Пёстрая история: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая страница: ««'''Пёстрая история'''» ({{lang-grc|Ποικίλη Ιστορία}}) — собрание занимательных и поучительных…»
 
+3 про гомосятину (по ссылкам из статьи ВП)
Строка 9:
 
{{Q|Во времена, когда [[w:Митилини|митиленцы]] ещё удерживали своё морское господство, они наказали отложившихся от них союзников, запретив им обучать своих детей грамоте и музыке, ибо считали самым тяжким лишением не уметь читать и писать и не иметь понятия о музыке.<ref name="Е"/>|Комментарий=книга VII, 15}}
 
{{Q|[[Диоген]] из Синопы был всеми покинут и одинок: из-за бедности он никого не мог принимать, а другие не хотели оказывать ему гостеприимство, страшась его страсти обличать и вечного недовольства словами и поступками ближних. Вынужденный питаться листьями, — это только и было у него — Диоген впал в уныние. Однажды, когда он закусывал хлебом, прибежала мышь и стала лакомиться падающими на пол крошками. Диоген внимательно наблюдал за ней, затем улыбнулся, повеселел и сказал: «Этой мышке ни к чему все афинские роскошества, ты же печалишься из-за того, что не можешь трапезовать с афинянами». С этих пор Диоген обрёл ясность духа.|Комментарий=книга XIII, 26}}
 
{{Q|[[надежда|Надежды]], — говорил [[Платон]], — сны бодрствующих.|Комментарий=книга XIII, 29}}
 
===Книга I===
Строка 29 ⟶ 25 :
{{Q|Мыши принадлежат к животным, щедрее прочих наделенным даром предвидения. Они первыми чуют, когда обветшалый дом грозит рухнуть, и, оставив свои норы и привычные укрытия, со всех ног бегут на новое место.|Комментарий=11}}
 
{{Q|То, что [[w:en:swanлебединая songпесня (фразеологизм)|лебеди славятся своим пением]], — общеизвестно. Я не слышал их песен; вообще, может быть, это не довелось никому, и все принимают на веру, что лебеди поют.|Комментарий=14}}
 
{{Q|Вот каковы прославившиеся безделки Мирмекида из Милета и Калликрата из [[Спарта|Лакедемона]]: они смастерили четырехконную колесничку меньше мухи размером и золотыми буквами написали на сезамовом зерне элегический дистих. Мне думается, что эти вещи никогда не удостоятся похвалы серьезного человека: что это, как не попусту потраченное время?|Комментарий=17}}
Строка 46 ⟶ 42 :
{{Q|[[w:Антигон II Гонат|Антигон]], заметив, что его сын самовластен и дерзок в обращении с подданными, сказал: «Разве ты не знаешь, мальчик, что наша с тобой власть — почётное рабство?»|Комментарий=20}}
 
{{Q|[[влюблённые|Любящим]] нравится, поссорившись с возлюбленным, мириться с ним вновь, — ничто не может доставить им большего удовольствия.<ref name="Е"/>|Комментарий=21}}
 
{{Q|В <…> [[w:Агатон|Агафона]] был влюблён поэт Еврипид и даже написал в его честь трагедию «Хрисипп»<ref>Трагедия до нас не дошла.</ref>. Я не знаю, достоверны ли эти сведения, но они очень распространены.|Комментарий=21}}
 
{{Q|Многие люди берут под сомнение знаменитую силу [[w:Милон Кротонский|Милона из Кротона]], рассказывая следующую историю: никто из противников не мог отнять зажатого в руке Милона гранатового яблока, а его возлюбленная в состязаниях с ним не раз без труда добивалась этого. Отсюда можно заключить, что Милон был мощен телом, но слаб духом.|Комментарий=24}}
Строка 71 ⟶ 69 :
{{Q|Однажды к клазоменцу [[Анаксагор]]у, поглощённому беседой с друзьями, подошел какой-то человек и сообщил, что оба его сына умерли. Он спокойно сказал: «Я всегда знал, что породил смертных».|Комментарий=2}}
 
