Уинстон Черчилль: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
источники
оформление, дополнение, добавление источника
Строка 3:
 
== Цитаты ==
=== Без даты ===
{{Q|Цитата=Я ненавижу индусов. Это звериный народ со звериной религией.|Автор=Из беседы с [[w:en:Leo Amery|Лео Амери]]<ref name="Amery" />|Оригинал=I hate Indians. They are a beastly people with a beastly religion.}}
 
{{Q|На Западе армии были слишком велики для здешних стран. На Востоке страны были слишком велики для армий.<ref group="ВИ.">Мысли, афоризмы и шутки знаменитых мужчин (изд. 4-е, дополненное) / составитель Душенко К. В. — М.: Эксмо, 2004.</ref>|Комментарий=О [[Первая мировая война|Первой мировой войне]]|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Ни к одной стране судьба не была так жестока, как к России. Её корабль пошел ко дну, когда гавань была в виду. Она уже претерпела бурю, когда все обрушилось. Все жертвы были уже принесены, вся работа завершена. Отчаяние и измена овладели властью, когда задача была уже выполнена.
|Автор=Мировой кризис. Том III. 1916-1918. Часть I.<ref name="TWC31" />
|Комментарий=Цит. по кн. С.С. Ольденбурга<ref name="olden" />
|Оригинал=Surely to no nation has Fate been more malignant than to Russia. Her ship went down in sight of port. She had actually weathered the storm when all was cast away. Every sacrifice had been made; the toil was achieved. Despair and Treachery usurped command at the very moment when the task was done.
}}
 
{{Q|Цитата=Я встаю утром и молюсь, чтобы Сталин был жив, здоров. Только Сталин может спасти мир!|Комментарий=на банкете во время Тегеранской конференции<ref group="ВИ.">[http://grachev62.narod.ru/molotov_140/chapt03.htm Ф. Чуев. Сто сорок бесед с Молотовым, с. 71]</ref>}}
 
=== Датированные ===
{{Q|Цитата=[[Муссолини]] — величайший из живущих законодателей|Комментарий=(1926) <ref group="ВИ.">[[w:fr:Pierre Milza]]. Mussolini. — P., éd Fayard, 1999. ISBN 2-213-60447-9;</ref>}}
 
{{Q|Цитата=Если бы я был итальянец, уверен, что я был бы полностью с вами от начала и до конца вашей победоносной борьбы против зверских аппетитов и страстей ленинизма.|Комментарий=К [[Бенито Муссолини]] на пресс-конференции в Риме, январь 1927, <ref group="ВИ.">Churchill : A Life (1992) by Martin Gilbert</ref>|Оригинал=If I had been an Italian, I am sure I would have been entirely with you from the beginning to the end of your victorious struggle against the bestial appetites and passions of Leninism.}}
 
{{Q|Цитата=Я не считаю, что собака на сене имеет какое-либо право на сено, даже если она очень долго на нем лежала. Я не признаю за ней такого права. Я не признаю, например, что большая несправедливость была совершена по отношению к красным индейцам Америки или черным аборигенам Австралии. Я не признаю, что несправедливость была совершена по отношению к этим людям, потому что более сильная раса, более высокоразвитая раса, более мудрая раса, скажем так, пришла и заняла их место.|Комментарий=To the Peel Commission (1937) on a Jewish Homeland in Palestine|Оригинал=I do not agree that the dog in a manger has the final right to the manger even though he may have lain there for a very long time. I do not admit that right. I do not admit for instance, that a great wrong has been done to the Red Indians of America or the black people of Australia. I do not admit that a wrong has been done to these people by the fact that a stronger race, a higher-grade race, a more worldly wise race to put it that way, has come in and taken their place.}}
 
{{Q|Цитата=Да вы же хозяева положения!
|Автор=Цитируется в книге [[w:Лиддел Гарт, Бэзил Генри|Бэзила Генри Лиддела Гарта]] «Вторая мировая война»<ref group="ВИ.">Лиддел Гарт Б.Г. [http://www.bibliotekar.ru/polk-24/3.htm Вторая мировая война]. — М.: АСТ, СПб.: Terra Fantastica, 1999</ref>
|Комментарий=Главнокомандующему французской армии генералу Жоржу, за несколько дней до начала Второй мировой войны, о военной мощи Франции по сравнению с Германией.
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Я не могу предсказать действий России. Это головоломка, завернутая в тайну, завернутую в загадку.
|Автор=Передача BBC от 1 октября 1939, Лондон(«The Russian Enigma»)<ref>[http://www.churchill-society-london.org.uk/RusnEnig.html BBC broadcast (“The Russian Enigma”), London, October 1, 1939]{{ref-en}} (отрывок)</ref>
|Оригинал=I cannot forecast to you the action of Russia. It is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma: but perhaps there is a key. That key is Russian national interest.}}
 
