Алиса в Стране чудес (фильм, 2010)
фэнтезийно-приключенческий фильм Тима Бёртона (2010)
«Алиса в Стране чудес» (англ. Alice in Wonderland) — приключенческая сказка 2010 года, снятая Тимом Бёртоном. Действие фильма происходит после действия в книгах Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье», однако со значительными отклонениями от книжного сюжета.
Цитаты
править- Но чтобы совершить невозможное, нужно лишь уверовать, что вы на это способны.
- Открою тебе секрет: безумцы всех умней.
- Во сне не случится плохого, но если испугаешься, можно ведь и проснуться — от лёгкого щипка.
- Если б нормы предписывали вплетать в волосы живую селёдку, соблюдала бы ты их?
- Ты прекрасна. Не хватает лишь улыбки.
- — О чём ты только думаешь?
— О том, каково уметь летать.
- Все чудливей и странноватей.
- Собаки легковерны, как дети.
- Вижу кто-то из встречных был неприветлив и когтист.
- Рану нужно обеззаразить методом чеширской медицины, иначе восплание и гнойный абсцесс.
- Чем командовать, лучше проснуться помог бы.
- Что общего у ворона и письменного стола?
- Разговоры о кровопролитии за столом портят мне аппетит.
- Ты думал только о собственном спасении, труснявый и гадлый сверхноблохнущий брюхослизлый злыдный обшорст, подлый мурк пахлорыбный!
- — Если прячете её, голов лишитесь!
— Уже без головы!
- Нынче все ездят по железной дороге, но шляпные перевозки куда надежней и приятней.
- — Прости, что это было?
— Что было что?
- В тот раз была намного твёрже, гораздо булатнее. Нет уж той булатности.
- Кого ты спасёшь, когда ты с хомячка ростом?
- Миленькая, здесь в почёте обладатели таких больших голов. Тотчас принимайтесь шить. Не хватит одежды, снимите шторы, но оденьте её!
- Что за немыслимая у вас голова! Мне бы её околпачить!
- Как ему творить, если он в цепях?
- То на тебя сверху вниз любуюсь, то наоборот.
- Больше булатности!
- Как-то однажды корешок зла попал ей в голову и пустил в корни.
- Вельможи, влачащие жалкую жизнь рабов, долой кровавую ведьму!
- Не нужно от подданых любви, лишь страх.
- — Отчего вы не сразите Бармаглота сами, разве вам не под силу?
— Ах, что ты, причинять вред живому существу?!
- Тому, кто в своём уме, я снился бы вряд ли.
- И не было на свете силы, способной остановить его воображение.
- В добрый дальний, Алиса, быть может, увижу в следующей жизни.
- Я старше и монарше!
- — Это невозможно!
— Возможно, если поверишь.
- — Что он делает?
— Джига-дрыгает.
- — Ты могла бы остаться здесь…
— Чудная идея, хоть и абсолютно сумасшедшая.
- — Шляпник, что же общего у ворона и письменного столика?
— Ни малейшего понятия.
- — Что случилось?
— Упала в нору и голову ушибла.
- Мы с тобой не пара, пойми. Дело не в запорах, конечно.
- Чешир - вот собака!
- Шесть невероятных вещей. Первое: выпьешь микстуру - уменьшаешься. Второе: съешь пирог - растёшь. Третье: звери разговаривают. Четвёртое: коты растворяются. Пятое: Страна Чудес существует. Шестое: я одолею Бармаглота.
- Голову с плеч!
- И всё таки какая дивная, чудная шляпа... Я бы её носил не снимая.
- Вас обманывали эти льстивые блюдолизы...
- — Моя сестра предпочитает править живыми людьми. Скажи, как тебе сестрёнка?
— Полнейший ужас.
— А её... (изображает огромную голову) страшна?
— Безумно.
- Долой кровавую ведьму!