Дзяды (поэма)
«Дзя́ды» (польск. Dziady) — романтико-драматическая поэма Адама Мицкевича. II и IV части вышли в 1823 году, III — в начале 1832, а неоконченная I — посмертно в 1860. Нумерация III части объясняется тем, что она опубликована третьей по счёту, её нельзя рассматривать как заполнение пробела между II и IV частями, действие которых предшествует её событиям, это произведение вполне самостоятельное, хотя и связанное с предыдущими частями рядом отсылок. Позже автор попытался завершить и свести воедино поэму, но не справился и ничего нового не опубликовал[1].
Цитаты
правитьЧасть I
правитьКаждый день с воспоминаньем о нудных событиях, людях | |
Co dzień z pamiątką nudnych postaci i zdarzeń |
Кто мечтаний тронут болезнью — | |
Kto marzeń tknięty chorobą, |
Часть II
править- Перевод Л. Н. Мартынова, 1952
Дзяды. Это название торжественного обряда, доныне справляемого простым народом во многих местностях Литвы, Пруссии и Курляндии в память «дзядов», то есть умерших предков. Обряд этот ведет начало своё от времён языческих <…>. В наше время, поскольку просвещённое духовенство и власти стремятся искоренить этот обычай, связанный с выполнением суеверных обрядов, часто принимающих формы, достойные порицания, — народ справляет дзяды тайно, в часовнях или пустующих домах близ кладбища. <…> я вслушивался в сказки, рассказы и песни о мертвецах, возвращающихся с просьбами или предостережениями; и во всех этих чудовищных вымыслах можно было уловить определённые моральные стремления и определённую идею, образно выраженную простым деревенским людом. Настоящая поэма написана именно в таком духе, обрядовые же песни и заклинания в большинстве переданы верно, а иногда и дословно взяты из народной поэзии. | |
Dziady. Jest to nazwisko uroczystości, obchodzonej dotąd między pospólstwem w wielu powiatach Litwy, Prus i Kurlandyi, na pamiątkę dziadów, czyli w ogólności zmarłych przodków. Uroczystość ta początkiem swoim zasięga czasów pogańskich <…>. W teraźniejszych czasach pospólstwo święci Dziady tajemnie, w kaplicach lub pustych domach, niedaleko cmentarza. <…> słuchałem bajek, powieści i pieśni o nieboszczykach, powracających z prośbami lub przestrogami; a we wszystkich zmyśleniach poczwarnych można było dostrzedz pewne dążenie moralne i pewne nauki, gminnym sposobem zmysłowie przedstawiane. Poema niniejsze przedstawi obrazy w podobnym duchu; śpiewy zaś obrzędowe, gusła i inkantacye, są po większej części wiernie, a niekiedy dosłownie z gminnej poezyi wzięte. |
Стиснуты зубы, опущены веки, | |
Serce ustało, pierś już lodowata, | |
— «Упырь» (Upior) |
Хор крестьян и крестьянок | |
Chór wieśniaków i wieśniaczek |
Мрачно всюду, глухо всюду; |
Ангелочек | |
Aniołek |
Призрак | |
Widmo |
Кудесник | |
Teraz wy pośrednie duchy, |
Девушка | |
Dziewczyna |
Часть IV
править- Перевод Л. Н. Мартынова
… такова натура человечья: | |
… to są ludzkiej własności narowy, | |
— Отшельник (Густав) — он же в остальных цитатах этой части |
Тут свет мелькнул в окне. Вхожу я. Что такое? | |
Ujrzałem światło w oknach, — wchodzę: cóż się dzieje? |
О женщина! Создание пустое! | |
Kobieto! puchu marny! ty wietrzna istoto! |
Есть ценное такое | |
Są kosztowne bronie, |
Ксендз | |
Nic nie potrzebuję, jest potrzebnych tylu! |
О поэме
править— Адам Мицкевич, письмо Я. Чечоту 17 февраля 1823 |
— Каролина Павлова, письмо В. Мицкевичу, 1890 |
В второй части «Дзядов» ещё дух отрицанья сильный, истинно байроновский, борется с католическим воззрением. Но оно с каждым шагом берёт верх. | |
— Александр Герцен, дневник, 22 января 1843 |
Хрущёвская оттепель дышала на ладан, друзей-поляков угораздило поставить у себя «Дзяды» Мицкевича, что расценивалось идеологами социалистического лагеря в целом как призыв к построению социализма с человеческим лицом, что считалось оскорбительным прежде всего для социализма, за которым такое никогда не водилось.[5] | |
— Марк Захаров, «Контакты на разных уровнях», 2000 |
Примечания
править- ↑ 1 2 3 4 Б. Стахеев. Примечания // Адам Мицкевич. Стихотворения. Поэмы. — М.: Художественная литература, 1968. — С. 711-3. — Библиотека всемирной литературы.
- ↑ Мицкевич, Адам // Большой словарь цитат и крылатых выражений / составитель К. В. Душенко. — М.: Эксмо, 2011.
- ↑ Имя его возлюбленной.
- ↑ 1 2 Живов М. Адам Мицкевич: жизнь и творчество. — М.: ГИХЛ, 1956. — С. 95-96, 260.
- ↑ Запрет постановки стал одним из поводов к студенческим выступлениям 1968 года в Польше.