Терминатор

фильм Джеймса Кэмерона (1984)

«Терминатор» (англ. The Terminator) — фантастический боевик 1984 года о путешествии во времени и противостоянии машин и людей. В главных ролях Линда Хэмилтон, Арнольд Шварценеггер и Майкл Бин.

Терминатор
Статья в Википедии
Медиафайлы на Викискладе
Новости в Викиновостях
Я вернусь.
Иди со мной, если хочешь жить.
Ты уничтожен, ублюдок!
Его невозможно убедить. С ним невозможно договориться. Он не испытывает ни жалости, ни раскаяния, ни страха! И оно абсолютно точно не остановится, никогда, пока не убьет тебя!
Режиссёр: Джеймс Кэмерон. Сценаристы: Джеймс Кэмерон, Гейл Энн Хёрд и Уильям Вишер мл..
«Вещь, которая не умрёт, в кошмаре, который не закончится.»

Кайл Риз

править
  • Иди со мной, если хочешь жить.
  • Однажды Джон Коннор подарил мне твою фотографию. Тогда я не понял, зачем. Она была очень старой - порванной, выцветшей. Ты была такой же молодой, как сейчас. Просто немного грустной. Раньше мне всегда было интересно, о чём ты думала в тот момент. Я запоминал каждую линию, каждый изгиб… Я прошёл сквозь время ради тебя, Сара. Я люблю тебя. Всегда любил.

Сара Коннор

править
  • [включая гидравлический пресс, который окончательно уничтожает Терминатора] Ты уничтожен, ублюдок!

Диалоги

править

[Терминатор заглядывает в оружейный магазин]

Терминатор: Самозарядный дробовик 12-го калибра.
Продавец: Это итальянская модель. Вы можете выбрать помповый или автоматический.
Терминатор: Пистолет 45-го калибра с лазерным прицелом.
Продавец: Это совершенно новое оружие, мы его только получили. Это хороший пистолет. Просто дотроньтесь до спускового крючка, появится красный луч, и вы направяляте точку туда, куда должна попасть пуля. Промахнуться невозможно. Что-нибудь еще?
Терминатор: Фазированная плазменная винтовка мощностью 40 Ватт.
Продавец: Эй, из того, что ты видишь, приятель.
Терминатор: [оглядывается] Узи, 9 мм.
Продавец: Ты разбираешься в оружии, приятель. Это идеально подходит для защиты дома. Итак, что выберешь?
Терминатор: [направляя дробовик на дверь] Все.
Продавец: Возможно, сегодня я закроюсь пораньше. [достает бланки] С пистолетами придется подождать... 15 дней, но винтовки вы можете взять прямо сейчас. [видит, как Терминатор заряжает дробовик] А вот так нельзя.
Терминатор: Можно. [стреляет и убивает продавца]

[после успешного спасения Сары Коннор от Терминатора в ночном клубе]

Кайл: Хорошо, слушайте. Терминатор - это единица проникновения: наполовину человек, наполовину машина. Внутри боевой корпус из сверхпрочного сплава, управляемый микропроцессором. Полностью бронированный, очень прочный. Но снаружи это живые человеческие ткани: плоть, кожа, волосы, кровь, выращенные для киборгов.
Сара: Послушай, Риз. Я не понимаю, чего ты хочешь от меня...
Кайл: Слушайте! Я должен избавиться от этой машины. [паркует машину] У 600-й серии была резиновая обшивка. Мы легко их замечали. Но эти, они выглядят как люди. Пот, неприятный запах изо рта и все остальное. Их очень трудно заметить. Мне пришлось подождать, пока он не приблизится к тебе, прежде чем я смог его атаковать.
Сара: Послушай, я не дура, ты же знаешь. Люди еще не могут создавать такие вещи.
Кайл: Пока нет, не раньше, чем через 40 лет.
Сара: [недоверчиво] Ты хочешь сказать, что он из будущего?
Кайл: Одного из возможных будущих. С вашей точки зрения. Я не разбираюсь в технике.
Сара: Значит, ты тоже из будущего, верно?
Кайл: Верно.
Сара: Верно.

