Имя розы (фильм): различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1:
{{Википедия}}
«'''Имя розы'''» (нем. Der Name der Rose) — фильм Жан-Жака Анно 1986 года, экранизация [[Имя розы|одноимённого романа]] [[Умберто Эко]].
 
== Цитаты ==
* Будь у меня ответы на все вопросы, я бы преподавал богословие в Париже.
*{{Q|Роза при имени прежнем, с нагими мы впредь именами.|Оригинал=Stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus.}}
* Роза при имени прежнем, с нагими мы впредь именами
* Имея перед собой книгу, каждый должен стараться понять не то, что она высказывает, а что она хочет высказать.
 
[[Категория:Фильмы по алфавиту]]
[[Категория:Фильмы Франции]]
[[Категория:Фильмы Италии]]
[[Категория:Фильмы ФРГ]]
[[Категория:Исторические фильмы]]
[[Категория:Фильмы-драмы]]
[[Категория:Фильмы-триллеры]]
[[Категория:Фильмы 1986 года]]
[[Категория:Фильмы Жан-Жака Анно]]
[[Категория:Экранизации литературных произведений]]