Ку́ко́ль, также Кукуль, Кукул (польск. Kukul) или Форесок — гора в Карпатах, на Галичине, высотой около 1480 (или 1539) метров, находится в современной Ивано-Франковской области. Иногда именем Куколь назвают не только саму гору, но и весь прилегающий к ней хребет, горный массив.

Кукуль с отрогами и Черногора

Куколь в коротких цитатах

править
  •  

В неудачном деле у Куколя 9 августа мы лишились 5000 человек, 2 орудий, 1 миномета и 7 пулеметов.[1]

  Антон Керсновский, История Русской Армии, до 1938
  •  

...прямо перед ними возвышалась гора Кукул, а за ней величественная, поднимающаяся более чем на две тысячи метров гора Говерла.[2]:82

  — Анатолий Невара, «Зарницы Победы», 1990-е
  •  

Гора Кукуль (1539 м). Фонетически прекрасно подходит для расшифровки чув. кукăль „пирог”. Мотивация названия не совсем ясна, поскольку неизвестно, какой формы пироги пекли древние булгары.[3]:192

  — Валентин Стецюк, «Булгарская топонимия в Карпатах и Венгрии», 2002

Куколь в публицистике и документальной литературе

править
  •  

...Попъ-Иванъ, Попадья, Черногора, Кукуль, Ясель, Гусля, Сивуля, Хомякъ, Радова и т. д.? Всё это живописныя вершины отъ 4 до 7 тысячъ футовъ высоты срединныхъ Карпатъ, называемыхъ горцами «Безскидами». Ихъ дѣйствительно ни покинуть, ни скинуть не могъ русскій народъ, споконъ вѣка возросшій на нихъ и занявшій здѣсь, какъ сѣверные, такъ и южные склоны Кряжистаго карпатскаго гребня.[4]:55

  Дмитрий Вергун, «Что такое Галиція?», 1910
  •  

17 августа <1916 года>, накануне дня начала нашего наступления, VII австро-венгерская армия атаковала на стыке XI и XVIII корпусов, захватив горный массив Куколь. Но уже на следующий день генерал Лечицкий перешел в наступление по всему фронту. XVIII армейский корпус сбил Карпатский корпус немцев с только что захваченного Куколя. С 18 по 29 августа, все время отражая яростные контратаки неприятеля, 9-я армия неуклонно продвигалась вперед, многотрудными боями преодолевая вершину за вершиной, перевал за перевалом. С 18 по 29 августа, все время отражая яростные контратаки неприятеля, 9-я армия неуклонно продвигалась вперед, многотрудными боями преодолевая вершину за вершиной, перевал за перевалом. В неудачном деле у Куколя 9 августа мы лишились 5000 человек, 2 орудий, 1 миномета и 7 пулеметов.[1]

  Антон Керсновский, История Русской Армии (Часть 4. 1915–1917 гг. Ковельская бойня), до 1938
  •  

Кушница — речка и село, через которое протекает эта речка, беря свое начало из-под горы Кук (молд. кук «кукушка»). Сравнить: в Ивано-Франковской области название горы Кукуль.[5]:192

  — «Восточнославяно-молдавские языковые взаимоотношения», 1967
  •  

Гора Кукуль (1539 м). Фонетически прекрасно подходит для расшифровки чув. кукăль „пирог”. Мотивация названия не совсем ясна, поскольку неизвестно, какой формы пироги пекли древние булгары. Однако в прибалтийско-финских языках есть подобные слова со значением «холм, вершина, высота» (фин. kukkula, эст. kukal и др.). Они также были заимствованы у древних булгар, бывших творцами фатьяновской культуры в верховьях Волги, когда там еще проживали предки прибалтийских финнов.[3]:192

  — Валентин Стецюк, «Булгарская топонимия в Карпатах и Венгрии», 2002

Куколь в беллетристике и художественной прозе

править
  •  

...прямо перед ними возвышалась гора Кукул, а за ней величественная, поднимающаяся более чем на две тысячи метров гора Говерла. Несколько правее возвышалась ещё одна гора — Петрос. Туда, где между Говерлой и Петросом начинает свой путь бурлящий Богдан — приток Белой Тисы, и направились ставшие ему дорогими и близкими Богданов, Мартынов и Розов. Рискуя своей жизнью, они должны дать Юхновцу ответ — что несёт его Родине зловещая немецкая сторона?![2]:82

  — Анатолий Невара, «Зарницы Победы», 1990-е

Источники

править
  1. 1 2 Антон Керсновский. История Русской Армии. — Абрис/ОЛМА, 2018. — Т. 4. — 360 с. — ISBN 978-5-00111-232-7
  2. 1 2 Анатолий Невара. Зарницы Победы. — Кишинёв: Граница, 2005 г. — 421 с.
  3. 1 2 В. М. Стецюк. Булгарская топонимия в Карпатах и Венгрии. Сліди давнього населення України в топоніміці. — Львов: 2002 г.
  4. Вергун Д. Н. Что такое Галиция? Издание 2-е, испр. и доп. — Петроград: Лукоморье, 1915 г. — 65 с.
  5. Восточнославяно-молдавские языковые взаимоотношения: сборник. Академия наук МССР, Институт языка и литературы. — Кишинев: Штиинца, 1967 г.

См. также

править