Мысли людей великих, средних и пёсика Фафика

(перенаправлено с «Алоизий Качановский»)

«Мысли людей великих, средних и пёсика Фафика» (польск. Myśli ludzi wielkich, średnich oraz psa Fafika) — постоянная рубрика в популярном польском иллюстрированном еженедельнике «Пшекруй». В ней публиковались высказывания реальных знаменитостей и сентенции авторов «Пшекруя», скрывавшихся под разнообразными псевдонимами. Эти подборки иронических афоризмов регулярно перепечатывались в журнале «Наука и жизнь» в 1960-е — 1970-е годы. В 2008 г. «Мысли» изданы отдельной книгой (издательство Iskry, ISBN 9788324400591)[1].

Мысли людей великих, средних и пёсика Фафика
Статья в Википедии
Медиафайлы на Викискладе

Мысли людей великих, средних и пёсика Фафика

править
  •  

Меня интересует мнение не тех людей, которые разбираются в данном вопросе, а тех, которые сами кое-что сделали в одной из областей знания.

  Норберт Винер
  •  

«И т. д.» — псевдоним слов.

  Гомес де ла Серна
  •  

Все было бы очень хорошо, если бы все наши поступки можно было бы совершать дважды.

  Иоганн Гёте
  •  

Мне хватит очень немногого, если оно чистое.

  Эдмон Ростан
  •  

Бывают услуги настолько большие,что рассчитаться за них можно только неблагодарностью.

  Александр Дюма-отец[2]
  •  

Давать советы всегда плохо, но хорошего совета тебе никто не простит.

  Оскар Уайльд
  •  

Полных дураков и умных людей бояться нечего. Опасны только полудурки и полузнайки.

  Александр Фредро
  •  

Великодушие не заразно.

  Оскар Уайльд
  •  

Аппетит приходит во время еды.

  Рабле. Теперь ты знаешь, кто это сказал.[3]
  •  

На пьесы Мольера каждый вечер собирается полный театр скупердяев, лицемеров, лекарей, предателей, дураков и святош — и они смеются.

  Жильбер Сесброн
  •  

Не иметь денег и при этом не иметь долгов, значит обрекать себя не только на скуку, но и на одиночество.

  Анри Мишо
  •  

У бациллы нет времени изучать биолога.

  Анри Мишо
  •  

Возможно, бывали времена и получше, но эти — наши.

  Жан-Поль Сартр
  •  

Брак — это событие, после которого мужчина перестает покупать цветы и начинает покупать овощи.

  Антоний Унеховский, польский художник[4]
  •  

Берегись своих первых порывов: они обычно благородны.

  Талейран, кто же еще[5]
  •  

Ах, как бы мне хотелось, чтобы они кого-нибудь съели!

  — пятилетняя девочка, глядя на львов в зоопарке[6]
  •  

Если ветер сорвет у тебя шляпу, не наклоняйся, чтобы ее поднять. Всегда найдется кто-либо услужливый и подаст ее. Это только в больших делах ближние отказывают в помощи.

  — Али бен Марабут[7]
  •  

Если будешь слушаться советов, то вместо своих ошибок будешь совершать чужие.

  — Али бен Марабут[8]
  •  

Не забывайся в общественных местах. Ты не зонтик.

  — лорд Галлюкс[9]
  •  

Чем позже ты поедешь в Париж, тем старее и достопримечательнее будет Нотр Дам.

  — Алоизий Качановский[10]
  •  

Hе всегда то, что торчит над водой, бывает лебедем.

 

Co wystaje z wody, nie zawsze łabedź.

  Али бен Марабут
  •  

Хорошее настроение — лучший галстук.

 

Pogoda ducha jest najpiękniejszym krawatem.

  братья Роек
  •  

Не переживай, что о тебе думают люди. Они вообще о тебе не думают, только о том, что ты думаешь о них.

  — Фо Шо Хинь Цянь Кинь[11]
  •  

Бывают шипы без роз.

 

Są kolce bez róż.

  — братья Роек[12]
  •  

Прошу прощения у всех дам за то, что я красива и темпераментна.

 

Wszystkie pani bardzo przepraszam, że jestem przystojna i mam temperament.

