Два мула для сестры Сары: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
KVK2005 (обсуждение | вклад) |
KVK2005 (обсуждение | вклад) м →Цитаты |
||
Строка 71:
{{Q|Цитата='''Хоган:''' Мне послышалось, или вы назвали меня ублюдком?
'''Сара:''' Да уж, [[виски]], пожалуй, заставит мужчину услышать что угодно. Господи, прости ему нечестивые мысли.
|Автор=|Комментарий=|Оригинал=Hogan: Did I or did I not hear you call me a bastard?
Sara: Well. I suppose whiskey can make a man hear anything. Oh, Dear Lord, forgive him for the impurity of his thoughts.
{{Q|Цитата='''Хоган:''' Сестра, это же дом терпимости!
|