Алоэ: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Алоэ в прозе: опять та же путаница
цитата Даниэля + разделить комментарии (многовато)
Строка 26:
 
{{Q|Таким образом койоты среди [[пустыня|пустыни]] сумели приготовить себе ужин, не забыв при этом и десерта. Поужинав, они стали готовить к завтраку на следующий день блюдо, до такой степени любимое апачами, что одно из апачских племен, племя мецкалов, сделало его своей постоянной пищей и даже получило своё название от названия этого растения — мецкала.
У ботаников оно известно под названием [[мексика]]нского алоэ, которое в изобилии растёт в пустыне. Способ приготовления пищи из алоэ менее сложен, чем это можно было бы предположить. Вот как поступили койоты. Они нарвали сперва довольно большое количество мецкала, затем отрезали у каждого растения его расходящиеся лучеобразно от сердцевины твёрдые, длинные, как шпаги, листья и сняли с сердцевины кожицу. Тогда открылась беловатая, яйцевидной формы масса, толщиною с человеческую голову. Она и употребляется в пищу.<ref group="комм.">По всей видимости, [[Майн Рид]] ошибочно называет «мецкал» мексиканским алоэ, скорее всего, это один из видов [[агава|агавы]]. Алоэ же в диком состоянии в Мексике не растёт, это [[африка]]нское и азиатское растение.</ref>|Автор= [[Томас Майн Рид|Майн Рид]], «Затерявшаяся гора», 1882}}
 
{{Q|На следующий день приступили к сооружению плотов. К счастью, возле реки росло множество деревьев, известных у голландцев под названием «кокер-боомов», которые, по утверждению Лауренса, вполне пригодны для сооружения плотов или паромов.
Строка 59:
— Какой вздор и какая нелепость, — возмутился я. — К чему вы тогда ломались, переносили дело в какое-то Конго, мазали двери [[глупость|глупейшим]] соком алоэ, когда так было просто — описать одесский случай и прямо рассказать о поведении Толмачёва!|Автор= [[Аркадий Тимофеевич Аверченко|Аркадий Аверченко]], из рассказа «Корибу», 1910-е}}
 
{{Q|Верёвки для якорей употребляются самые лучшие, притом, во избежание закручивания, вытянутые; некоторые рыболовы стали пользоваться гораздо более лёгкими и менее гниющими в [[вода|воде]], хотя (если они совсем белые) и более дорогими, т.н. [[джут]]овыми верёвками, употребляемыми больше для гимнастических снарядов. Кажется, однако, они делаются не из джута, а из жил листьев маниллы, лиственного дерева вроде алоэ.<ref group="комм.">Вполне возможно, что в данном случае [[:w:Сабанеев, Леонид Павлович|Леонид Сабанеев]] имеет в виду напротив — ''сизалевые'' или ''энекеновые'' верёвки из волокна [[агава|агавы]].</ref>|Автор= [[:w:Сабанеев, Леонид Павлович|Леонид Сабанеев <small>(старший)</small>]], «Жизнь и ловля пресноводных рыб», 1911}}
 
{{Q|Почва [[Вятка|Вятской губернии]] имеет мало [[чернозём]]у, климат там суровый, и потому [[хлеб]]опашество идёт с [[труд]]ом. [[Рожь]], [[пшеница]] и [[овёс]] – вот что, главным образом, может произрастать в этой почве. Тут мы не встретим ни [[кактус]]ов, ни алоэ, ни цепких [[лиана|лиан]], которые, перекидываясь с дерева на [[дерево]], образуют в девственных [[лес]]ах непроходимую чащу, которую с трудом одолевает томагавк отважного [[пионер]]а Дальнего Запада, который [[смелость|смело]] пробирается вперёд под немолчные крики [[обезьяна|обезьян]] и разноцветных [[попугай|попугаев]], оглашающих воздух...|Автор= [[Аркадий Тимофеевич Аверченко|Аркадий Аверченко]], из рассказа «[[s:Индейская хитрость (Аверченко)|Индейская хитрость]]», 1915}}
 