  — Кретя Патачкувна[13]
  •  

На 100 мужчин приходится 108 женщин. Я уверена, Патачкувна непременно должна быть из тех восьми!

 

Na 100 męźczyzn jest 108 kobiet. Uważam, że Pataczkówna koniecznie powinna być jedną z tych osmiu!!

  — Мерилин Набялек
  •  

Hе люблю повторять сплетни. Hо что с ними еще делать?

 

Nie lubię powtarzać plotek, — ale co innego można z nimi robić?

  — Кретя Патачкувна[14]
  •  

Варшава вроде столица, а тут ставят «Гамлета», которого я видела три года назад в Люблине.

 

Warszawa, niby stolica, a hrają tu Hamleta, którego już przed trzema laty widziałam w Lublinie.

  — Мерилин Набялек[15]
  •  

Кто плохо говорит о женщинах, тот мало их знает. Кто говорит хорошо, не знает их вообще.

  — лорд Галлюкс[16].
  •  

Глупые рождаются курами, умные — собаками.

  — Фафик[15]
  •  

Рука руку моет. С ногами дело обстоит хуже.

  — Али бен Марабут[17]
  •  

Помни, что ненормальное нормально среди ненормальных.

  — Макарин из Цедета[17]
  •  

Даже самое трудное можно сделать быстро. Только осуществление невозможного требует времени.

  — из книги «Ву»[18]
  •  

Бюст Сократа и бюст Софи Лорен — совершенно разные вещи.

  — магистр Кавуся[19]
  •  

До 90 лет доживают только представители старшего поколения. У молодежи на это не хватает выдержки.

  — Макарин из Цедета[20]
  •  

У кого есть время искать четырехлистный клевер, тот и так будет счастливым.

  — Макарин из Цедета[21]
  •  

Чем часто пользуются, то быстро изнашивается. Особенно дружба.

  — сераидское[14]
  •  

Говори правду! Все равно не поверят.

  — Салями Кожерский[14]
  •  

В жизни приходится как-то вмещаться между «все» и «ничего».

  магистр Кавуся
  •  

Собаки всеми любимы потому, что виляют хвостом, а не языком.

  Фафик
  •  

«Ну ты и идиот!» — говорят мне только те, кто меня давно и хорошо знает.

  — магистр Кавуся[22]
  •  

Заполнять жизнь — это еще не значит обогащать ее.

  из книги «Пи»
  •  

Выгоднее ошибаться вместе со всеми, чем быть правым в одиночестве.

  из книги «Ву»
  •  

Раньше мы чего-то не любили, а теперь у нас аллергия.

 

Dawniej się czegoś nie lubilo, dziś ma się alergję.

  — Макарин из Ц.[23]
  •  

Если женщина сознается в определенном возрасте — это значит, что она давно через него перешагнула.

  Кретя Патачкувна
  •  

Она так хороша, что почти всегда бывает права.

  магистр Кавуся[24]
  •  

Переходите улицу только на перекрестках. «Пшекруй» не любит терять своих читателей.

  голос рассудка[25]
  •  

Организм человека содержит столько извести, что ее хватит на побелку курятника.

  ненужная информация[26]
  •  

Это просто удивительно. Их полный дом! Но ведь я никогда не покупал пустые бутылки.

  — Ян Камычек[27]
  •  

Не позволяй интеллигентности полностью завладеть тобой. Перестанут замечать твои ноги.

  Кретя Патачкувна[28]
  •  

Или — или! Девушка не может быть и муравьем и стрекозой.

  Кретя Патачкувна[29]
  •  

У П. с Казиком было небольшое разногласие насчет свадьбы: она хотела устроить торжественную церемонию с оркестром, а он хотел сорвать обручение.

  — Мерилин Набялек[14]
  •  

То, что на самом деле стоит сделать, стоит и усилий, чтобы это сделал за тебя кто-то другой.

 

To co naprawdę warte jest zrobienia, warte jest zachodu, żeby ktoś za ciebie to zrobił.

  — Не моё. Слышала где-то (Патачкувна)
  •  

А вдруг авария, больница, будет неудобно... Помой ноги перед поездкой.

  — магистр Кавуся
  •  

Пахнуть колбасой, иметь колбасу, есть колбасу — три разные вещи.

