Альбатрос: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
Вот это альбатрос так альбатрос
Строка 14:
Морской и воздушный [[разбойник]], тебе я слагаю свой стих,
Тебя я люблю за бесстыдство [[пират]]ских порывов твоих.<ref>''[[w:Шулятиков, Владимир Михайлович|В. М. Шулятиков]]''. «Новое искусство». — СПб.: Курьер, № 322, 1900 г.</ref>|Автор=[[Владимир Михайлович Шулятиков|Владимир Шулятиков]], «Новое искусство», 1900}}
 
{{Q|В 1942 году, после бомбежки американцами [[Токио]], один японский [[мичман]], переполненный отвагой и [[ненависть]]ю, взлетел из-под воды у берегов американского штата [[Орегон]] и сбросил на прибрежный городок две зажигательные бомбы, устроив [[пожар]] и [[паника|панику]], а главное, вошел в историю как единственный в мире [[лётчик]], бомбивший [[США]]. Вот это альбатрос так альбатрос. Если кто не знает, что за [[птица]] альбатрос: это океаническая птица с размахом крыльев до четырех метров, окраска белая с черным, как у [[моряк]]ов, неутомимые парители. Гнездятся в южном полушарии, но в период миграции залетают даже в [[СССР]]. Если кто не знает, что такое СССР…<ref>''Михаил Панин''. «Камикадзе». — М.: «Звезда», № 10, 2002 г.</ref>|Автор=Михаил Панин, «Камикадзе», 2002}}
 
== Альбатрос в мемуарах и художественной прозе ==
Строка 91 ⟶ 93 :
им стрелы не страшны, и [[буря]] им мила.
В изгнанье ― на земле, ― средь [[хохот]]а и свиста,
мешают им ходить огромные крыла.<ref>''[[Владимир Владимирович Набоков|В. Набоков]]''. Стихотворения. Новая библиотека поэта. Большая серия. СПб.: Академический проект, 2002 г.</ref>|Автор=[[Владимир Владимирович Набоков|Владимир Набоков]], «Альбатрос» (парафраз из стихотворения [[Шарль Бодлер|шарляШарля Бодлера]], 3 сентября 1924}}
 
== Альбатрос в песнях ==