{{Q|Цитата=Я повторю перед Палатой то, что уже сказал присоединившимся к новому Правительству: «Я не могу предложить ничего, кроме крови, тяжелого труда, слёз и пота». Нам предстоит суровое испытание. Перед нами много долгих месяцев борьбы и страданий. Вы меня спросите, каков же наш политический курс? Я отвечу: вести войну на море, суше и в воздухе, со всей мощью и силой, какую дает нам Бог; вести войну против чудовищной тирании, превосходящей любое человеческое преступление. Вот наш курс. Вы спросите, какова наша цель? Я могу ответить одним словом: победа, победа любой ценой, победа, несмотря на весь ужас, победа, каким бы долгим и трудным ни был путь; потому что без победы не будет жизни. Это важно осознать: если не выживет Британская Империя, то не выживет всё то, за что мы боролись, не выживет ничто из того, за что человечество борется в течение многих веков. Но я берусь за эту задачу с энергией и надеждой. Я уверен, что нашему делу не суждено потерпеть неудачу. И в этот момент я чувствую себя вправе настаивать на всеобщей поддержке, и я призываю: «Идёмте же, идёмте вперёд единой силой».
|Комментарий=Из речи в Палате Общин 13 мая 1940 года
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Я полон уверенности в том, что если все выполнят свой долг, если мы не будем пренебрегать ничем, и если принять все меры, так как это делалось до сих пор, мы снова докажем, что мы способны защитить наш родной Остров, перенесем бурю войны, и переживем угрозу тирании, если потребуется - в течение многих лет, и если потребуется - одни. В любом случае, это то, что мы собираемся попробовать сделать. Таково решение Правительства Его Величества, каждого его члена. Такова воля Парламента и нации. Британская Империя и Французская Республика, соединенные вместе общим делом и задачей, будут защищать до смерти свою Родину, помогая друг другу как хорошие товарищи на пределе своих сил. Даже если огромные просторы Европы, многие древние и прославленные Государства пали или могут попасть в тиски Гестапо и других гнусных машин Нацистского управления, мы не сдадимся и не проиграем. Мы пойдем до конца, мы будем биться во Франции, мы будем бороться на морях и океанах, мы будем сражаться с растущей уверенностью и растущей силой в воздухе, мы будем защищать наш Остров, какова бы ни была цена, мы будем драться на побережьях, мы будем драться в портах, на суше, мы будем драться в полях и на улицах, мы будем биться на холмах; мы никогда не сдадимся и даже, если так случится, во что я ни на мгновение не верю, что этот Остров или большая его часть будет порабощена и будет умирать с голода, тогда наша Империя за морем, вооруженная и под охраной Британского Флота, будет продолжать сражение, до тех пор, пока, в благословенное Богом время, Новый Мир, со всей его силой и мощью, не отправится на спасение и освобождение старого.
|Комментарий=Из речи в Палате Общин 4 июня 1940 года
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Никогда еще в истории человеческих конфликтов столь многие не были обязаны столь немногим.
|Комментарий=о военных летчиках из речи в Палате Общин 20 августа 1940 г.
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Никогда не сдавайтесь — никогда, никогда, никогда, никогда, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком, никогда не сдавайтесь, если это не противоречит чести и здравому смыслу. Никогда не поддавайтесь силе, никогда не поддавайтесь очевидно превосходящей мощи вашего противника.
|Комментарий=Речь во время визита Черчилля в школу [[w:Хэрроу (школа)|Хэрроу]] 29 октября 1941 г.<ref group="ВИ.">Из книги «Churchill By Himself: The Definitive Collection Of Quotations» под редакцией Richard Langworth (2008), ISBN 1586486381</ref>
|Оригинал=Never give in — never, never, never, never, in nothing great or small, large or petty, never give in except to convictions of honour and good sense. Never yield to force; never yield to the apparently overwhelming might of the enemy.}}
 
{{Q|Цитата=Много форм правления применялось и еще будет применяться в этом грешном мире. Все понимают, что демократия не является совершенной. Правильно было сказано, что демократия — наихудшая форма правления, за исключением всех остальных, которые пробовались время от времени.
|Автор=Цитируется по книге «Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений». ''Серов В.В.'', 2003.
|Комментарий=Из речи в Палате Общин 11 ноября 1947 года.
|Оригинал=Many forms of Government have been tried and will be tried in this world of sin and woe. No one pretends that democracy is perfect or all-wise. Indeed, it has been said that democracy is the worst form of government except all those other forms that have been tried from time to time.<ref>[http://hansard.millbanksystems.com/commons/1947/nov/11/parliament-bill#column_206 Официальный отчёт Палаты Общин (5 серия)]</ref>}}
 