 

Pachnieć kiełbasą, posiadać kiełbasę, jadać kiełbasę — trzy różne rzeczy.

  Фафик[30]
  •  

Зевок — это вид оценки.

  Салями Кожерский[31]
  •  

Hе ковыряй в носу перочинным ножиком. Лезвие легко ржавеет.

  — из книги «Пи»[32]
  •  

Суди других по их поступкам, а себя — по добрым намерениям. Это удобно.

  — Алоизий Качановский[21]
  •  

Мы едим кур либо до их рождения, либо после их смерти.

  — из книги «Ву»[33]
  •  

Если твои высказывания цитируют, то ты кое-что стоишь. Если их крадут, ты выдающаяся личность. Но только когда тебе приписывают чужие — тогда ты настоящая знаменитость.

  — лорд Галлюкс[21]
  •  

Собаки не краснеют: нет причин. Люди не от них происходят.

  Фафик[23]
  •  

Вчера весь вечер думала. Почему? Телевизор испортился.

 

Cały wieczór wczoraj myślałem. Rozumiecie, telewizor się zepsuł.

  Кретя Патачкувна
  •  

…О, тщетные мечтания! Ты хочешь
По телевизору увидеть правду мира?!

 

O, złydnie marzenia! Chcesz na teleekranie ujrżeć prawdę świata?!!

  Шекспир, «Ричард VI», акт III
  •  

Сенкевичу легко было сделать карьеру. С такой известной фамилией!

  — Кретя Патачкувна
  •  

Лебеди — это те же гуси, но все-таки они лебеди.

 

Łabiędzie to prawie to samo co gęsi, a jednak to są łabiędzie.

  Кретя Патачкувна
  •  

Если хочешь сделать умное лицо, сначала вынь из него сигарету.

 

Gdy chcesz ubrać twarz w zdumienie, naprzód wyjm z niej papierosa.

  — Али бен Марабут[34]
  •  

Уговорить девушку пойти с тобой в кино — это стратегия. Остальное — тактика.

  — Кретя Патачкувна[22]
  •  

На этой неделе я еще не мыслила.

 

W tym tygodniu nie myślałam.

  — Кретя Патачкувна[34]
  •  

Из каждых 100 злотых я трачу 60% на жизнь, 10% на квартиру, 10% на развлечения, 30% на одежду и 15% на книги и пластинки. Вот эти 25% — это настоящая драма.

 

Z każdych moich 100 zł wydaję: 60% na utrzymanie, 10% na mieszkanie, 10% rozrywki, 30% ubranie i 15% książki-płyty. Te ostatnie 25 procent to prawdziwy dramat.

  Кретя
  •  

Я девушка с малыми потребностями, но с большими расходами. Удивительно, правда?

  — Кретя Патачкувна[30]
  •  

Борьба — обязательное условие победы.

  Кретя, но возможно, что до нее это уже кто-то сказал[35]
  •  

Ничто так не повышает квалификацию водителя, как едущая за ним милицейская машина.

  из книги «Будь Карузо баранки»
  •  

Всегда дешевле покупать молоко, чем держать корову.

  — из книги «Не будь Карузо баранки»[36]
  •  

Жизнь подобна трубе в джаз-оркестре. Если ничего в неё не вдохнешь — ничего из неё и не выйдет.

  братья Роек
  •  

Обменивайся опытом. Но только на лучший.

  Ян Камычек
  •  

Девушка становится взрослой на три года раньше, чем думают её родители, и на два года позже, чем думает она сама.

  — жена лорда Галлюкса
  •  

Кто не любит шпинат, тот не любит шпинат. Кто не любит Пикассо, у того нервы не выдерживают и он должен об этом кричать во весь голос.

  — Али бен Марабут[37]
  •  

Нужно делиться с другими тем, что досталось нам даром от природы. Вот, например, декольте.

 

Należy i innych poczęstowac tym, co zadarmo otrymaliśmy od natury. Przykład: dekolt.

  — Кретя Патачкувна
  •  

Патачкувна показывает свои новые туфли через декольте.

 

Nowe pantofle, to Pataczkówna wszystkim pokazuje przez dekolt.

