Древняя история (Тэффи)
«Древняя история» — очерки Тэффи, первая часть антологии «Всеобщая история, обработанная „Сатириконом“» 1910 года. Пародия на учебник Д. И. Иловайского «Руководство ко Всеобщей истории. Древний мир» (непосредственно — переработанное 27-е издание 1907 года). Подробный комментарий до главы «Афины» см. в издании[1].
Цитаты
правитьПредисловие
правитьДревняя история есть такая история, которая произошла с <…> народами, говорившими на мертворожденных языках. |
В те времена, о которых ровно ничего не известно, люди жили в шалашах и ели друг друга; затем, окрепнув и развив мозг, стали есть окружающую природу: зверей, птиц, рыб и растения. Потом, разделившись на семьи, начали ограждаться частоколами, через которые сначала в продолжение многих веков переругивались; затем стали драться, затеяли войну, и, таким образом, возникло государство, государственный быт, на котором основывается дальнейшее развитие гражданственности и культуры. |
Обыкновенно историю делят всегда хронологически от такого-то до такого-то периода. С древней историей так поступить нельзя, потому что, во-первых, никто ничего о ней не знает, а во-вторых, древние народы жили бестолково, мотались из одного места в другое, из одной эпохи в другую, и все это без железных дорог, без порядку, причины и цели. Поэтому учёными людьми было придумано рассматривать историю каждого народа отдельно. Иначе так запутаешься, что и не выберешься. |
Восток
правитьПосле смерти тело фараона с большими церемониями потрошили изнутри и набивали ароматами. Снаружи заключали его в раскрашенный футляр, все вместе ставили в саркофаг и помещали внутри пирамиды. От времени то небольшое количество фараона, которое заключалось между ароматами и футляром, высыхало и превращалось в твёрдую перепонку. Так непроизводительно тратили древние монархи народные деньги! | |
— Египет |
Главным городом Ассирии был Ассур, названный так в честь бога Ассура, получившего в свою очередь это имя от главного города Ассу. Где здесь конец, где начало — древние народы по безграмотности разобраться не могли и не оставили никаких памятников, которые могли бы нам помочь в этом недоумении. | |
— Ассирия |
Камбиз пошёл воевать с эфиопами, зашёл в пустыню и там, сильно страдая от голода, съел мало-помалу всё своё войско. Поняв трудность подобной системы, он поспешил воротиться в Мемфис. Там в это время праздновали открытие нового Аписа. | |
— Персы |
После разрушения Трои греческие герои вернулись домой, но не на радость себе. Оказалось, что жены их за это время выбрали себе новых героев и предавались измене мужьям, которых и убили немедленно после первых рукопожатий. |
… имя Гомера пользовалось в древности столь большим уважением, что семь городов оспаривали честь быть его родиной. Какая разница с судьбой современных нам поэтов, от которых часто не прочь отказаться собственные родители! |
Царь, обыкновенно человек небогатый, производил свой род от богов (слабое утешение при пустом казначействе) и поддерживал своё существование более или менее добровольными подарками. <…> |
Будущее своё греки узнавали посредством оракулов. Наиболее почитаемый оракул находился в Дельфах. Здесь жрица, так называемая Пифия, садилась на так называемый треножник (не следует смешивать её со статуей Мемнона) и, придя в исступление, произносила бессвязные слова. |
Лакония составляла юго-восточную часть Пелопоннеса и получила своё название от манеры тамошних жителей выражаться лаконически. |
Спартанцы, хитрые по природе, устроили так, что у них царствовали всегда два царя зараз. <…> |
Воспитание детей было очень суровое. Чаще всего их сразу убивали. Это делало их мужественными и стойкими. <…> | |
— Воспитание детей |
Богатые залежи мрамора, годного для памятников, естественно, породили в Афинах славных мужей и героев. |
Солон, человек небогатый и занимавшийся торговлею, приобрел опытность в путешествиях и потому, не опасаясь дурных для себя последствий, задумал облагодетельствовать страну, написав для неё прочные законы. | |
— Солон |
После <Пизистрата> унаследовали власть сыновья его Гиппий и Гиппарх, названные так в честь знакомых лошадей (526 г. до Р. Х.). Но их вскоре частью убили, частью изгнали из отечества. <…> | |
— Пизистрат и Клисфен |
Остальная Греция
правитьНа острове Самосе прославился тиран Поликрат, которого допекали морские рыбы. Какую бы дрянь ни бросил Поликрат в море, рыбы немедленно вытаскивали её наружу в собственных животах. | |
— Поликрат и рыбьи штуки |
Все греки прославляли имя Мильтиада. Тем не менее жизнь свою пришлось Мильтиаду окончить смертью. При осаде Пароса он был ранен, и за это сограждане приговорили его к штрафу под тем предлогом, что он-де неосторожно обращался со своей кожей, которая принадлежит отечеству. | |