{{Q|Цитата=В отрыве от истины совесть — не более чем глупость, она достойна сожаления, но никак не уважения.
|Комментарий=во время дебатов в Палате Общин по поводу отмены смертной казни за убийство, 15 июля 1948<ref>[http://www.theyworkforyou.com/debates/?id=1948-07-15a.1436.7 Part of Orders of the Day — Criminal Justice Bill – in the House of Commons at 12:00 am on 15th July 1948. Clause 1. — (Suspension of death penalty for murder.). Mr Winston Churchill , Woodford 12:00 am, 15th July 1948]</ref>
|Оригинал=Conscience and muddle cannot be reconciled; conscience apart from truth is mere stupidity, regrettable, but by no means respectable.}}
 
{{Q|Цитата=Десять древних столиц Европы ныне за [[w:Железный занавес|Железным занавесом]]. Большая часть континента является зависимой. Они избежали [[нацизм]]а только для того, чтобы впасть в крайность [[коммунизм]]а. Это как совершить долгое и мучительное путешествие, чтоб покинуть Северный полюс для того, чтоб обнаружить, что в конце концов ты проснулся на Южном полюсе. И вокруг лишь лёд и снег, и резкие, пронзительные ветры.
|Комментарий=Выступление 17 августа 1949 года в [[w:Совет Европы|Совете Европы]], в [[w:Страсбург|Страсбург]]е<ref>The Churchill Centre. [http://www.winstonchurchill.org/learn/speeches/speeches-of-winston-churchill/111-the-council-of-europe The Council Of Europe]</ref>.
|Оригинал=Ten ancient capitals of Europe are behind the Iron Curtain. A large part of this continent is held in bondage. They have escaped from Nazism only to fall into the other extreme of Communism. It is like making a long and agonizing journey to leave the North Pole only to find out that, as a result, you have woken up in the South Pole. All around are only ice and snow and bitter piercing winds.}}
 
=== Речь «Вопросы войны и мира. Европа стоит перед выбором». Манчестер, 9 мая 1938 г ===
{{Q|Цитата=В 1915 г турецкое правительство начало проводить по отношению к армянам, жившим в Малой Азии, политику беспощадной массовой резни и высылок. 300 или 400 тыс. мужчин, женщин и детей бежали на русскую территорию, а отчасти в Персию и Месопотамию. Но Малая Азия была настолько основательно очищена от армянских элементов, насколько только могли достичь этого подобные меры, проводимые в самом широком масштабе. По приблизительным подсчетам, этим репрессиям подверглись 1/4 млн армян, из которых погибло больше половины. Нет никакого сомнения, что это преступление было задумано и выполнено по политическим мотивам…
Строка 134 ⟶ 76 :
Сила, масса, мужество и выносливость матушки России еще должны были быть брошены на весы. Но если брать за критерий стратегию, политику, прозорливость и компетентность, то Сталин и его комиссары показали себя в тот момент второй мировой войны совершенно недальновидными.
|Комментарий=Том 3|Оригинал=}}
 
=== Датированные ===
{{Q|Цитата=[[Муссолини]] — величайший из живущих законодателей|Комментарий=(1926) <ref group="ВИ.">[[w:fr:Pierre Milza]]. Mussolini. — P., éd Fayard, 1999. ISBN 2-213-60447-9;</ref>}}
 
{{Q|Цитата=Если бы я был итальянец, уверен, что я был бы полностью с вами от начала и до конца вашей победоносной борьбы против зверских аппетитов и страстей ленинизма.|Комментарий=К [[Бенито Муссолини]] на пресс-конференции в Риме, январь 1927, <ref group="ВИ.">Churchill : A Life (1992) by Martin Gilbert</ref>|Оригинал=If I had been an Italian, I am sure I would have been entirely with you from the beginning to the end of your victorious struggle against the bestial appetites and passions of Leninism.}}
 
