Авось
Аво́сь (разг.) — частица или вводное слово русского языка, в сжатой форме выражающее ничем не обоснованное желание получить благоприятное стечение обстоятельств, поймать успех, удачу, схватить за хвост счастливый случай или оседлать конька. Синонимы: бог даст, небось, может быть, станется да сбудется.
Авось в мемуарах и публицистике
правитьО, милый Алексис! Завтра я еду в действующий отряд, на левый фланг, в Чечню брать пророка Шамиля, которого, надеюсь, не возьму, а если возьму, то постараюсь прислать к тебе по пересылке. Такая каналья этот пророк! Пожалуйста, спусти его с Аспелинда; они там в Чечне не знают индейских петухов, так, авось, это его испугает.[1] | |
— Михаил Лермонтов, Письмо А. А. Лопухину, 17 июня 1840 |
В колебаниях между Лизой и польской интригой застает его начало романа, и, к величайшему сожалению читателей, победительницею остается не Лиза, а польская интрига. И что всего замечательнее ― чтобы рассечь этот узел, Лизе стоило только сказать: я твоя. Если б она выговорила эти простые слова, Владислав не бежал бы до лясу, и роман был бы кончен на двадцатой странице. Но она не говорит их; почему не говорит? ― а просто потому: дай не скажу, авось это поможет И. И. Лажечникову написать роман.[2] | |
— Михаил Салтыков-Щедрин, «Внучка панцирного боярина». Роман из времен последнего польского мятежа И. И. Лажечникова, 1868 |
Да и впрямь, жизнь его держится только в теле, ухватившись за соломинку… Он писал и пишет в Петербург, умоляя в тысячный раз ― продолжать войну, но и сам не верит в успех своих молений. Он верит только в русский авось! «Авось что-нибудь случится, и он снова расстроит мир и снова ударит на врага». Если же этого ничего не случится ― то… Что же? Надо умирать!.. Песенка его спета и кончилась, оборвалася тогда, когда он думал, что еще только на половине ее. И она обманула его, как прежде, по его же совету, обманывала других…[3] | |
— Евгений Салиас-де-Турнемир, «Ширь и мах», 1885 |
А потом: вдруг меня и минует новая чаша обыска, ареста, тюрьмы и всего последующего? Я понадеялся на русский «авось» и оставил у себя рукопись. В моей убогой каширской комнатке, где еле вмещались кровать, столик и стул, стоял, вместо буфета, большой деревянный ящик, поставленный «на попа»; между двумя верхними досками его я и втиснул свой «Юбилей», прикрыв сверху доски скатертью. И хорошо сделал, ибо «авось» не оправдался: через несколько дней свершилось неизбежное, явились агенты каширского НКВД по предписанию из Москвы, произвели обыск, забрали все бумаги и рукописи, ― а «Юбилея» между двумя досками «буфета» не заметили, ― арестовали меня, отвезли в Москву ― и начался новый круг тюремных испытаний, продолжавшийся почти два года.[4] | |
— Разумник Иванов-Разумник. «Тюрьмы и ссылки», 1944 |
24 апреля 1967 года при приземлении корабля «Союз-1» погиб космонавт Владимир Комаров. При связи с ним «земля» советовала: «Вот тут товарищи рекомендуют дышать глубже». Владимир Комаров погиб в 25 лет; 16 марта этого года ему бы исполнилось 75. Кто виноват в его гибели? Говорят, подвела техника, спешили победно отрапортовать. Показуха, пресловутое «авось» ― это тоже, наверное, проявление зла.[5] | |
— Юрий Безелянский, «Блаженство на лице убийцы», 2002 |
Авось в художественной прозе
править— Нет, брат, — сказал он, — пустое затеваешь; своя рубаха ближе к телу! Не пойду! | |
— Алексей Толстой, «Князь Серебряный», 1862 |
Собеседники смолкли. Катерине Александровне было очень тяжело: она сознавала, что до сих пор она действительно увлекалась несбыточными и детскими мечтами. В то же время ей было невыносимо сознавать, что ей придется снова кланяться и просить благодетелей похлопотать об ее семье. | |