  Мерилин Набялек
  •  

Мерилин Набялек пошла на концерт в филармонию? С такими торчащими ушами?! Бесстыжая.

 

Nabiałek poszla do Filharmonii na koncert? Z takimi odstającymy uszami! Ona wstydu nie ma.

  Кретя Патачкувна
  •  

Сон — единственное, что у Патачкувны есть глубокого.

  — с уважением, Мерилин Набялек[38]
  •  

Улыбаться — это всегда немного показывать зубы.

  Фафик
  •  

Интеллигентность — вот что ищет мужчина в женщине, увидев перед этим все остальное.

  Алоизий Качановский[39]
  •  

Ног много не бывает.

  — Кретя Патачкувна[40]
  •  

Маникюр — это реклама. Педикюр — это сюрприз.

  — Кретя Патачкувна[41]
  •  

О нашей столь омерзительной современности когда-то будут говорить «Эти добрые старые времена».

  Алоизий Качановский[42]
  •  

Компромисс — хороший зонтик, но плохая крыша.

  — из книги «Ву»[25]
  •  

Пунктуальность — это умение предвидеть, на сколько опоздают другие.

  — Х. Олекиназ[5]
  •  

Очень много — иногда вполне достаточно для женщины.

  из книги «Ву»[43]
  •  

Небьющаяся игрушка — это игрушка, которой ребенок может разбить остальные свои игрушки.

  из книги «Пи»[44]
  •  

Что легко, то неизбежно.

 

To, co jest łatwe, jest nieuniknione.

  — из книги «Пи»[45]
  •  

Львы живут в пустыне, клопы ищут человеческого общества.

  — Братья Роек[42]
  •  

Зануда сменит скорее знакомых, чем репертуар.

  — Макарин из Цедета[46]
  •  

Если маленькие хитрости не позволяют достичь желаемого, прибегните к большим хитростям.

  маленькая хитрость
  •  

Культурный человек только слегка обгрызает кости, а потом бросает их под стол.

  Фафик
  •  

Не ищи друзей, будь другом.

 

Nie szukaj przyjaciół: bądź przyjacielem.

  Фафик
  •  

Не верится, что Ной взял в ковчег только двух блох.

 

Nie wierzę że Noe wziął do Arku tylko dwie pchly.

  Фафик[47]
  •  

Выше голову! Хвост тоже!

 

Głowa do góry! Ogon też!

  Фафик
  •  

Вытрезвители построены для людей, а не для собак.

  — Фафик, собака[48]
  •  

Поступай плохо!

 

Czyń źłe!

  Дьявол[13]
  •  

Пока вода не по уши, собака плавать не умеет.

  — с русского перевёл Фафик[49]
  •  

Ни на чем не настаиваю, но «улица Пёсика Фафика» звучало бы неплохо.

 

Nie chcę się narzuczać, ale "Ulica Psa Fafika" to by brzmiało ładnie.

  — Ф. (имя автора письма известно редакции)[50]
  •  

«Я» — это что-то жутко симпатичное.

 

JA — coś szalenie sympatycznego.

  из книги «Ву»
  •  

Если вчера ты решил «Сделаю это завтра», не забывай, что завтра — это уже сегодня.

 

Jesli wczoraj postanowileś "Zrobię to jutro", pamiętaj, ze dziś, jest już jutro.

  — Али бен Марабут
  •  

Это глупости, будто женщине столько лет, на сколько она выглядит. Женщине столько лет, сколько она говорит!

  — жена лорда Галллюкса
  •  

Мне двадцать лет и это надолго.

 

Mam lat 20 i długo będę je miała.

  — Кретя Патачкувна
  •  

Когда мужчина спрашивает Патачкувну, который час, она по привычке отнимает два года.

  — Мерилин Набялек[51]
  •  

Я снова на год моложе, чем буду в январе следующего года.

  — Кретя Патачкувна[52]
  •  

Кто к нам с бюстом придет, от бюста и погибнет.

 

Kto biustem wojuje, ten od biustu ginie.

  — Мерилин Набялек про Патачкувну[53]
  •  

Имя Кретя происходит от Лукреции. Всякие кретинские намёки буду считать оскорблением.

