Асса: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м «Асса (фильм)» переименована в «Асса» поверх перенаправления: нет неоднозначности
минус красношаблон, + короткое описание из ВП, викификация
Строка 1:
{{Википедия|Асса (фильм)}}
'''«Асса»''' — [[Кинематограф|фильм]] [[Сергей Александрович Соловьёв|Сергея Соловьёва]]. Первая часть трилогии режиссёра «Асса» (1987) / «[[Чёрная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви]]» (1989) / «[[Дом под звёздным небом|Дом под звёздным небом]]» (1991) <ref>[http://air-studia.com/production/1096704709/1078236064.html Трилогия АССА / Чёрная роза — эмблема печали / Дом под звёздным небом] на сайте студии «АИР»</ref>.
{{offensive}}
----
* Вы хотите говорить по телефону? Нет. По граммофону!
* Я живу в заповедном мире моих снов.
* — Ну чего ты себе это одел? А может, ты пидор???!!!<br /> — Сам ты пидор!<br /> — Это я пидор?!!! Нннаа!!..
* Я был нетрезв. Моё поведение не достойно советского офицера. Я приношу свои извинения.
* — Только такой необразованный мурзик, как вы, может не знать [[Борис Борисович Гребенщиков|Гребенщикова]].<br /> — Гребенщикова? А кто это?<br /> — Это бог, от него сияние исходит.
* Всё изменила революция.
* [[Виктор Цой|Он]] поэт, он на белом свете живёт.
* — У меня такое чувство, что я сплю с Пеле.<br /> — Во-первых, у Пеле был десятый номер. А во-вторых, не хватало ещё, чтобы ты спала с футболистом.<br /> — Какая разница, я сплю с теннисистом.
* Ты бы ещё генералиссимусом вырядился, урод!
* Сколько раз я летал… во сне. И осуществлял стыковки… и расстыковки. Я выходил в открытый космос. И там парил.
* Кончен бал. Тушим свет и курим солому.
* Текст сложный. Три раза нужно сказать «нет», потом «шесть», потом слово «женский».
* — Все дело в том, что ты без очков. Надень.<br /> — Так они ж без стёкол.<br /> — Главное не стёкла. Главное — ощущать себя зрячим человеком.
* Товарищ! Мне трудно отвечать на вопросы. Меня мутит. Я уже полпарохода заблевал.
* — Ты что, майор?<br /> — Майор.<br /> — Почему?<br /> — Нипочему. Обыкновенное воинское звание.<br /> — Почему не лейтенант?
* Коммуникативная труба. Садись. Допустим, тебе хочется поделиться со мной какими-нибудь своими душевными переживаниями. Приводим трубу в позишн намба ван. Ты туда говори, а я сюда ухом.
* — Кстати, я хотел извиниться за тот рубль.<br /> — А вы хотите, чтобы я вам его вернул?
* — Игра называется «Бангладеш». Я сам придумал. Вот, загадай какую-нибудь цифру.<br /> — Загадала.<br /> — И я загадал. Ну, скажи, какая у тебя.<br /> — Семь.<br /> — Семь. У меня восемь — я выиграл.
* — Где твоя камера?<br /> — Типун вам на язык! Мы должны быть добрее друг к другу, товарищ.
* Пальма в снегу, Ялта зимой.
* Мама, мне не шестнадцать лет. Я уже давно не ребёнок.
Строка 26 ⟶ 27 :
* Не скучай Шар. Сейчас в тюрьму поедем..
* Вить правда что ты Витя ?
* Он наш негр. Советский. Социалистический.
* А это - певец мой любимейший, Ник Кейв.
 
== Примечания ==
<small><references /></small>
 
[[Категория:Отечественные фильмы]]