожидать скорого извержения.
Метод мюонной радиологии может существенно дополнить, а возможно, даже станет главным (более доступным, точным, дешёвым) в ряду других методов отслеживания вулканической активности (выделение газов, измерение упругих свойств горных пород, регистрация электрических и акустических сигналов). Если к этому добавить компьютерный расчёт профиля вулкана, то по движению границы расплавленной магмы в жерле можно будет предсказывать не только время извержения, но и его место. Часто извержения происходят не через главный кратер, забитый застывшей лавой прежних извержений, а ниже его, где магма может прорвать новый проход.[4]

  Борис Лучков, «Просвечивание пирамиды продолжается», 2008

Асама в публицистике и документальной литературе править

  •  

Как на севере острова ряд вулканов пересекает в поперечном направлении среднюю цепь гор, так точно, в этой центральной области Гондо, линия огнедышащих гор, резко ограничивающая на юге цепь, вдоль основания которой течёт река Синано, тянется перпендикулярно самой оси Японии, в направлении от северо-северо-запада к юго-юго-востоку: два самые знаменитые вулкана архипелага, Асама-яма и Фузи-сан, составляют часть этого поперечного ряда огнедышащих гор. По высотѣ, Асама-яма уступаетъ другимъ горнымъ вершинамъ империи Восходящаго Солнца, такъ какъ онъ поднимается только на 2525 метровъ надъ уровнемъ моря; но изъ всѣхъ дѣйствующихъ вулкановъ страны ни одинъ не оставилъ болѣе свидетельств своего могущества и не внушаетъ большаго страха людямъ, живущим в его тени; в Японии до сих пор ещё с ужасом вспоминают о страшном извержении 1783 года, во время которого огромный поток лавы вылился в долину реки Вагацма и вся окружающая страна покрылась слоем пемзы; сорок восемь деревень были засыпаны дождём вулканических шлаков и тысячи людей погибли во время этой катастрофы. С той эпохи, от времени до времени, был выбрасываем пепел из громадной воронки кратера: хотя остров имеет в этой области наибольшую ширину, однако с обоих морей можно ясно различить высокий столб сернистого дыма, поднимающийся из жерла вулкана.[1]:575

  Элизе Реклю, «Человек и земля», 1894
  •  

Почти все склоны горы Асама до сих пор ещё имеют серый цвет от покрывающей их пемзы, выброшенной последним извержением, и на обширном пространстве вокруг конуса везде видны только лавы. Рядом с главным кратером, который имеет не менее километра в ширину, открывает другое жерло, стены которого пробиты трещинами, где ласточки гнездятся тысячами. Поблизости от этой вершины нет ни одного святилища, оттого пилигримы приходят лишь в небольшом числе на эту страшную гору.[1]:575

  Элизе Реклю, «Человек и земля», 1894
  •  

Къ югу отъ Асама-яма слѣдуетъ рядъ другихъ вулкановь продолжающийся до Кинносанъ, центральнаго массива, отъ котораго раходятся въ разныя стороны многочисленныя развѣтвления гранитных горъ, и откуда получаются самые крупные и самые чистые куски горнаго хрусталя, шлифуемые японцами в виде шаров и в виде зеркал.[1]:575

  Элизе Реклю, «Человек и земля», 1894

Асама в мемуарах, свидетельствах и дневниковой прозе править

 
Асама (декабрь 2005)
  •  

Но ведь я приехал в Каруйзаву не для отдыха или для того чтобы пользоваться прелестным горным воздухом, а для восхождения на действующий вулкан Асама-Яму. Восхождение было решено делать ночью, пользуясь прохладою. Вечером мы двинулись в путь верхами в сопровождении носильщиков и проводников с фонарями. Опять наш проводник сбился с дороги, и мы до двенадцати часов ночи бились, отыскивая тропинку, ведущую к вулкану. Там пришлось оставить лошадей и идти пешком. Когда мы обогнули маленькую Асаму-Яму (Ко-Асама), начался трудный подъём на самый вулкан. Нога утопает в рыхлой массе золы. Кончается всякая растительность, за исключением кустарника, принадлежащего к виду Polygonum. На пути мы нашли несколько спящих пилигримов, которые при нашем приближении встали и пошли дальше.[2]

