Сомерсет Моэм: различия между версиями

[досмотренная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Отклонены первые 3 текстовых изменений (участника 91.103.125.170) и восстановлена версия 228153 участника 188.162.65.65
Строка 18:
{{Q|Цитата = — Люди больше всего на свете любят наклеить на другого человека ярлык, который раз и навсегда освобождает их от необходимости думать.|Комментарий = |Автор = |Оригинал = }}
{{Q|Цитата = — Если русские желают, чтобы мы [американцы] считали их цивилизованными людьми, почему они не говорят на [[Английский язык|языке цивилизованных наций]]?|Комментарий = ''«Случайный знакомый» (A Chance Acquaintance)'', 1928|Автор = Джон Куинси Харрингтон|Оригинал = «If the Russians want us to look upon them as a civilised people, why don’t they talk a civilised language?»<ref>[//pcenglish.weebly.com/uploads/4/9/0/9/4909164/maughamstories.pdf W. Somerset Maugham. ''Collected Short Stories: Volume 3'']</ref>}}
{{Q|Цитата = Нет ничего на свете коварней [[женской]] лести: потребность в этой [[лести]] так в нас велика, что можно стать ее рабом.|Комментарий = ''«Рождественские каникулы''|Автор = |Оригинал = }}
 
== Примечания ==