Евангелие
Ева́нгелие (греч. εὐαγγέλιον — «благая весть») — жизнеописание Иисуса Христа; книги, в которых рассказывается о его божественной природе, рождении, жизни, чудесах, смерти, воскресении и вознесении.
Евангелие | |
Статья в Википедии | |
Тексты в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Новости в Викиновостях |
Цитаты о каноническом Евангелии в целом
правитьПрелесть Евангелия заключается, главным образом, в местоимениях «мне, «моё», «твоё». «Кто возлюбил меня, и отдал Себя за меня.» «Иисуса Христа, Господа моего.» «Сын мой, мужайся, прощаются тебе грехи твои.»[1] — англ. перевод: The sweetness of the gospel lies mostly in pronouns, as me, my, thy. "Who loved me, and gave Himself for me." "Christ Jesus my Lord." " Son, be of good cheer, thy sins are forgiven thee."[1] | |
— Мартин Лютер |
Главной целью Евангелия является утверждение двух принципов: извращения природы <добра>[2] и искупления чрез Иисуса Христа. — англ. перевод: The main object of the gospel is to establish two principles, — the corruption of nature, and the redemption by Jesus Christ.[1] | |
— Блез Паскаль |
Евангелие действительно принесло «не мир, но меч». От апостолов и до нашего времени христианский мир раздирается ненавистью, преследованием и яростью.[3] | |
— Поль Анри Гольбах |
Евангелие дышит духом любви. Любовь есть исполнение его заповедей, залог его радости и доказательство его власти. | |
The gospel breathes the spirit of love. Love is the fulfilling of its precepts, the pledge of its joys, and the evidence of its power.[1] | |
— Гардинер Спринг |
Идея проповеди Евангелия всем народам, одинаково, независимо от национальности, её внутренних групп, разделённых по статусу и цвету кожи, комплекции и религии, представляет собой начало новой эры в истории. Нельзя проповедовать Евангелие во всей его чистоте миру без провозглашения доктрины гражданской и религиозной свободы: без свержения барьеров, воздвигнутых между народами, кланами и классами людей, без окончательного свержения деспотов с престолов и разрыва оков рабства, без освобождения людей везде. | |
The idea of preaching the gospel to all nations alike, regardless of nationality, of internal divisions as to rank and color, complexion and religion, constituted the beginning of a new era in history. You cannot preach the gospel in its purity over the world, without proclaiming the doctrine of civil and religious liberty, — without overthrowing the barriers reared between nations and clans and classes of men, — without ultimately undermining the thrones of despots, and breaking off the shackles of slavery, — without making men everywhere free.[1] | |
— Альберт Барнс, теолог |
Есть книга, в которой всё сказано, всё решено, после которой ни в чем нет сомнения, книга бессмертная, святая, книга вечной истины, вечной жизни — Евангелие. Весь прогресс человечества, Все успехи в науках, в философии заключаются только в большем проникновении в тайную глубину этой Божественной книги, в сознании ее живых, вечно непреходящих глаголов. — «Полное собрание сочинений Д. И. Фонвизина. "Юрий Милославский, или русские в 1612 году" сочинение М. Загоскина» (1838) | |
— Виссарион Белинский |
Единственная отрада моя в настоящее время — это Евангелие. Я читаю ее без изучения, ежедневно и ежечасно. — Письмо к В. Н. Репниной от 1 января 1850 г. | |
— Тарас Шевченко |
Евангелие — это исполнения всех надежд, совершенство всех философий, истолкование всех откровений, ключ на все кажущиеся противоречия физического и нравственного мира. — англ. перевод: The gospel is the fulfillment of all hopes, the perfection of all philosophy, the interpretation of all revelation, the key to all the seeming contradictions of the physical and moral world.[1] | |
— Макс Мюллер |
Я благодарю Бога за то, что Евангелие может быть проповедовано всякой твари. Нет человека, настолько заблудшего, чтобы благодать Божия не могла достигнуть его; нет человека настолько безнадёжного или злого, чтобы Он не мог простить его. | |
I thank God that the gospel is to be preached to every creature. There is no man so far gone, but the grace of God can reach him; no man so desperate or black, but He can forgive him.[1] | |
— Дуайт Л. Муди |
Мне нужен был отвлёченный, непостижимо высокий идеал веры. И принявшись за Евангелие, которого я никогда еще не читывал, а мне уже было 38 лет от роду, — я нашел для себя этот идеал. — «Вопросы жизни. Дневник старого врача» | |
— Николай Пирогов |
Месть Евангелие тяжелее, чем месть закона. | |
The vengeance of the gospel is heavier than the vengeance of the law.[1] | |
— NN |
Евангелие есть учение о Христе, а не учение Христа.[4] | |
— Николай Бердяев |
— Наталья Трауберг |
Именно книги были причиной революций, начиная с Евангелия и кончая «Общественным договором».[3] | |
— Луи-Габриель-Амбруаз де Бональд |
Список Евангелий
правитьПримечания
править- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Josiah Hotchkiss Gilbert, Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895). — pp. 287-290.
- ↑ О «corruption of nature» см. w:en:Augustinian theodicy.
- ↑ 1 2 Афоризмы. Золотой фонд мудрости / сост. О. Еремишин — М.: Просвещение, 2006.
- ↑ Бог не ангел: Афоризмы / составитель Душенко К. В. — М.: ЭКСМО-Пресс, ЭКСМО-МАРКЕТ, 2000.
- ↑ «Чудо, что мы ещё что-то пищим» (интервью stengazeta.net, 2005)