  Григорий Де-Воллан, «В стране восходящего солнца. Записки русского консула о Японии», 1903
  •  

Забрезжился свет, и мы, потушив фонари, пошли бодрее к вершине. Мало-помалу темно-красная масса вулкана выступала пред нами, а внизу, точно молочное море, плавали облака. Но вот огненное светило вынырнуло из этих облаков, и пред нами открылся широкий вид на сотни верст. Вдали, среди других высоких гор, виднелся белый конус Фудзи-Сана. Пилигримы при виде солнца опустили головы и захлопали в ладоши, как это делают японцы, когда молятся. Ещё шагов двести, и мы были у обширного кратера (диаметр приблизительно 1233 фута, глубина 750 футов), из глубины которого по временам подымался дым и доносился шум громадного паровика. Стены кратера имеют красный цвет с полосами из чёрной лавы. С северной стороны стенки кратера ниже, чем с южной и юго-западной. В 1783 году сильное извержение понизило стены кратера северной стороны на 150 футов. Это извержение уничтожило сотни городов и деревень и поглотило множество жертв, обратив в пустыню громадное пространство земли. Даже в Токио пепла было на вершок толщины, кругом горы на расстоянии двадцати миль пепел лежал слоем до 4 футов. Скалы вышиною от 40 до 80 футов были выброшены вулканом с громадною силой и выкинуты на большие расстояния. Были камни, которые по измерению оказались от 120 до 264 футов. Один упал в реку и походил на остров. Шум от извержения был слышен до самого Оми и Исе (190 и 200 миль).[2]

  Григорий Де-Воллан, «В стране восходящего солнца. Записки русского консула о Японии», 1903
  •  

Стены кратера падают отвесно, и с разных сторон вырываются струйки пара, а внизу картина напоминает Дантов Ад.
Скалы на вершине кратера приняли самые странные формы. Тут увидишь средневековые замки, башни, фигуры, напоминающие людской образ, и потому японцы принимают их за демонов.
Я начал делать обход кратера с той стороны, где не было дыма, и зрелище было действительно грозное и величественное. Но я успел только добраться до того места, где между стенками кратера образовалась громадная расщелина. В это время Асама-Яма, рассердясь на нашу дерзость, стал высылать нам навстречу облака едкого дыма, пропитанного серным запахом. Оставалось одно — бежать без оглядки. Бывали примеры, что люди, задыхаясь от дыма, тщетно искали спасения. Мы спешили вниз, а серый удушливый дым следовал за нами по пятам. Проводники скользили по золе, точно по паркету, и мы просто летели вниз.
У подошвы мы нашли лошадей и, несмотря на протесты конюхов, поскакали в Каруйзаву, куда мы добрались к одиннадцати часам дня. После ночи, проведенной без сна, я бросился на кушетку и проспал до самого обеда.[2]

  Григорий Де-Воллан, «В стране восходящего солнца. Записки русского консула о Японии», 1903

Асама в беллетристике и художественной прозе править

  •  

О вулканической деятельности мы только одно знаем бесспорно: все действующие вулканы расположены на морских берегах. Вода порождает всё ― даже огонь, ее злейший враг, созидается ею. Этна лежит на острове Сицилия, Гекла и Катла ― на острове Исландия, Фуджи-Яма и Асама ― на Японских островах <...>. Но этих вулканов немного. Большинство находится в центре материков, далеко от воды, и все они давным-давно потухли.[5]

  Николай Чуковский, «Приключения профессора Зворыки», 1926

Источники править

  1. 1 2 3 4 5 Реклю Э. Человек и Земля (в шести томах). — СПб.: изд. Брокгауз-Ефрон, 1906-1909 гг.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 Г. А. Де-Воллан. В стране восходящего солнца. Записки русского консула о Японии. — Ленинград, «Кубуч», 1926 г.
  3. 1 2 3 4 Д. Н. Анучин, «Географические работы». — М.: Государственное издательство географической литературы, 1959 г.
  4. 1 2 Б. И. Лучков, Просвечивание пирамиды продолжается. — М.: «Наука и жизнь», № 6, 2008 г.
  5. Чуковский Н. К. Приключения профессора Зворыки. — Ленинград, «Кубуч», 1926 г.

См. также править