[борются друг с другом, она кусает его за руку, пытаясь вырваться]

Кайл: [холодно] Киборги не чувствуют боли. Я не киборг. Прошу тебя больше так не делать.
Сара: [слабо] Просто отпусти меня!
Кайл: Послушай и пойми! Этот Терминатор где-то рядом. С ним невозможно договориться. Его невозможно переубедить. Он не испытывает ни жалости, ни раскаяния, ни страха! И он абсолютно точно не остановится, никогда, пока не убьет тебя!
Сара: [задыхается и дрожит, когда до нее доходит предупреждение Риза] Ты сможешь его остановить?

[Риз откидывается на спинку кресла, проводит рукой по волосам, не зная, как ответить на этот вопрос]

Кайл: [устало] Я не знаю. С этим оружием... Я не знаю.

[Терминатор все еще за рулем и активно разыскивает пару. Полиция сейчас на парковке; один из офицеров светит фонариком на брошенную машину Риза]

Диспетчер полиции: Всем подразделениям, всем подразделениям. Серый «Форд», автомобиль подозреваемого, был обнаружен на парковке на углу 4-й улицы и Бодри. [Терминатор бросает взгляд на диспетчера, затем разворачивается и едет обратно]

Доктор Зильберман: Почему вы не взяли с собой никакого оружия, чего-нибудь более продвинутого? У вас нет, э-э, лучевых пистолетов? Покажите мне образец технологии будущего.
Кайл: В машину можно войти только голым. Что-то с полем, генерируемом живым организмом. Мертвое не проходит.
Доктор Зильберман: Почему?
Кайл: [разочарованно] Я не создавал эту чертову штуку!
Доктор Зильберман: Ладно, ладно. Но этот киборг, если он из металла...
Кайл: И покрыт живой тканью!
Доктор Зильберман: О, да, да. [останавливает запись допроса] Это отличный материал. Я мог бы сделать карьеру на этом парне! Вы видите, насколько это умно, что для этого не требуется никаких доказательств? Большинство параноидальных бредней сложны, но это - гениально! [возобновляет запись допроса] Почему были убиты две другие женщины?
Кайл: Большинство документов было утеряно во время войны. Скайнет почти ничего не знал о матери Коннора. Ее полное имя, где она живет. Они знали только город. Терминатор просто действовал по порядку.
Доктор Зильберман: Ага. Хорошо, теперь давайте вернемся к тому, на чем я остановился...
Кайл: [перебивает] Хватит! Вы услышали достаточно! Я ответил на ваши вопросы! Теперь я должен встретиться с Сарой Коннор!
Доктор Зильберман: Боюсь, это не от меня зависит.
Кайл: Тогда почему я с вами разговариваю? Кто здесь главный?
Доктор Зильберман: Пожалуйста, я...
Кайл: [снова перебивает] ЗАТКНИСЬ НА ХРЕН!!! [свирепо смотрит в камеру] Вы все еще не понимаете, да?! Он найдет ее! ВОТ ЧТО ОН СДЕЛАЕТ! ЭТО ВСЕ, ЧТО ОН ДЕЛАЕТ! ВЫ НЕ СМОЖЕТЕ ЕГО ОСТАНОВИТЬ! ОН ПРОЙДЕТ СКВОЗЬ ВАС, СХВАТИТ ЕЕ ЗА ГОРЛО И ВЫРВЕТ ЕЕ СЕРДЦЕ!!!
Эд Тракслер: Док?
Кайл: Ааа! ОТПУСТИТЕ МЕНЯ...!
Доктор Зильберман: [останавливает запись допроса] Извините.
Сара: Так Риз сумасшедший?
Доктор Зильберман: Говоря техническим языком, он псих.

О фильме

править
  •  

Шварценеггер предстаёт в образе немого амбала, разрушительной силы — скорее геологической, чем человеческой — и Кэмерон разыгрывает его сокрушение странно лёгкой, почти изящной силой и перестрелками. В результате получился безумный балет. <…> «Терминатор» должен найти место в сердце каждого киномана в качестве сувенира из тех боевиков категории B, которые имеют все данные, но уже исчезли.

 

Schwarzenegger is presented as a lumbering slab of dumb, destructive strength—the image is more geological than human-and Cameron plays his crushing weightiness against the strangely light, almost graceful violence of the gunplay directed against him. The results have the air of a demented ballet.[1] <…> As a souvenir of a kind of B-grade action cinema that has all but vanished, The Terminator should find a small place in the heart of every movie addict.[2]

  Дэйв Кер, 1984

См. также

править

Ссылки

править

Примечания

править
  1. The Terminator // Chicago Reader, 1984.
  2. The Terminator Reviews, Rotten Tomatoes