  — Кретя Патачкувна[54]
  •  

Хватит печатать глупости этой Патачкувны. У нее что, монополия?

  — Мерилин Набялек[54]
  •  

Моё хобби — это деньги.

  — Люциан Кудриньский[54]
  •  

Моё хобби — это сучки.

  — Фафик[55]
  •  

Я бедная, но честная. Хотелось бы наоборот.

  — Мерилин Набялек[55]
  •  

Перед лицом неизбежного не дискутируют, а только стараются не иметь глупого выражения лица.

  — Кретя Патачкувна
  •  

Прочитайте Канта и сравните с мыслями Патачкувны. Разницу поймете сами.

  — Мерилин Набялек[56]
  •  

Хочешь получить яйцо — позволь курице кудахтать.

  — итальянская пословица
  •  

Будешь горьким — тебя выплюнут, будешь сладким — съедят.

  — Али бен Марабут[57]
  •  

Понимаю, можно верить в идеалы. Но не в их же реализацию.

  — Али бен Марабут[58]
  •  

Если женщине совсем нечего сказать мужчине, она должна сказать это коротко.

  — Качановский[59]
  •  

Человек человеку волк. А вот ворона вороне просто ворона, и собака собаке собака.

 

Człowiek człowieku wilkem. A przecież wrona wronie po prostu wroną, pies psu psem.

  — Фафик[53]
  •  

Можно быть бароном, и все равно хромать.

  — братья Роек[60]
  •  

Притворяйся вежливым — и привыкнешь!

 

Udawaj grzeczniego, a przyzwyczaisz się!

  — Х. Олекиназ
  •  

История повторяется: у меня опять нет денег.

  — Салями Кожерский
  •  

Комару тоже нужно что-то есть.

  — бесспорное[53]
  •  

Диплом — это письменное подтверждение, что у тебя была возможность чему-то научиться.

  — Салями Кожерский[53]
  •  

Чтобы сварить страусиное яйцо вкрутую, нужно четыре часа.

 

Cztery godziny trwa gotowanie jaja strusiego na twardo.

  — ненужная информация[61]
  •  

Усилия, затраченные на яростное почесывание, никогда не пропадают зря.

  — Кретя Патачкувна[62]
  •  

Ухаживай за своим телом! Душа и так бессмертна.

 

Dbaj pro swoje ciało! Dusza i tak jest nieśmiertelna.

  — Котарский из Бартошиц[54]
  •  

Невозможно сделать омлет из несвежих яиц, независимо от их количества.

  — из решения парижского суда[63]
  •  

Еще никому не повредило то, чего он не съел.

 

Jeszcze nigdy nikomu nie zaszkodziło to, czego nie zjadł.

  — мама Зентаровой[64]
  •  

Жизнь в том и заключается, что однажды получаешь гвоздём в бок.

  — из книги воспоминаний «Я была шиной Мерседеса»[65]
  •  

Прежде чем доить корову, погладь ёё.

 

Zanim zaczniesz doić krowę, pogłaszcz ją.

  — из книги «Ву»[66]
  •  

Поклон, как и медаль, имеет две стороны.

  — Тадеуш Шифер из Острува-Великопольского[67]
  •  

Плохой человек не может быть хорошим.

 

Człowiek zły nie potrafi być dobrym.

  — Я. Патачек, Величка, ул. Г. Савицкой, 35, кв. 4 (не родственник Крети!)[68]
  •  

Пируэтом по жизни, господа! Пируэтом!!!

  — братья Роек[68]
  •  

Еще никто не пожалел, что любил собаку.

 

Nikt nie żałował, że kochał psa.

  — Фафик
  •  

Можешь не мыться, но хотя бы нахлюпай немного в ванной.

  — Али бен Марабут[15]
  •  

Нудистами не становятся, нудистами рождаются.

 

Nudistą się nie zostaje, nudistą się człowiek rodzi.

  — Макарин из Цедета[69]
  •  

Печатать мысли пса Фафика — абсурд. Всем известно, что собаки не разговаривают.

  — Френсис, мул[70]
  •  

Вставляй в свою речь киловатты, векторы, изотопы. Публика уважает специалистов.