{{Q|О [[спарта]]нских [[w:эфоры|эфорах]] я мог бы рассказать много достопримечательного <…>. Когда [[w:гомосексуальность в Древней Греции|кто-то из тамошних красавцев]] предпочёл бедному, но честному вздыхателю богача, они приговорили юношу к штрафу, карая, мне сдаётся, слабость к деньгам денежным наказанием. Другого, человека во всех отношениях порядочного, но не испытывавшего любви к благородным юношам, они тоже наказали за то, что, обладая душевными совершенствами, он никому не дарит свою любовь; эфоры были уверены, что такой человек может сделать своего возлюбленного или какого-нибудь другого юношу подобным себе. Ведь привязанность любящих, если они добродетельны, способна воспитать в их любимцах добрые качества. Поэтому лакедемонские эфоры поступают так: если юноша совершит какой-нибудь проступок, его прощают из-за неопытности и молодости, а карают за это того, кто в него влюблён, требуя, чтобы любящие знали о поступках любимых и следили за тем, что они делают.|Комментарий=10}}
{{Q|Диоген из Синопы любил говорить, что обычные в трагедиях несчастья обрушиваются на него, потому что он
 
{{Q|Спартанские юноши держатся с теми, кто в них влюблён, без гордости и заносчивости, наоборот, их обращение противоположно обычному в таких случаях поведению юных красавцев — они сами просят, чтобы влюблённые «вдохновили их»; в переводе это значит, что мальчиков надо полюбить. Однако эта любовь не содержит ничего постыдного. Если же мальчик посмеет допустить по отношению к себе нескромность или влюбленный на нее отважится, обоим небезопасно оставаться в Спарте: их приговорят к изгнанию, а в иных случаях даже к смерти.|Комментарий=12}}
 
{{Q|[[Диоген]] из Синопы любил говорить, что обычные в трагедиях несчастья обрушиваются на него, потому что он
Страны родной лишен, скиталец, нищ и сир,
Без крова и в лохмотьях, днем живет одним.<ref>Источник цитаты не установлен. Речь идёт о мотивах, характерных для многих трагедий, хотя бы [[Царь Эдип|«Царя Эдипа»]] Софокла.</ref>
Строка 100 ⟶ 102 :
{{Q|Афиняне столь [[благочестие|благочестивы]], что приговаривают человека к смерти, если он срубит даже небольшой каменный дубок, растущий перед храмом какого-нибудь их героя. А Атарбу они не простили того, что он убил священного [[воробей|воробья]] Асклепия, и наказали за это смертью, не посчитавшись ни с его неведением, ни с безумием (одни говорят, что Атарб совершил проступок по незнанию, другие, что он действовал в состоянии умопомрачения), ибо почтение к богу ставили выше того и другого.|Комментарий=17}}
 
{{Q|Согласно некоторым источникам, молва о [[w:Медея|Медее]] лжива — не она, а коринфяне убили её детей, и миф о Колхиде, как и самое трагедия, [[w:Медея (пьеса Еврипида)|были придуманы]] [[Еврипид]]омЕврипидом по просьбе коринфян. Мастерство поэта явилось причиной того, что вымысел победил правду; а из-за преступления перед детьми Медеи коринфяне по сей день, как передают, приносят на их могиле заупокойные жертвы, воздавая необходимую дань безвинно погибшим.|Комментарий=22}}
 
===Книга VIII===
Строка 159 ⟶ 161 :
 
{{Q|Платон, <…> глядя на роскошные дома жителей [[w:Акрагант|Акраганта]] и на их столь же роскошные пиршества, заметил, что акрагантяне строят так, словно собираются вечно жить, и едят, словно завтра расстаются с жизнью.|Комментарий=29}}
 
===Книга XIII===
{{Q|Говорят, что первым, кто почувствовал влечение к прекрасным отрокам, был [[w:Лай|Лай]], похитивший сына Пелопса, [[w:Хрисипп (мифология)|Хрисиппа]]. С тех пор привязанность к красавцам [[w:Фивы (Греция)|фиванцы]] стали считать благом.|Комментарий=5}}
 
{{Q|[[Диоген]] из Синопы был всеми покинут и одинок: из-за бедности он никого не мог принимать, а другие не хотели оказывать ему гостеприимство, страшась его страсти обличать и вечного недовольства словами и поступками ближних. Вынужденный питаться листьями, — это только и было у него — Диоген впал в уныние. Однажды, когда он закусывал хлебом, прибежала мышь и стала лакомиться падающими на пол крошками. Диоген внимательно наблюдал за ней, затем улыбнулся, повеселел и сказал: «Этой мышке ни к чему все афинские роскошества, ты же печалишься из-за того, что не можешь трапезовать с афинянами». С этих пор Диоген обрёл ясность духа.|Комментарий=книга XIII, 26}}
 
{{Q|[[надежда|Надежды]], — говорил [[Платон]], — сны бодрствующих.|Комментарий=книга XIII, 29}}
 
===Книга XIV===