{{Q|Цитата=Я не считаю, что собака на сене имеет какое-либо право на сено, даже если она очень долго на нем лежала. Я не признаю за ней такого права. Я не признаю, например, что большая несправедливость была совершена по отношению к красным индейцам Америки или черным аборигенам Австралии. Я не признаю, что несправедливость была совершена по отношению к этим людям, потому что более сильная раса, более высокоразвитая раса, более мудрая раса, скажем так, пришла и заняла их место.|Комментарий=To the Peel Commission (1937) on a Jewish Homeland in Palestine|Оригинал=I do not agree that the dog in a manger has the final right to the manger even though he may have lain there for a very long time. I do not admit that right. I do not admit for instance, that a great wrong has been done to the Red Indians of America or the black people of Australia. I do not admit that a wrong has been done to these people by the fact that a stronger race, a higher-grade race, a more worldly wise race to put it that way, has come in and taken their place.}}
 
{{Q|Цитата=Да вы же хозяева положения!
|Автор=Цитируется в книге [[w:Лиддел Гарт, Бэзил Генри|Бэзила Генри Лиддела Гарта]] «Вторая мировая война»<ref group="ВИ.">Лиддел Гарт Б.Г. [http://www.bibliotekar.ru/polk-24/3.htm Вторая мировая война]. — М.: АСТ, СПб.: Terra Fantastica, 1999</ref>
|Комментарий=Главнокомандующему французской армии генералу Жоржу, за несколько дней до начала Второй мировой войны, о военной мощи Франции по сравнению с Германией.
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Я не могу предсказать действий России. Это головоломка, завернутая в тайну, завернутую в загадку.
|Автор=Передача BBC от 1 октября 1939, Лондон(«The Russian Enigma»)<ref>[http://www.churchill-society-london.org.uk/RusnEnig.html BBC broadcast (“The Russian Enigma”), London, October 1, 1939]{{ref-en}} (отрывок)</ref>
|Оригинал=I cannot forecast to you the action of Russia. It is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma: but perhaps there is a key. That key is Russian national interest.}}
 
{{Q|Цитата=Я повторю перед Палатой то, что уже сказал присоединившимся к новому Правительству: «Я не могу предложить ничего, кроме крови, тяжелого труда, слёз и пота». Нам предстоит суровое испытание. Перед нами много долгих месяцев борьбы и страданий. Вы меня спросите, каков же наш политический курс? Я отвечу: вести войну на море, суше и в воздухе, со всей мощью и силой, какую дает нам Бог; вести войну против чудовищной тирании, превосходящей любое человеческое преступление. Вот наш курс. Вы спросите, какова наша цель? Я могу ответить одним словом: победа, победа любой ценой, победа, несмотря на весь ужас, победа, каким бы долгим и трудным ни был путь; потому что без победы не будет жизни. Это важно осознать: если не выживет Британская Империя, то не выживет всё то, за что мы боролись, не выживет ничто из того, за что человечество борется в течение многих веков. Но я берусь за эту задачу с энергией и надеждой. Я уверен, что нашему делу не суждено потерпеть неудачу. И в этот момент я чувствую себя вправе настаивать на всеобщей поддержке, и я призываю: «Идёмте же, идёмте вперёд единой силой».
|Комментарий=Из речи в Палате Общин 13 мая 1940 года
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Я полон уверенности в том, что если все выполнят свой долг, если мы не будем пренебрегать ничем, и если принять все меры, так как это делалось до сих пор, мы снова докажем, что мы способны защитить наш родной Остров, перенесем бурю войны, и переживем угрозу тирании, если потребуется - в течение многих лет, и если потребуется - одни. В любом случае, это то, что мы собираемся попробовать сделать. Таково решение Правительства Его Величества, каждого его члена. Такова воля Парламента и нации. Британская Империя и Французская Республика, соединенные вместе общим делом и задачей, будут защищать до смерти свою Родину, помогая друг другу как хорошие товарищи на пределе своих сил. Даже если огромные просторы Европы, многие древние и прославленные Государства пали или могут попасть в тиски Гестапо и других гнусных машин Нацистского управления, мы не сдадимся и не проиграем. Мы пойдем до конца, мы будем биться во Франции, мы будем бороться на морях и океанах, мы будем сражаться с растущей уверенностью и растущей силой в воздухе, мы будем защищать наш Остров, какова бы ни была цена, мы будем драться на побережьях, мы будем драться в портах, на суше, мы будем драться в полях и на улицах, мы будем биться на холмах; мы никогда не сдадимся и даже, если так случится, во что я ни на мгновение не верю, что этот Остров или большая его часть будет порабощена и будет умирать с голода, тогда наша Империя за морем, вооруженная и под охраной Британского Флота, будет продолжать сражение, до тех пор, пока, в благословенное Богом время, Новый Мир, со всей его силой и мощью, не отправится на спасение и освобождение старого.
|Комментарий=Из речи в Палате Общин 4 июня 1940 года
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Никогда еще в истории человеческих конфликтов столь многие не были обязаны столь немногим.
|Комментарий=о военных летчиках из речи в Палате Общин 20 августа 1940 г.
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Никогда не сдавайтесь — никогда, никогда, никогда, никогда, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком, никогда не сдавайтесь, если это не противоречит чести и здравому смыслу. Никогда не поддавайтесь силе, никогда не поддавайтесь очевидно превосходящей мощи вашего противника.
|Комментарий=Речь во время визита Черчилля в школу [[w:Хэрроу (школа)|Хэрроу]] 29 октября 1941 г.<ref group="ВИ.">Из книги «Churchill By Himself: The Definitive Collection Of Quotations» под редакцией Richard Langworth (2008), ISBN 1586486381</ref>
|Оригинал=Never give in — never, never, never, never, in nothing great or small, large or petty, never give in except to convictions of honour and good sense. Never yield to force; never yield to the apparently overwhelming might of the enemy.}}
 
