Золотой дождь (Зевс): различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
видимо, первоисточник
(нет различий)

Версия от 14:40, 5 августа 2020

Золото́й дождь — легендарный сюжет обширной греческой мифологии, посвящённой любовным связям Зевса-громовержца. Золотой дождь — это скрытый эмиссионный образ, под которым Зевс явился Данае, дочери Акрисия, царя Аргосского, чтобы оплодотворить её.

Орацио Джентилески, «Даная и золотой дождь» (1622)

Царю Акрисию было предсказание, что он будет убит сыном своей дочери. Узнав об этом, он не решился убить свою дочь Данаю, но заточил её в подземный медный дом и приставил к ней служанку, чтобы она строго следила за непорочностью Данаи. Пленившись красотой узницы, Зевс проник к ней в виде золотого дождя[1] и оплодотворил её, после чего у неё родился сын Персей. Сюжет золотого дождя стал одним из самых известных символов в истории литературы и живописи, а в разговорном языке стал расхожим образом нежданного богатства, свалившегося с небес как дождь и названием нескольких «золотых растений».

Золотой дождь в исторической литературе, мемуарах и публицистике

  •  

Подобно Юпитеру, Генрих IV золотым дождем осыпал свою Данаю, оделяя своими щедротами даже тех, которым покровительствовала его возлюбленная. В 1594 году ей было подарено имение Вандейль; в 1595 ― Креси, в 1596 ― Монсо и Жуань (Joignes); в 1597 году король купил для нее герцогство Бофор, вместе с тем пожаловав ее из маркизы Монсо в герцогини. Кроме того, Габриэлью приобретены были поместья Жикур и Лузикур от Гизов; Монтретон и Сен-Жан; герцогство д'Этамп от Маргариты Наваррской. <...>
По примеру прежних лет, Генрих прибегнул к переодеваниям и превращениям. Юпитер мифологический принимал на себя вид быка, лебедя, золотого дождя, облака, даже муравья для обольщения Европы, Ио, Данаи и многих других красавиц. Генрих, отдавая себя на посмешище если не Европы, то Франции, чтобы видеть Шарлотту, наряжался крестьянином, конюхом, псарем, не достигая цели своих желаний, а только сам служа мишенью насмешке не только племянника и его жены, но всего двора и города.[2]

  Пётр Каратыгин, «Временщики и фаворитки XVI, XVII и XVIII столетий». Книга первая, 1870

Золотой дождь в беллетристике и художественной прозе

 
Тициан, «Даная и золотой дождь», ок.1565
  •  

В городе Эфесе жила женщина такой красоты, что женщины говорили при встрече с ней:
— Да будет благословенна твоя мать, которая родила тебя такой прекрасной!
А мужчины богохульствовали:
— Что дремлешь ты там, Юпитер, около своей Юноны! Вот когда, вот когда тебе следовало бы превратиться в быка и украсить лоб грозными рогами, или принять вид белоснежного лебедя, или, — что, может быть, действительнее всего в мире, — осыпать золотым дождём эту новую Данаю.
Поднимем наш кубок в память Париса! Счастье, что не было на склоне горы Иды этой женщины из Эфеса, — тогда бы Парис имел против себя не двух, а трёх богинь![3]

  Влас Дорошевич, «Вдова из Эфеса», 1905

Золотой дождь в поэзии

 
Каролюс-Дюран, «Даная», ок.1900
  •  

Хор. — И Даная несла ту же судьбу:
От небесных лучей в медных стенах
Скрыли её, в покое мрачном, как гроб,
А и род её был честен, дитя, дитя
И хранила в себе дождь золотой, Зевса тожь плод,
Но сильна власть судьбы, страшно сильна;
И не спасёт от ней богатство,
Арея сила не спасёт,
Ни башни, ни корабль, секущий волны,
От ней не убежит.

  Софокл, «Антигона», X. Четвёртый стасимон (пер. С.Д.Шестакова), 442 г. до н.э.

Примечания

  1. Софокл. Антигона 944—950; Гигин. Мифы 63
  2. Кондратий Биркин (П.П. Каратыгин). «Временщики и фаворитки XVI, XVII и XVIII столетий». — М: Издательский дом», 1992 г.
  3. Дорошевич В.М. Сказки и легенды. — Мн.: Наука и техника, 1983 г.

См. также