— Борьба с персами. Мильтиад при Марафоне |
Почти у каждого человека за обеденным столом сидел какой-нибудь философ. Слушать философские рассуждения за жарким считалось столь же необходимым для древнего грека, как для наших современников румынский оркестр. | |
— Перикл |
Алкивиад был известен разгульным образом жизни и, чтоб заслужить доверие граждан, обрубил хвост своей собаке. | |
— Алкивиад |
Сограждане приговорили Сократа к смерти. Ученики советовали маститому философу отправиться лучше путешествовать. Но тот отказался за старостью лет и стал пить цикуту, пока не умер. | |
— Сократ |
В беспрерывных военных предприятиях <Филипп Македонский> потерял глаза, грудь, бок, руки, ноги и горло. Часто трудные положения заставляли его терять и голову, так что храбрый воитель оставался совсем налегке и управлял народом при помощи одной грудобрюшной преграды, что, однако, не могло остановить его энергии. <…> | |
— Македония |
Рим
править… Рею Сильвию, отдали в весталки. Тем не менее Рея родила двух близнецов, которых записала на имя Марса, бога войны, благо с того взятки гладки. Рею за это зарыли в землю, а детей стал воспитывать не то пастух, не то волчица. Здесь историки расходятся. Одни говорят, что их вскормил пастух молоком волчицы, другие — что волчица на пастушьем молоке. Мальчики росли и, подстрекаемые волчицей, основали город Рим. | |
— Начало Рима |
Народ римский делился на патрициев, имевших право пользоваться общественными полями, и плебеев, получивших право платить подати. | |
— Общественные учреждения |
Муций решил убить Порсену и пробрался в его лагерь, но по рассеянности убил кого-то другого. Проголодавшись во время этого мероприятия, Муций начал готовить себе ужин, но вместо куска говядины по рассеянности сунул в огонь собственную руку. <…> | |
— Братья Тарквиньевы и Ко |
В 146 году Карфаген был разрушен и сожжён. Сципион, родственник Африканского, смотрел на пылающий Карфаген, думал о Риме и декламировал о Трое; так как это было очень сложно и трудно, то он даже заплакал. | |
— Пунические войны |
Марий был очень свиреп, любил простоту обихода, не признавал никакой мебели и сидел всегда прямо на развалинах Карфагена. | |
— Марий и Сулла |
Лукулл угощал своих приятелей муравьиными языками, комариными носами, слоновьими ногтями и прочею мелкою и неудобоваримою снедью и быстро впал в ничтожество. | |
— Лукулл и Цицерон |
Цезарь <…> преобразовал римский календарь, который пришёл в большой беспорядок от неточного времени, так что в иную неделю попадалось четыре понедельника подряд, и все римские сапожники допивались до смерти; а то вдруг пропадет месяца на два двадцатое число, и чиновники, сидя без жалования, впадали в ничтожество. | |
— Юлий Цезарь и первый триумвират |
— Октавий и второй триумвират |
Калигула <…> превзошёл своих предшественников в праздности. Ему было лень даже рубить головы своих подданных, и он мечтал, чтобы у всего человечества была одна голова, которую он мог бы наскоро оттяпать. <…> | |
— Август |
Знатные граждане имели массу крупных преимуществ перед остальными гражданами. Во-первых, они имели право платить налоги. Главное же преимущество заключалось в праве выставлять у себя дома восковые изображения предков. Кроме того, они имели право устраивать за свой счёт народные торжества и празднества. | |
— Римский быт и культура |
… авгуры отличались тем, что, встречаясь, не могли друг на друга смотреть без улыбки[2]. Видя их развесёлые физиономии, и остальные жрецы фыркали себе в рукав. Прихожане, кое-что раскусившие в греческих штучках, помирали со смеху, глядя на всю эту компанию. | |
— Учреждения религиозные |
Философией в Риме занимались не только философы: каждый отец семейства имел право философствовать у домашнего очага. | |
— Философские школы |
Вначале женщины римские были в полном подчинении у своих мужей, затем они стали угождать не столько мужу, сколько его друзьям, а часто даже и врагам. | |
— Домашний быт и положение женщины |
Римляне очень любили писать, а так как писали за них рабы, то почти каждый римлянин, имеющий грамотного раба, считался писателем. <…> | |
— Литература |
Когда повесились более или менее все поэты и писатели, одна отрасль римской науки и литературы достигла высшей степени своего развития, именно — наука права. <…> | |
— Наука права |
Так жили народы древности, переходя от дешёвой простоты к дорогостоящей пышности и, развиваясь, впадали в ничтожество. |
Образы устных вопросов и письменных задач для повторения Древней истории
править1. Указать разницу между статуей Мемнона и пифией. |