{{Q|Цитата=Много форм правления применялось и еще будет применяться в этом грешном мире. Все понимают, что демократия не является совершенной. Правильно было сказано, что '''демократия — наихудшая форма правления, за исключением всех остальных''', которые пробовались время от времени<ref group="ВИ.">«Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений». ''Серов В.В.'', 2003.</ref>.{{Кс}}''Вариант'':
Демократия – наихудшая форма правления, если не считать всех остальных.<ref group="ВИ." name="dush" />
|Автор=Из речи в Палате Общин 11 ноября 1947 года.
|Оригинал=Many forms of Government have been tried and will be tried in this world of sin and woe. No one pretends that democracy is perfect or all-wise. Indeed, it has been said that democracy is the worst form of government except all those other forms that have been tried from time to time.<ref>[http://hansard.millbanksystems.com/commons/1947/nov/11/parliament-bill#column_206 Официальный отчёт Палаты Общин (5 серия)]</ref>}}
 
{{Q|Цитата=В отрыве от истины совесть — не более чем глупость, она достойна сожаления, но никак не уважения.
|Комментарий=во время дебатов в Палате Общин по поводу отмены смертной казни за убийство, 15 июля 1948<ref>[http://www.theyworkforyou.com/debates/?id=1948-07-15a.1436.7 Part of Orders of the Day — Criminal Justice Bill – in the House of Commons at 12:00 am on 15th July 1948. Clause 1. — (Suspension of death penalty for murder.). Mr Winston Churchill , Woodford 12:00 am, 15th July 1948]</ref>
|Оригинал=Conscience and muddle cannot be reconciled; conscience apart from truth is mere stupidity, regrettable, but by no means respectable.}}
 
{{Q|Цитата=Десять древних столиц Европы ныне за [[w:Железный занавес|Железным занавесом]]. Большая часть континента является зависимой. Они избежали [[нацизм]]а только для того, чтобы впасть в крайность [[коммунизм]]а. Это как совершить долгое и мучительное путешествие, чтоб покинуть Северный полюс для того, чтоб обнаружить, что в конце концов ты проснулся на Южном полюсе. И вокруг лишь лёд и снег, и резкие, пронзительные ветры.
|Комментарий=Выступление 17 августа 1949 года в [[w:Совет Европы|Совете Европы]], в [[w:Страсбург|Страсбург]]е<ref>The Churchill Centre. [http://www.winstonchurchill.org/learn/speeches/speeches-of-winston-churchill/111-the-council-of-europe The Council Of Europe]</ref>.
|Оригинал=Ten ancient capitals of Europe are behind the Iron Curtain. A large part of this continent is held in bondage. They have escaped from Nazism only to fall into the other extreme of Communism. It is like making a long and agonizing journey to leave the North Pole only to find out that, as a result, you have woken up in the South Pole. All around are only ice and snow and bitter piercing winds.}}
 