{{Q|Любители часто принимают алоэ за [[агава|агаву]], и при поверхностном знакомстве они действительно кажутся похожими. Однако виды алоэ происходят из Африки и относятся к [[лилия|лилейным]], то есть у них совершенно иная морфология [[цветок|цветков]]. Цветоносы появляются сбоку между [[листья]]ми и несут гроздья оранжево-красных и жёлтых [[колокольчик|колокольчатых]] цветков, иногда очень красиво переплетающихся. Разнообразные целительные свойства сока алоэ известны уже с древних времён, его используют для поверхностной обработки ожогов и против разных [[болезнь|болезней]]. Применять сок алоэ внутрь можно только по рекомендации [[врач]]а и в минимальных дозах. <ref>{{книга|автор=[[:w:Вальтер Хаге|Вальтер Хааге]]|заглавие= «Кактусы» ''(Das praktische Kakteenbuch in Farben)''|ссылка=|место=М.|издательство= «Колос»|год=1992|страниц=368|страницы=75|тираж=25 000}}</ref>|Автор=[[:w:Вальтер Хаге|Вальтер Хааге]], «Кактусы» <small>''(Das praktische Kakteenbuch in Farben)''</small>, 1960}}
 
{{Q|К тому же ему в одну руку колют алоэ, в другую — ещё какую-то специю, и он малость шалеет ― [[боль]]но. Мы с ним подумали-подумали и решили, что гораздо проще и для него, и для медицины было бы в одну руку ― [[лук (растение)|луковицу]], в другую ― головку [[чеснок]]у. И дешевле. Но это почему-то нельзя.<ref>''[[:w:Даниэль, Юлий Маркович|Юлий Даниэль]]''. «Я всё сбиваюсь на литературу…», Письма из заключения. Стихи. Общество «Мемориал». Издательство «Звенья». Москва, 2000 г.</ref>|Автор=[[:w:Даниэль, Юлий Маркович|Юлий Даниэль]], «Письма из заключения», 1966—1970}}
 
{{Q|Алоэ настоящему, как впрочем позднее и другим видам, приписывались [[магия|магические]] свойства. Обычай [[народ]]ов Ближнего Востока вешать ветки алоэ над входом в дом якобы способствует долгой жизни и процветанию обитателей дома. Это, очевидно, связано с тем, что алоэ без [[вода|воды]] и почвы может жить в течение нескольких лет. Этот обычай был известен в древней Ассиро-Вавилонии ещё 2000 лет тому назад. В [[Египет|Египте]] он сохранился до настоящего времени. На аккадском языке алоэ настоящее обозначалось ''si-ba-ru''. От него произошло арабское ''sabr'', ''saber'', что означает [[терпение]], выносливость. В [[русский язык|русском языке]] сабур — сухой сгущённый сок алоэ, применяемый в [[медицина|медицине]] при лечении ожогов, трофических язв, абсцессов, флегмон; при приёме внутрь он действует как слабительное.<ref name = "Агавы">''Удалова Р.А.'', «Агавы, алоэ и другие суккуленты», СПб.: «Агропромиздат», 1994 г., 112 с., стр. 47</ref>|Автор=Раиса Удалова, «Агавы, алоэ и другие суккуленты», 1994 г.}}
 
{{Q|Аборигены запили всерьёз и стали проигрывать битву за битвой. Так и закончилась Великая империя ацтеков ― по [[пьянство|пьяни]]. Загадочная голубая [[агава]] в московском простонародье зовется столетником. Алоэ.<ref group="комм.">И здесь ''Владимир Казаков'' продолжает ту же путаницу с агавами[[агава]]ми и алоэ. Разумеется, в данном случае имеется в виду [[:w:агава голубая|голубая агава]] (текилана), из которой ацтеки «гнали» [[алкоголь]].</ref> Помните, [[родители]] совали в рот дурацкие [[лист]]ья вместе с [[мёд]]ом ― от простуды? Или накладывали их на ссадины. Или настаивали алоэ на [[спирт]]е ― уже от внутренних расстройств.<ref name="Кактус">''Владимир Казаков''. «Жидкий кактус», М: «Столица», 1997, №18</ref>|Автор=Владимир Казаков, «Жидкий кактус», 1997}}
 
== Алоэ в поэзии ==
Строка 105 ⟶ 107 :
По бедру его тихонько
Вверх и вниз ползут [[улитка|улитки]]…|Автор= [[Саша Чёрный]], «Базар в ''Auteuil»'', 1927}}
 
== Комментарии ==
{{примечания|group=комм.}}
 
== Источники ==