Карл Мария фон Вебер

немецкий композитор, дирижёр, пианист, музыкальный писатель

Карл Мария Фридрих Август фон Вебер (Carl Maria von Weber; 1786—1826) — немецкий композитор, дирижёр, пианист, музыкальный писатель, основоположник немецкой романтической оперы. Барон.

Карл Мария фон Вебер

Цитаты

править
  •  

Цивилизованная дикость — самая худшая из всех дикостей.

  •  

Остроумие — далеко не то, что ум. Ум отличается изобретательностью, остроумие же — только находчивостью.

  •  

Музыка для искусства и людей есть то же самое, что любовь для человека.[1]

Цитаты о Вебере

править
  •  

Я ему <Листу> высказывал откровенно мои взгляды на искусство и на композиторов. По моему мнению, Карл-Мария Вебер был для меня очень неудовлетворителен (даже во «Фрейшютце») от излишнего употребления доминант-септим аккорда в первой его позиции.

  Михаил Глинка, «Записки»
  •  

Новых зданий в Берлине не видать. Театр перестроен после пожара 1843 года. Он отделан очень, даже слишком богато, но во многом грешит против вкуса. <...> Над сценой находятся портреты четырёх главных немецких композиторов: Бетховена, Моцарта, Вебера и Глука… Грустно думать, что первые два жили и умерли в бедности (могила Моцарта даже неизвестна), а Вебер и Глук нашли себе приют в чужих землях, один в Англии, другой во Франции.[2]

  Иван Тургенев, «Письма из Берлина»
  •  

Этот дар преподносит королю радикализм! Рано или поздно радикализм появится перед королем, требуя себе вознаграждения и указывая на эмблему орла на новом императорском знамени, скажет ему: «не воображал ли ты, что этот орёл дан тебе даром?..» — Бисмарк, говоря об актуальном политическом моменте, цитирует слова из оперы Вебера «Фрейшютц»

  Отто фон Бисмарк
  •  

Колоссальный фрибурский орган не издаёт таких могучих, величественных звуков, как это пианино под пальцами ясновидца (так называют трезвого члена нашего клуба). Музыка пылающими стрелами вонзалась мне в грудь и — странная вещь — скоро мне стало казаться, что мелодия исходит из меня. Мои пальцы скользили по невидимой клавиатуре, рождая звуки голубые, красные, подобные электрическим искрам. Душа Вебера воплотилась в меня.
Когда ария из «Волшебного стрелка» отзвучала, я продолжал собственные импровизации в духе немецкого композитора. Музыка привела меня в неописуемый восторг. Жаль, что магическая стенография не могла записать вдохновенных мелодий, звучавших у меня в ушах: при всей моей скромности могу их поставить выше шедевров Россини, Мейербера и Фелисьена Давида.

  Теофиль Готье, «Клуб гашишистов»

Источники

править
  1. Дэниел Хоуп «Когда можно аплодировать?» = Wann Darf Ich Klatschen? / В. Седельник. — М., Владимир: АСТ; Астрель; ВКТ, 2010. — С. 67. — 320 с. — ISBN 978-5-17-068478-6
  2. Источник: Тургенев И. С., Собрание сочинений в 12-ти томах. — Москва: «Художественная литература», 1976—1979, том 12.