Солярис (фильм, 2002)
Солярис (англ. Solaris) — фантастическая драма режиссёра Стивена Содерберга 2002 года, снятая по мотивам одноимённого романа Станислава Лема.
теглайн: Насколько далеко ты пойдёшь за вторым шансом? | |
How far will you go for a second chance? |
Цитаты
правитьКельвин: Почему ты убил себя? | |
-Why did you kill yourself? |
There are no answers. Only choices. | |
— Гибарян |
О фильме
правитьТалантливый режиссёр, пусть и пытающийся идти наперекор американской фантастической традиции, оказался способным усвоить и скопировать на свой манер лишь узкую часть широкого, многослойного и наполненного разными смыслами экранного полотна. Вариант Стивена Содерберга отличается аккуратностью и прилежностью, в принципе, проникнут уважением к тому, что как раз и вдохновило на создание копии. Но есть в этом некая одномерность и поверхностность самого процесса памяти, как и в стремлении Соляриса старательно и машинально воспроизвести представления одного человека о другом, лишая «творение» живого, персонального содержания. | |
— Сергей Кудрявцев, «3500 кинорецензий», 2003/2008 |
… наименее удачными в его картине представляются именно подражания Тарковскому — в частности, обилие длиннот, которые никак не желают нести ту образную нагрузку, которую несли у русского режиссёра. | |
— Даниэль Клугер, «Творение познаёт творца, или Три „Соляриса“» |
… это, пожалуй, самый неоднозначный и интеллектуально изысканный голливудский фильм за почти три последних десятилетия. | |
… this is perhaps the most ambiguous and cerebrally sophisticated Hollywood movie in nearly three decades.[2] | |
— Джефф Эндрю, 2006 |
Станислав Лем
правитьНе знаю точно, что эти американцы вытворяют теперь с моей бедной книгой, деньги в любом случае мне уже выплатили. <…> Чем более в какой-либо проект вмешивается американская сторона, тем толще становится договор, ограничивающий право автора на вмешательство. И, однако, мысль о том, что в эту минуту сорок сценаристов копаются в моём тексте, не даёт мне большого удовлетворения. В этот момент я не имею права даже познакомиться с текстом этого сценария. Не имею права, но нет и желания, потому что опасаюсь, что после такого чтения вероятней всего меня хватил бы удар на месте. | |
— интервью «Душевный покой», 2000 |
Если бы Содерберг признался в своих намерениях до подписания контракта, я бы ещё хорошенько подумал, стоит ли его подписывать. Но я уже достаточно стар, чтобы воспринимать ситуацию с необходимой долей юмора. На мой взгляд, объединение «Космической одиссеи» с «Последним танго» абсолютно бессмысленно. Вы уж меня извините, но что общего у пряника с ветряной мельницей? Хари <…> — это отражение романтического будущего, а не копулятивного.[6] |
- см. эссе 2002 года Станция «Солярис» и «Под поверхностью океана»
Трудно сравнивать книгу, эти несколько сот листов бумаги, написанных почти полвека назад, с технологически обеспеченной картиной, использующей высшие достижения кинематографической и компьютерной техники, над которой трудился огромный коллектив людей. Художественное видение Содерберга представляется осмысленным и последовательным, но, однако, в явном отрыве от первоисточника. На первый план режиссёр выдвинул трагичную любовь Криса и Хари — эмоциональный элемент решающим образом доминирует над интеллектуальным. Солярийский же океан является Великим Отсутствующим. В фильме есть своя неповторимая, захватывающая зрителя атмосфера. Насыщение светом, колоритность, трактовка темы, музыка, игра актёров, умеренное применение специальных эффектов, прозрачный сюжет — всё это создаёт произведение необычное, захватывающее, действительно новаторское. Содерберг создал пример смелого художественного кино — твёрдый орешек для раскусывания массовым потребителем, которого кормят голливудской кашей. — заявление для прессы после просмотра фильма, 2003[7] |
Содерберг сделал «Солярис» — я думал, что худшим был «Солярис» Тарковского… Я ничего не написал о том, что фильм мне нравится. Я не написал, что он мне не нравится. Это не то же самое. Знаете, добрый злодей это не то же самое, что злой добродей. Есть разница… Мне ведь не говорили, чтобы я соглашался, потому что заработаю денег, а только «вы не имеете понятия, какие технические возможности есть у Голливуда», и я поверил. Я не предполагал, что этот болван, извините, режиссёр, выкроит из этого какую-то любовь, это меня раздражает. Любовь в космосе интересует меня в наименьшей степени. Ради Бога, это был только фон. Но я всё-таки человек достаточно воспитанный. Поэтому не набросился на этого Содерберга, это не имеет смысла. У меня была стопка американских рецензий, и я видел, что все старались, потому что Содерберг известен, исполнитель главной роли очень известен, и поэтому на них не навешивали всех собак… Кроме этого, автору как-то не положено особо возмущаться, ну не положено.[8][7] |
Я считаю, что пока экранизация не выходит открыто за пределы духа оригинала, не искажает и не противоречит содержащейся там интерпретации мира, любой создатель имеет право направиться своей собственной дорогой. Хотя я признаю, что видение Содерберга не лишено амбиций, вкуса и атмосферы, но выдвижение на первый план любовной линии не вызвало у меня восхищения. Эта картина прекрасно пахнет, но из целого букета, какой предоставляет собой книга, я предпочитаю другие ароматы. «Солярис» — это в определённом смысле речной бассейн, Содерберг выбрал только один из его притоков. Проблема в том, что даже такая, трагически-романтичная, экранизация должна быть слишком сложной для массового потребителя, которого кормят голливудской кашей. Если бы кто-нибудь когда-нибудь решился точно и целиком перенести мою книгу на экран, опасаюсь, что результаты были бы понятны для узкой группы зрителей.[9][7] |
Тарковский работал по-своему талантливо, а эти дураки в Голливуде… Самое лучшее в этих фильмах было то, что я получил когда-то две тысячи рублей за права от русских и шестьсот тысяч долларов — от американцев.[10] |
2002
правитьНадеюсь, что Лем не получит инфаркт, когда увидит фильм.[11] | |
— Стивен Содерберг, интервью «Newsweek» |
Несмотря на своё бесспорно чистое и искреннее намерение, «Солярис» — столь же бесспорно — сухой, скучный роман, который устанавливает и поддерживает огромное расстояние между зрителем и тем, что происходит на экране… | |
Despite its undeniably pure and earnest intent, “Solaris” is equally undeniably an arid, dull affair that imposes and maintains a huge distance between the viewer and what happens onscreen, and never successfully negotiates the paradox of being a study of the deepest emotions that doesn’t engage the heart for a moment…[12] | |
— Тодд Маккарти |
В голливудском пантеоне переработанных героев Джордж Клуни в новом тысячелетии занял место Кларка Гейбла, но без поднятых бровей и лихой страстности. | |
In the Hollywood pantheon of recycled heroes, [Clooney] suggests a Clark Gable for the new millennium, without the raised eyebrow and rakish leer.[13] | |
— Стивен Холден |
Содерберг, в сущности, придумал натужную и гораздо менее психологическую версию «Привидения». | |
Soderbergh, in essence, has come up with a plodding and far less psychologically arresting version of ”Ghost.”[14] | |
— Оуэн Глейберман |
… у него научпоп-качество старинных эпизодов «Звёздного пути». | |
… it has the smart-pop quality of a vintage episode of Star Trek.[15] | |
— Джефф Пивере |
Несмотря на то, что подразумевалась сдержанность и свобода от эмоциональной истерии, в результате получается фильм, который полтора часа практически лежит мертвецом на экране. | |
Although it's meant to be restrained and free of emotional hysteria, the result is a movie that pretty much lies dead on the screen for an hour and a half.[16] | |
— Дессон Томсон |
Для аспирантов, которые знают всё о фильмах, кроме того, как ими наслаждаться. | |
One for the graduate students who know everything about movies except how to enjoy them.[17] | |
— Стивен Хантер |
Фиаско приводящей в ярость вычурности и оцепенелой непоследовательности. | |
Fiasco of infuriating pretentiousness and numbing incoherence.[18] | |
— Рекс Рид |
Американскому фильму нельзя отказать в претензии на тонкость, сложность и определённое месмерическое очарование, но этой камерной ленте катастрофически не хватает концептуального размаха Тарковского. Голливудский “Солярис” удивляет уже тем, что его автор <…> демонстративно отказался от потенциала современной кинотехники с её безмерным арсеналом специальных эффектов. Сумрачная, медитативная лента не имеет ничего общего с научной фантастикой. Это, как подчёркивает Содерберг, — любовная история. Но интересной её делает всё-таки Солярис. <…> Для Содерберга Солярис — Бог-искупитель, прощающий пороки и награждающий добродетели. | |
— Александр Генис, «Три «Соляриса», декабрь |
Ссылки
править- Цитаты из фильма на imdb.com (англ.)
- «Солярис»(англ.) на сайте Rotten Tomatoes
Примечания
править- ↑ Реальность фантастики. — 2006. — № 6. — С. 206-211.
- ↑ Solaris // Time Out, June 24, 2006
- ↑ Вернувшийся со звезд (интервью) // Общая газета (М.). — 2000. — № 3 (20-26 января). — С. 16.
- ↑ 1 2 Виктор Язневич. Станислав Лем об экранизации романа «Солярис» // Компьютерная газета (Минск). — 2000. — № 16.
- ↑ Интервью // Wprost. — 27.02.2000.
- ↑ Как продавали «Солярис» / Беседовала Е. Зигмунд // Итоги (М.). — 2002. — № 32 (13 августа). — С. 46-48.
- ↑ 1 2 3 В. И. Язневич. Примечания // Станислав Лем, Станислав Бересь. Так говорил… Лем. — М.: АСТ Москва, Хранитель, Минск: Харвест, 2006.
- ↑ Интервью // Lampa (Варшава). — 2004. — № 4.
- ↑ Интервью // Kwartalnik filmowy (Варшава). — 2004. — № 45.
- ↑ Станислав Лем: «Я остаюсь рационалистом и скептиком» // Реальность фантастики. — 2005. — № 4. — С. 179.
- ↑ Станислав Лем. Под поверхностью океана (После американской премьеры «Соляриса») // Мой взгляд на литературу. — М.: АСТ, АСТ Москва, Минск: Харвест, 2009.
- ↑ Solaris // Variety, November 22, 2002.
- ↑ The New York Times, November 26, 2002.
- ↑ Solaris // Entertainment Weekly, November 27, 2002.
- ↑ Toronto Star, November 27, 2002.
- ↑ The Washington Post, November 27, 2002.
- ↑ Baltimore Sun, November 27, 2002.
- ↑ New York Observer, December 19, 2002.