=== Без даты ===
{{Q|Цитата=Я ненавижу индусов. Это звериный народ со звериной религией.|Автор=Из беседы с [[w:en:Leo Amery|Лео Амери]]<ref name="Amery" />|Оригинал=I hate Indians. They are a beastly people with a beastly religion.}}
{{Q|На Западе армии были слишком велики для здешних стран. На Востоке страны были слишком велики для армий.|Комментарий=О [[Первая мировая война|Первой мировой войне]]<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Первая трагедия России — рождение [[Ленин]]а, вторая — его смерть.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Врожденный порок [[капитализм]]а — неравное распределение благ; врожденное достоинство [[социализм]]а — равное распределение нищеты.<ref group="ВИ." name="dush" />{{Кс}}Главный недостаток капитализма — неравное распределение благ; главное преимущество социализма — равное распределение лишений.<ref group="ВИ." name="azb1" />|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Репутация державы точнее всего определяется той суммой, которую она способна взять в долг.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=В молодости я взял себе за правило не пить ни капли спиртного до обеда. Теперь, когда я уже немолод, я держусь правила не пить ни капли спиртного до завтрака.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Большевики сами создают себе трудности, которые успешно преодолевают.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=[[Время]] — плохой союзник.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Всё, чего я хотел, — это согласия с моими желаниями после конструктивной дискуссии.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Дипломат — это человек, который дважды подумает, прежде чем ничего не сказать.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Легче управлять нацией, чем воспитывать четверых детей.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Копить деньги — вещь полезная, особенно если это уже сделали ваши родители.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Лучший аргумент против демократии — пятиминутная беседа со средним избирателем.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Небывалая толщина этого отчета защищала его от опасности быть прочитанным.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Он решительнее всех в нерешительности и сильнее всех в слабости.|Автор=|Комментарий=О {{Нет страницы|Болдуин, Стэнли|Стэнли Болдуин|Стэнли Болдуине}}<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Поддеть красивую женщину — дело не из простых, ведь она от ваших слов не подурнеет.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Политик должен уметь предсказать, что произойдет завтра, через неделю, через месяц и через год. А потом объяснить, почему этого не произошло.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=По свету ходит чудовищное количество лживых домыслов, а самое страшное, что половина из них — чистая правда.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=При существующих политических институтах иногда еще приходится считаться с чужим мнением.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Сильный, молчаливый мужчина слишком часто лишь потому молчалив, что ему нечего сказать.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Там, где существует десять тысяч предписаний, не может быть никакого уважения к закону.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Умный человек не делает сам все ошибки — он дает шанс и другим.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Я всегда следовал правилу: не беги, если можешь стоять; не стой, если можешь сидеть; не сиди, если можешь лежать.|Автор=|Комментарий=<ref group="ВИ." name="dush" />|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Если [[Гитлер]] вторгнется в [[ад]], я произнесу панегирик в честь дьявола<ref group="ВИ." name="dush" />.{{Кс}}''Вариант'':
Если бы Гитлер вторгся в ад, я бы по крайней мере замолвил за дьявола словечко в Палате общин.<ref group="ВИ." name="azb1">[http://azbukivedi-istoria.ru/board/vyskazyvanija_velikikh/uinston_cherchil/2-1-0-9 Уинстон Черчиль] (недоступная ссылка)</ref>|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Ни к одной стране судьба не была так жестока, как к России. Её корабль пошел ко дну, когда гавань была в виду. Она уже претерпела бурю, когда все обрушилось. Все жертвы были уже принесены, вся работа завершена. Отчаяние и измена овладели властью, когда задача была уже выполнена.
|Автор=Мировой кризис. Том III. 1916-1918. Часть I.<ref name="TWC31" />
|Комментарий=Цит. по кн. С.С. Ольденбурга<ref name="olden" />
|Оригинал=Surely to no nation has Fate been more malignant than to Russia. Her ship went down in sight of port. She had actually weathered the storm when all was cast away. Every sacrifice had been made; the toil was achieved. Despair and Treachery usurped command at the very moment when the task was done.
}}
 
{{Q|Цитата=Я встаю утром и молюсь, чтобы Сталин был жив, здоров. Только Сталин может спасти мир!|Комментарий=на банкете во время Тегеранской конференции<ref group="ВИ.">[http://grachev62.narod.ru/molotov_140/chapt03.htm Ф. Чуев. Сто сорок бесед с Молотовым, с. 71]</ref>}}
 
== Спорные ==
Строка 168 ⟶ 190 :
 
{{Q|Цитата=Военнопленный — это тот, кто сначала пытается убить вас и терпит неудачу, а потом просит не убивать его.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Врожденный порок [[капитализм]]а — неравное распределение благ; врожденное достоинство [[социализм]]а — равное распределение нищеты.
|Автор=
|Комментарий=
Строка 293 ⟶ 310 :
 
{{Q|Цитата=Вы всегда можете рассчитывать, что американцы сделают правильно — после того, как они перепробуют все остальные варианты.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Репутация державы точнее всего определяется той суммой, которую она способна взять в долг.
|Автор=
|Комментарий=
Строка 308 ⟶ 320 :
 
{{Q|Цитата=Телевидение — дешевое и вульгарное развлечение.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=В молодости я взял себе за правило не пить ни капли спиртного до обеда. Теперь, когда я уже немолод, я держусь правила не пить ни капли спиртного до завтрака.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Большевики сами создают себе трудности, которые успешно преодолевают.<ref group="ВИ." name="azb1" />
|Автор=
|Комментарий=
Строка 328 ⟶ 330 :
 
