Немецкие пословицы: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 74:
 
== D ==
* ''Das geschriebene Wort haftet.''
:: Дословный перевод: ''Написанное слово даёт гарантию.''
:: Русский аналог: ''Что написано пером, не вырубить топором.''
 
* ''Das Wasser ist König, sogar das Feuer hat Angst vor dem Wasser.''
:: Дословный перевод: ''Вода — король, даже огонь её боится.''