Скороговорки: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→Арабский язык: нгн |
|||
Строка 106:
* شَعْبَانُ شَبْعَانٌ
: Транскрипция: ''Шагбан шабган.''
: Перевод:
: Транскрипция: ''Джадагун кома уа джадагун когада.''
: Перевод: ''Хлопец (молодец) встал и хлопец (молодец) сел.''
* خَـيْـطُ حَـرِيرٍ عَلَى حَـيْـطِ خَلِـيلِ
: Транскрипция: ''Хайту харирин ала хайти Халили.''
: Перевод: ''Шелковая
* نَحْنُ عِنْدَنَا بَقَرَةُ وَخَالَتِي بَرَكَةُ عِنْدَهَا بَقَرَةُ, نَحْنُ ذَبَحْنَا بَقَرَتَنَا وَخَالَتيِ بَرَكَةُ ذَبَحَتْ بَقَرَتَهَا
: Транскрипция: ''Нахну индана бакара уа холяти Барака индаха бакара, нахну дабахна бакаратана уа холяти Барака дабахат бакаратаха.''
|