{{Q|Цитата=Британцы — единственный народ на свете, который любит, когда им говорят, что дела обстоят хуже некуда.<ref group="ВИ." name="azb1" />
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=[[Время]] — плохой союзник.<ref group="ВИ." name="azb1" />
|Автор=
|Комментарий=
Строка 338 ⟶ 335 :
 
{{Q|Цитата=Всегда проверяй цитаты: свои — перед тем как сказать, чужие — после того, как они сказаны.<ref group="ВИ." name="azb1" />
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Всё, чего я хотел, — это согласия с моими желаниями после конструктивной дискуссии.<ref group="ВИ." name="azb1" />
|Автор=
|Комментарий=
Строка 358 ⟶ 350 :
 
{{Q|Цитата=Генералы всегда готовятся к прошлой войне.<ref group="ВИ." name="azb1" />
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=
}}
 
{{Q|Цитата=Главный недостаток капитализма — неравное распределение благ; главное преимущество социализма — равное распределение лишений.<ref group="ВИ." name="azb1" />
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=
}}
 
{{Q|Цитата=Дипломат — это человек, который дважды подумает, прежде чем ничего не сказать.<ref group="ВИ." name="azb1" />
|Автор=
|Комментарий=
Строка 376 ⟶ 356 :
 
{{Q|Цитата=Если вы хотите достичь цели, не старайтесь быть деликатным или умным. Пользуйтесь грубыми приемами. Бейте по цели сразу. Вернитесь и ударьте снова. Затем ударьте ещё, сильнейшим ударом сплеча.<ref group="ВИ." name="azb1" />
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Если бы [[Гитлер]] вторгся в [[ад]], я бы по крайней мере замолвил за дьявола словечко в Палате общин.<ref group="ВИ." name="azb1">[http://azbukivedi-istoria.ru/board/vyskazyvanija_velikikh/uinston_cherchil/2-1-0-9 Уинстон Черчиль] (недоступная ссылка)</ref>
|Автор=
|Комментарий=
Строка 386 ⟶ 361 :
 
{{Q|Цитата=Заглядывать слишком далеко вперед — недальновидно.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Копить деньги — вещь полезная, особенно если это уже сделали ваши родители.
|Автор=
|Комментарий=
Строка 396 ⟶ 366 :
 
{{Q|Цитата=Кто со всеми согласен, с тем не согласен никто.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Легче управлять нацией, чем воспитывать четверых детей.
|Автор=
|Комментарий=
Строка 406 ⟶ 371 :
 
{{Q|Цитата=Лучше делать новости, чем рассказывать о них.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Лучший аргумент против демократии — пятиминутная беседа со средним избирателем.
|Автор=
|Комментарий=
Строка 421 ⟶ 381 :
 
{{Q|Цитата=Миротворец — это тот, кто кормит крокодила в надежде, что тот съест его последним.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Небывалая толщина этого отчета защищала его от опасности быть прочитанным.
|Автор=
|Комментарий=
Строка 431 ⟶ 386 :
 
{{Q|Цитата=Немцы, как никакая другая нация, сочетают в себе качества образцового воина и образцового раба.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Он решительнее всех в нерешительности и сильнее всех в слабости.
|Автор=
|Комментарий=
Строка 446 ⟶ 396 :
 
{{Q|Цитата=Отличие государственного деятеля от политика в том, что политик ориентируется на следующие выборы, а государственный деятель — на следующее поколение.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Поддеть красивую женщину — дело не из простых, ведь она от ваших слов не подурнеет.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Политик должен уметь предсказать, что произойдет завтра, через неделю, через месяц и через год. А потом объяснить, почему этого не произошло.
|Автор=
|Комментарий=
Строка 466 ⟶ 406 :
 
{{Q|Цитата=[[Политика]] так же увлекательна, как [[война]]. Но более опасна. На войне вас могут убить лишь однажды, в политике — множество раз.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=По свету ходит чудовищное количество лживых домыслов, а самое страшное, что половина из них — чистая правда.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=При существующих политических институтах иногда еще приходится считаться с чужим мнением.
|Автор=
|Комментарий=
Строка 481 ⟶ 411 :
 
{{Q|Цитата=Русских всегда недооценивали, а между тем они умеют хранить секреты не только от врагов, но и от друзей.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Сильный, молчаливый мужчина слишком часто лишь потому молчалив, что ему нечего сказать.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Там, где существует десять тысяч предписаний, не может быть никакого уважения к закону.
|Автор=
|Комментарий=
Строка 496 ⟶ 416 :
 