— Александр Шеллер-Михайлов, «Лес рубят — щепки летят», 1871 |
― О том-то я и думаю, ― ответил граф. ― Легко может статься, что она истинный царский отпрыск, нашей матушки Елисаветы кровь! На все надо быть готовым. Старайся, Концов: не забудутся твои услуги. И прежде всего помни, надо княжне, как женщине, помочь деньгами, вывести ее из угнетенного положения… Почем знать? И для ее величества, государыни, авось это будет приятно перед обществом. У нашей царствующей монархини сердце, ой, порою… хоть и каменное… да и она, может, сжалится, смягчится впоследствии.[8] | |
— Николай Данилевский, «Княжна Тараканова», 1883 |
Авось в поэзии
правитьПризадумался поп, | |
— Александр Пушкин, «Сказка о попе и о работнике его Балде», 1831 |
Авось, аренды забывая, | |
— Александр Пушкин, «Евгений Онегин» (глава десятая), 1831 |
Царскосельские помнят липы | |
— Николай Клюев, «Багряного Льва предтечи...», 1919 |
— Борис Слуцкий, «Все было на авосе...», 1963 |
От ударов на наши плечи | |
— Андрей Вознесенский, «Юнона и Авось» |
— Александр Миронов, «Изуверясь, извратясь...», 2004 |
Потом дрались в кустах, еще пускали змея, | |
— Сергей Гандлевский, «Ни сика, ни бура, ни сочинская пуля...» (из цикла «Портрет художника в отрочестве»), 2007 |
Пословицы и поговорки
править- Авось Бог поможет.[13]
- Авось — вся надежда наша.
- Авось, небось, да третий как-нибудь.
- Авось — хоть брось.
- Наше авось не с дуба сорвалось.
- На авось мужик и хлеб сеет.
- На авось и кобыла в дровни лягает.
- Авось и рыбака толкает под бока.
- На авось казак на конь садится, на авось его и конь бьет.
- Русак на авось и взрос.
- Ждем, пождем, авось и мы свое найдем.
- Авось не унывает.
- От авося добра не жди.
- Авось плут, обманет.
- Авось в лес уйдет.
- Авось до добра не доведет.
- Авосю не вовсе верь.
- Авосю верь не вовсе.
- Авось да живет, не к добру доведет.
- Авось, что заяц: в тенетах вязнет.
- Авось задатку не дает.
- Авось велико слово.
- Авось не бог, а полбога есть.
- Авось живы будем — авось помрем.
- Авось — дурак, с головою выдаст.
- Держись за авось, поколе не сорвалось.
- Авося жданки съели.
- «Авоська» за «небоську» держался: и вместе с ним в воде оказался. [14]
Источники
править- ↑ Лермонтов М. Ю. Собрание сочинений: В 4 т. / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкинский дом). — Изд. 2-е, испр. и доп. — Л.: Наука, Ленинградское отделение, 1979-1981 г.
- ↑ М.Е. Салтыков-Щедрин. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 9. — Москва, Художественная литература, 1970 г.
- ↑ Е.А.Салиас-де-Турнемир. Сочинения в двух томах. Том 1. — М.: «Художественная литература», 1991 г.
- ↑ Р. В. Иванов-Разумник. «Тюрьмы и ссылки». — Издательство имени Чехова. Нью-Йорк, 1953 г.
- ↑ Юрий Безелянский, «Блаженство на лице убийцы». — М.: «Вечерняя Москва», 11 апреля 2002 г.
- ↑ А.К. Толстой. «Князь Серебряный»: Повесть времен Иоанна Грозного. М.: «Детская литература», 1981 г.
- ↑ Шеллер-Михайлов А.К. Дворец и монастырь. Москва, «Советский писатель - Олимп», 1991 г.
- ↑ Г. П. Данилевский. Беглые в Новороссии. Воля. Княжна Тараканова. — М.: «Правда», 1983 г.
- ↑ Пушкин А. С. Полное собрание сочинений : в 10 т. — Л.: Наука, 1978. — Т. 5. Евгений Онегин. Драматические произведения. стр.181
- ↑ Н. Клюев. «Сердце единорога». СПб.: РХГИ, 1999 г.
- ↑ Б.А.Слуцкий. Собрание сочинений: В трёх томах. — М.: Художественная литература, 1991 г.
- ↑ Гандлевский С.М. Стихотворения. — М.: АСТ; Corpus, 2012 г.
- ↑ Авось // В. И. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка. — 1863-1866 гг.
- ↑ Каланов Н. А. Моряк морю не изменит. Пословицы о море, моряках и морской службе. 2020, ISBN 978-5-6044621-4-0
См. также
править
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |