Джузеппе ди Стефано
Джузе́ппе Ди Стефа́но (итал. Giuseppe Di Stefano, 1921-2008) — итальянский оперный певец (тенор). На протяжении 1950-х и 1960-х годов часто выступал вместе с Марией Каллас и Ренатой Тебальди.
Джузеппе Ди Стефано | |
На лестнице Театро ди Рома (1960) | |
Статья в Википедии | |
Медиафайлы на Викискладе |
Ди Стефано имел мягкий голос, неповторимый тембр, теплый и богатый, и прекрасную дикцию. За годы своей карьеры ди Стефано был удостоен итальянской музыкальной премии «Золотой Орфей». Последний раз в качестве оперного певца он выступил в 1992 году.
Цитаты Ди Стефано
править— из интервью «Я больше не пою оперу, потому что курю сигары», 30 июня 1988 |
— из интервью «Я больше не пою оперу, потому что курю сигары», 30 июня 1988 |
...для искусства пения нужны два инструмента, голос и выражение: как две большие реки, вытекающие из двух разных источников, но стекающиеся вместе в единый чудесный момент театрального представления или концертного исполнения классического произведения или неаполитанской песни (последняя, без сомнений, представляет собой настоящий полигон для всех крупных певцов). Потому что искусство пения как раз и состоит в том, чтобы окрашивать слово экспрессией, управлять над природным инструментом, голосом.[2] | |
— «Искусство пения», 1989 |
Цитаты о Ди Стефано
правитьДокументальный фильм про великую артистку грешит многим. Он показывает Каллас в жизни больше, чем в искусстве, и поэтому результат суетный и прозаичный. Мы ветречаемся там с её мужем Менегини, с Онассисом, даже с Винстоном Черчилем. Отрадна встреча с Ди Стефано (постаревшим) и его слова <и ней>...[3] | |
— Святослав Рихтер, из дневника, 1995 |
...меня попросили включить в программу заключительную сцену из «Кармен» и исполнить ее с Джузеппе Ди Стефано, который к тому времени уже несколько лет как прекратил карьеру певца. (Очевидно, до Барселоны уже дошли отзывы о моем недавнем выступлении в роли Кармен в Ливорно.) По традиции конкурса, если среди членов жюри оказывались те, кто ещё продолжал сценическую деятельность, то тогда их просили выступить с сольным концертом. Ди Стефано никак не удавалось уговорить — он отказывался самым категорическим образом. Понять его было можно: в этой сцене в партии Хозе есть две очень высокие ноты, которые и для молодых-то певцов трудны. Самое большое, на что мне удалось уговорить Джузеппе, это «пройти» заключительную сцену. На репетиции я поняла, почему он отказывался выступить вместе со мной: его голос «качался», как говорят вокалисты, и Ди Стефано это знал.[4] | |
— Ирина Архипова, «Музыка жизни», 1996 |
Когда я закончила <петь арию>, зал долго не мог успокоиться, раздавались крики «браво». И в это время на сцену вышел Ди Стефано — нет, не петь, а чтобы поздравить меня с успехом. Тут-то он и попался! Я сказала ему: «Давайте споём финальную сцену «Кармен». На что он ответил: «Ты так замечательно пела, а я только всё испорчу!» Пока мы с ним пререкались, а зал «выходил из себя» — все кричали: «Просим! Просим!» — я дала Ивари знак, и он заиграл вступление к заключительной сцене Хозе и Кармен. | |
— Ирина Архипова, «Музыка жизни», 1996 |
После спектакля «Девушка с Запада» с Франко Корелли самым ярким впечатлением для меня было услышать Джузеппе Ди Стефано. Он выступал в «Ла Скала» после большого перерыва. В своё время он много пел вместе с Марией Каллас, и даже эта капризная примадонна отзывалась о Ди Стефано не только как о хорошем партнёре, но и как о прекрасном человеке. В своей книге она тепло написала, как Тито Гобби и Джузеппе Ди Стефано много помогали ей в трудные для неё времена, когда она почти теряла голос. | |
— Муслим Магомаев, «Любовь моя ― мелодия», 1998 |