  — Али бен Марабут[71]
  •  

Зачем вышивать инициалы на пижаме? Ты и так должен помнить, кто ты есть, когда ложишься в постель.

  — инженер В. С. из Познани
  •  

Тесту, чтобы подняться, достаточно дрожжей. Тебе — нет.

 

Ciastu aby wyrosło, wystarszą drożdże. Tobie nie.

  — братья Роек
  •  

Если король посреди дня говорит, что сейчас ночь — восхищайся звёздами.

  — из книги «Пи»[72]
  •  

Когда ведут машину, девушек не целуют. Каждое из этих занятий требует полной концентрации, и заслуженно.

  — Салями Кожерский[73]
  •  

Кожерскому я бы подставила и третью грудь. Но у меня нет.

 

Kożerskiemu, to bym i trzecią pierś dała. Ale nie mam.

  — Мерилин Набялек[54]
  •  

Выбей пыль из ковров и половиков — и пройдёт злость на жену и шефа.

  — Али бен Марабут[74]
  •  

От чужих сигарет кашля не бывает.

  — опытный курильщик[74]
  •  

День, следующий за нерабочим, тоже должен быть выходным. И так далее.

  — Салями Кожерский[75]
  •  

Чихай с чувством хорошо исполненного долга.

 

Kichaj z poczuciem dobrze spełnionego obowiązku.

  — Из книги «Пи»
  •  

Это правильно, что ты ненавидишь абстрактную живопись. Она причинила тебе так много зла.

  — из книги «Ву»[58]
  •  

Не мыслю — а все-таки существую!!! — приписывается также Алоизию Качановскому[76]

  — Кретя Патачкувна[77]
  •  

В нашем полном ошибок мире никто не совершенен.

  — закройщик, снимая мерку[78]
  •  

Гость, ребёнок, король и женщина не интересуются, есть или нет. Они твердят одно: «Дай, дай!»

  — сераидская пословица[79]
  •  

Не имеешь машины — отлично знаешь, как ее водить. Не имеешь жены — отлично знаешь, как ее выдрессировать.

  — из книги «Паганини тормозов»[80]
  •  

Если видишь, что все бегут, — беги. И не задерживайся, чтобы спросить, почему бегут.

  — из книги «Пи»[81]
  •  

Запах лука от рук можно устранить, если натереть их чесноком.

  — Феброния Вуйцикова[82]
  •  

«Тоже неплохо!» — сказал зять, бросив камнем в собаку, а попав в тёщу.

  Плутарх. «Пир семи мудрецов». Перевел с греческого Фафик
  •  

Время — выдумка смертных.

 

Czas jest wymysłem śmiertelnych.

  — Влодзимеж Завадский, студент[54]
  •  

Хочешь, чтобы тебя оценили — умри.

  — персидская пословица[83]
  •  

Конец — делу венец.

 

Koniec weńczy dzieło.

  — работники погребальной конторы № 5[84]

Псевдонимы «людей средних»[85]

править
  • Алоизий Качановский, Ян Камычек, жена лорда Галлюкса — Янина Ипохорская (1914–1981), заместитель главного редактора «Пшекруя».
  • Али бен Марабут, братья Роек, Кретя Патачкувна и ее заклятая подруга Мерилин Набялек, лорд Галлюкс, Макарин из Цедета[86], Мартин Набялек, магистр Кавуся, Салями Кожерский[87] — Марьян Эйле (1910–1984), польский журналист, сатирик и сценограф. По другим сведениям, Кретя Патачкувна — псевдоним Ванды Блоньской-Вольфарт (1934—2010), журналистки и переводчицы, сотрудничавшей с «Пшекруем»; некоторые афоризмы Крети приписывают Янине Ипохорской, как и высказывания Салями Кожерского и других.
  • Х. Олекиназ — поэт, переводчик и журналист, постоянный автор «Пшекруя» Людвик Ежи Керн (1920—2010).
  • Фафик — Фафик, собака Марьяна Эйле.