{{Q|Цитата=У англичан всегда своя линия поведения — но не прямая.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Умный человек не делает сам все ошибки — он дает шанс и другим.
|Автор=
|Комментарий=
Строка 526 ⟶ 441 :
 
{{Q|Цитата=Я всегда готов учиться, но мне не всегда нравится, когда меня учат.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Я всегда следовал правилу: не беги, если можешь стоять; не стой, если можешь сидеть; не сиди, если можешь лежать.
|Автор=
|Комментарий=
Строка 566 ⟶ 476 :
 
{{Q|Цитата=Мало эпизодов Великой войны более поразительных, нежели воскрешение, перевооружение и возобновленное гигантское усилие России в 1916 году. К лету 1916 года Россия, которая 18 месяцев перед тем была почти безоружной, которая в течение 1915 года пережила непрерывный ряд страшных поражений, действительно сумела, собственными усилиями и путем использования средств союзников, выставить в поле — организовать, вооружить, снабдить — 60 армейских корпусов, вместо 35, с которыми она начала войну… Поверхностная мода нашего времени трактует царский режим как слепую, испорченную, неумелую тиранию. Но обозрение тридцати месяцев его борьбы с Германией и Австрией должно было внести поправки в эти смутные представления. Мы можем измерить силу Российской империи по тем ударам, которые она перенесла, тем катастрофам, которые она пережила, по неисчерпаемым силам, которые она развила, по тому восстановлению, которого она добилась.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Первая трагедия России — рождение [[Ленин]]а, вторая — его смерть.
|Автор=
|Комментарий=
Строка 606 ⟶ 511 :
{{Q|''Леди Астор'': Будь вы моим мужем, я бы подсыпала вам яд в кофе.
''Фредерик Смит'': Будь вы моей женой, я бы этот кофе выпил.|Finest Hour, vol. 139<ref>The Churchill Centre. [http://www.winstonchurchill.org/support/publications/finest-hour/issues-109-to-144/no-139/838-fe-by-himself-birkenheads-best-ripostes Finest Hour, vol. 139: F.E. by Himself: Birkenhead’s Best Ripostes]{{ref-en}}</ref>||Lady Astor: If I were married to you, I'd put poison in your coffee.
''F.E.'': I were married to you, I'd drink it.}}</div>
 
{{Q|Цитата=Пессимист видит трудности при каждой возможности, оптимист в каждой трудности видит возможности.
Строка 644 ⟶ 549 :
{{Q|Цитата=Фашисты будущего будут называть себя антифашистами.
|Автор=Парафраз цитаты [[w:Лонг, Хьюи|Хьюи Лонг]] "When Fascism comes to America, it will (be in the name of/come under the guise of/be called) anti-Fascism!", ошибочно приписываемый Черчиллю.<ref>[http://standuptohate.blogspot.ru/p/winston-churchill-and-anti-fascist.html Winston Churchill and the anti-fascist quote (UK)]</ref>
|Комментарий=
|Оригинал=The Fascists of the future will be the anti-fascists.}}
</div>
 
== О Черчилле ==
{{Q|Цитата=Уинстон в высшей степени красноречив, убедителен и не прав.|Автор=Уильям Джозеф Блайтон ({{lang-en|William Joseph Blyton}}), английский журналист и писатель<ref group="ВИ." name="dush" />}}
{{Q|Цитата=Он готов сделать барабан из кожи собственной матери, чтобы пробарабанить марш в свою честь.|Автор=[[Дэвид Ллойд Джордж]]<ref group="ВИ." name="dush" />}}
 
== Примечания ==
Строка 695 ⟶ 603 :
}}</ref>}}
 
; Вторичные источники <!-- По возможности заменить первичными / более надёжными / и/или оригиналом -->
{{примечания|group=ВИ.}}|refs=<ref group="ВИ." name="dush">{{книга
|часть =
|заглавие = Мысли, афоризмы и шутки знаменитых мужчин. 359 персон от Пифагора до Путина.
|ссылка = http://knigi.tor2.org/?b=2549971
|ответственный = составитель Душенко К. В.
|издание = изд. 4-е, дополненное
|место = М.
|издательство = Эксмо-Пресс
|год = 2004
|страниц = 670
|серия =
|isbn = 5-699-10015
|тираж = 10000
}}</ref>
}}
 
== Ссылки ==
*[http://vikent.ru/author/1545/ Уинстон Черчилль. Подборка материалов.]
{{Навигация
|Тема = Уинстон Черчилль