Потом мы спрашивали у синьоры Чеккини: «А каким он был в партиях драматического тенора?» — «О, вы не представляете, каким он был Хозе! Публика буквально рыдала!» Вообще публика, и не только итальянская, позволяла ему всё. Когда Ди Стефано приезжал к нам в Советский Союз с сольным концертом, на котором исполнял неаполитанские песни, слушатели в зале, хотя и удивились, но приняли как должное, что певец во время исполнения двигался по сцене — заходил за рояль, ходил вокруг него… То есть вёл себя весьма вольно. Мы ведь привыкли видеть на сольных концертах оперных исполнителей, спокойно стоящих перед роялем…[5] | |
— Муслим Магомаев, «Любовь моя ― мелодия», 1998 |
С Джузеппе Ди Стефано прямо перед входом в театр нас познакомил наш педагог маэстро Барра. Великий тенор оказался и в жизни очаровательным человеком. Редко так бывает, что разговариваешь с человеком впервые и создается впечатление, что ты с ним знаком много лет. Не зря клакеры прощали этому певцу то, чего не простили бы никому другому, — так он располагал к себе, такой у него был душевный талант. В «Ла Скала» мы подружились с этими клакерами. Крикуны-крикуны, но они так разбирались в пении, так могли разложить по косточкам исполнение каждого артиста, что иным специалистам до них было далеко. И если это большой певец, они не станут ему свистеть из-за того, что он им не заплатил. Заплатишь – покричим, а не заплатишь – просто поаплодируем.[5] | |
— Муслим Магомаев, «Любовь моя ― мелодия», 1998 |
Ди Стефано принадлежит к плеяде выдающихся теноров не только Италии, а и всего мира. Его тембр и манера исполнения настолько индивидуальны, что, услышав певца всего один раз, без ошибки можно было выделить его среди других теноров! | |
— Геннадий Голубин, «Звезды мировой оперы и мастера вокального искусства», 2012 |
Очевидцы рассказывали, что когда ди Стефано появился на сцене и запел, на щеках некоторых зрителей были слезы счастья. Его как бы ждали, он пришел и сразу стал любимцем публики. <...> | |
— Геннадий Голубин, «Звезды мировой оперы и мастера вокального искусства», 2012 |
Джузеппе ди Стефано пел на крупнейших оперных сценах Италии и Америки. Контракты связывали его практически со всеми европейскими столицами. Говорят, что ди Стефано необычайно добрый человек, обаятельный, с очень милым и покладистым характером. Я верю этому, особенно что касается характера, так как петь в паре с Каллас, у которой был характер тигрицы, терпеть ее причуды и скандалы мог только очень добродушный человек. Другие просто с ней не уживались. Так долгое время царствовали на оперных сценах две величайшие пары: Каллас – ди Стефано, Тебальди – Дель Монако.[6] | |
— Геннадий Голубин, «Звезды мировой оперы и мастера вокального искусства», 2012 |
Покинув большую сцену, ди Стефано отдает предпочтение оперетте. Его увлечение становится серьезным, и он делает несколько опереточных записей. Они до сих пор являются редкостью, потому что их сделано совсем немного. Певец чаще, чем раньше, выступает с концертами, в которых поет неаполитанскую и современную итальянскую песню. <...> | |
— Геннадий Голубин, «Звезды мировой оперы и мастера вокального искусства», 2012 |
Источники
править- ↑ 1 2 Giuseppe Di Stefano, Non canto più l'opera perché fumo il toscano. Intervista di Vittoria Doglio. — Stampa Sera, 30 giugno 1988.
- ↑ Giuseppe Di Stefano, L’arte del canto. — Rusconi Editore, 1989.
- ↑ Бруно Монсенжон «Рихтер. Диалоги. Дневники». (перевод с французского О.Пичугина). — Москва: "Классика-XXI", 2005. — 480 с. — 2000 экз. — ISBN 5-89817-121-5
- ↑ 1 2 И. К. Архипова. «Музыка жизни». — М.: «Вагриус», 1998 г.
- ↑ 1 2 3 М. М. Магомаев, Любовь моя ― мелодия. — М.: Вагриус, 1999 г.
- ↑ 1 2 3 4 Геннадий Голубин, Звезды мировой оперы и мастера вокального искусства. — М.: Торговый дом ИОИ, 2014 г.