Радио: различия между версиями

[досмотренная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 83:
Так открылся человеку новый мир, которого никогда не мог бы он ни ощутить, ни услышать, если бы не догадался о его существовании и не приспособил себе новые хитроумные уши из металла и черной блестящей пластмассы. И вот оказалось: нас обступает беспредельный океан, пронизывающий все на свете, живое и мертвое. Весь он движется и содрогается непонятными спазмами — то ровного своего дыхания, то каких-то катастрофических бурь, циклонов и взрывов. Сквозь леса, горы, бетонные стены домов, сквозь человека, проносятся они, разрезают и секут на части силовыми линиями своих волн. Ничего этого не видит, не чувствует человек, но… кто знает, что было бы с ним, да и со всем, что существует вокруг него, если бы вдруг не стало этого океана, этих электрических бурь, в которых зародились и прошли всю свою историю люди, растения, камни…
Нет, нет, покоя в мире! И нет предела пытливости человека: вечно ищет, вечно будет он искать, открывать новые миры, разгадывать новые, обступившие его бесчисленные тайны.|Автор=[[:w:Долгушин, Юрий Александрович|Ю. Долгушин]]. ГЧ<ref>Долгушин Ю. А. ГЧ. — Горький:Горьковское книжное издательство, 1960</ref>}}
 
{{Q|Цитата=Антенна парит над спящим городом, едва заметные капли ночной влаги оседают на ней. У антенных вводов нарастает прибой радиоволн, примчавшихся сюда со всех концов планеты. Медленно вращается верньер настройки. Комната выплывает в океан. Огромная и сложная жизнь напоминает о себе дробью морзянки, глухими голосами, треском трамвайных разрядов, дальних гроз, невнятным шорохом космических волн. Солнце взрывается гигантскими протуберанцами, швыряет к Земле биллионы биллионов заряженных частиц, злых и беспощадных, в коротких схватках они мнут, заглушают, искажают земные радиоволны. И только рука радиста может помочь земной волне в этой неравной драке — железная рука и прекрасный слух, и терпение охотника, и талант, который, правда, нужен всюду.
Кто и откуда ответит Федору Ивановичу сегодня? Кто так же, как он, сейчас сидит с наушниками на висках и продирается сквозь невидимые дебри эфира? Его знают в Конакри и Мирном, в Ханое и на острове Врангеля, в бухте Угольной и Дарвине в далекой Австралии, его знают судовые радисты-коротковолновики: когда-то он плавал вместе с ними, и они обязательно зовут его каждую ночь. Зовут с экватора, с Ледовитого океана и от берегов Антарктиды. Сам старина Кренкель из Москвы нет-нет да и войдет с ним в связь, поболтает о погоде, закончит неизменным «73», что на языке радистов мира означает: «Примите наилучшие пожелания!» Бессонные бродяги эфира, они никогда не встречались в жизни, но они узнают друг друга по руке, которая давит на головку ключа, они давно зовут друг друга по именам.|Автор=[[Виктор Конецкий]]<ref>''Конецкий В.'' Камни под водой. — М.:«Текст», 2005, ISBN: 5-7516-0509-8</ref>}}
 
{{Q|Радиоприемник появился у меня незадолго до того, как я услышал [[Элвис Пресли|Элвиса]]; он заменил мне игры… Трудно сказать, занимался бы я тем, чем занимаюсь сейчас, если бы не транзисторное радио.<ref>Роджер Макгуинн, участник группы [[:w:The Byrds|The Byrds]], получил в подарок на свое 13-летие в 1955 году один из первых в мире транзисторных приемников — [[:w:Regency TR-1|Regency TR-1G]]</ref> Я обожал его, это была моя любимая вещь… Думаю, именно ему [[рок-н-ролл]] обязан своим величием|Автор=Роджер Макгуинн, рок-музыкант<ref>[http://www.regencytr1.com/TRivia_CORNER.html Regency TR-1. Did You Know...]</ref>|Оригинал=I only had the radio for a short time before I heard Elvis; it was a game changer for me... It's hard to say whether or not I would have done what I do now if it hadn't been for the transistor radio…I really loved it, it was my favorite gadget... I think it was why rock 'n roll got so big.}}