См. также

править

Примечания

править
  1. [1]
  2. «Пшекруй» № 1148, с. 8
  3. «Пшекруй» № 1256
  4. «Пшекруй» № 640
  5. 1 2 «Пшекруй» № 785
  6. «Пшекруй» № 868
  7. «Пшекруй» № 1126, с. 8
  8. «Пшекруй» № 1031, с. 9
  9. «Пшекруй» № 822, с. 13
  10. «Пшекруй» № 823, с. 13
  11. «Пшекруй» № 909, с. 12
  12. «Пшекруй» № 648
  13. 1 2 «Пшекруй» № 658, с. 13
  14. 1 2 3 4 «Пшекруй» № 687, с. 13
  15. 1 2 3 «Пшекруй» № 780
  16. Myśli ludzi wielkich, średnich i psa Fafika, «Пшекруй», № 801, 1960 г.
  17. 1 2 «Пшекруй» № 782
  18. «Пшекруй» № 803
  19. «Пшекруй» № 943
  20. «Пшекруй» № 1075
  21. 1 2 3 «Пшекруй», № 637, с. 13
  22. 1 2 «Пшекруй» № 973
  23. 1 2 «Пшекруй» № 946
  24. «Пшекруй» № 1232
  25. 1 2 «Пшекруй» № 836, с. 13
  26. «Пшекруй» № 806
  27. «Пшекруй» № 629, с. 17
  28. «Пшекруй» № 1028
  29. «Пшекруй» № 1086
  30. 1 2 «Пшекруй» № 932
  31. «Пшекруй» № 1243
  32. «Пшекруй» № 638
  33. «Пшекруй» № 870
  34. 1 2 «Пшекруй» № 786
  35. «Пшекруй» № 1141, с. 8
  36. «Пшекруй» № 1089, с. 9
  37. «Пшекруй» № 981
  38. «Пшекруй» № 684, с. 13
  39. «Пшекруй» № 624, с. 13
  40. «Пшекруй» № 912
  41. «Пшекруй» № 917
  42. 1 2 «Пшекруй» № 615
  43. «Пшекруй» № 1117, с. 8
  44. «Пшекруй» № 929
  45. «Пшекруй» № 1011
  46. «Пшекруй» № 899
  47. «Пшекруй» № 667, с. 13
  48. «Пшекруй» № 792
  49. «Пшекруй», № 865
  50. «Пшекруй», № 668, с. 13
  51. «Пшекруй», № 671, с. 13
  52. «Пшекруй» № 978, январь 1964 г.
  53. 1 2 3 4 «Пшекруй», № 653, с. 13
  54. 1 2 3 4 5 6 «Пшекруй», № 651
  55. 1 2 «Пшекруй», № 652, с. 13
  56. «Пшекруй» № 673, с. 13
  57. «Пшекруй» № 777
  58. 1 2 «Пшекруй» № 686, с. 13
  59. «Пшекруй» № 983
  60. «Пшекруй» № 649, с. 13
  61. «Пшекруй» № 809
  62. «Пшекруй» № 999
  63. «Пшекруй», № 926
  64. «Пшекруй» № 831, с. 13
  65. «Пшекруй» № 972
  66. «Пшекруй» № 852, с. 12
  67. «Пшекруй», № 1090, с. 9
  68. 1 2 «Пшекруй» № 662/664, с. 27
  69. «Пшекруй» № 718, с. 13
  70. «Пшекруй» № 621, с. 13. Говорящий мул Френсис — главный герой романов Питера Стерлинга и кинокомедий по их мотивам.
  71. «Пшекруй» № 1113, с. 9
  72. «Пшекруй», № 863 (43/1961
  73. «Пшекруй», № 1160, с. 9
  74. 1 2 «Пшекруй», № 1134, с. 8
  75. «Пшекруй», № 659, с. 13
  76. «Пшекруй» № 706
  77. «Пшекруй», № 1010
  78. «Пшекруй», № 1186
  79. «Пшекруй», № 672
  80. «Пшекруй», № 1084, с. 12
  81. «Пшекруй», № 703, с. 12
  82. «Пшекруй», № 802, с. 13
  83. «Пшекруй», № 914
  84. «Пшекруй», № 619, с. 13
  85. Andrzej Klominek. Życie w Przekroju. — Oficyna Wydawnicza Most, 1995
  86. Цедет (польск. Cedet, от CDT = Centralny dom towarowy) — центральный универмаг Варшавы.
  87. Salami Kożerski

Ссылки

править