Владимир Евгеньевич Жаботинский: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
о ШВЕЙЦАРИИ
Строка 13:
* «…[[w:Чуковский, Корней Иванович|Чуковский]] констатировал тот неопровержимый факт, что евреи, подвизающиеся в русской изящной литературе, ничего стоящего ей не дали…»<ref>Владимир (Зеев) Жаботинский. Избранное. — Иерусалим, 1989. — С. 75.</ref>
 
=== О политике ===
* «…Когда евреи массами кинулись творить русскую политику, мы предсказали им, что ничего доброго отсюда не выйдет ни для русской политики, ни для еврейства, и жизнь доказала нашу правоту. Теперь евреи ринулись делать русскую литературу, прессу и театр, и мы с самого начала с математической точностью предсказывали и на этом поприще крах…»<ref>Владимир (Зеев) Жаботинский. Избранное. — Иерусалим, 1989. — С. 73.</ref>
 
Строка 21:
=== О еврейском народе ===
* «…Часто я думаю о том, что родовое имя наше — Израиль Непомнящий»<ref>Владимир (Зеев) Жаботинский. Слово о полку. — «Библиотека-Алия», 1985.</ref>
 
=== О жизни и о себе ===
{{Q|С путеводителем тоже вышла история. В целях разумной [[экономия|экономии]], чтобы не тратиться на дорогой Бедекер, каждый самостоятельно купил по дешевой [[книга|книжечке]]. В результате — все три не годятся. Особенно невпопад вышла покупка у одного: он приобрёл в [[Дрезден]]е по случаю за три марки прекрасный гид по [[Шварцвальд]]у и упорно настаивает, что эта страна находится в [[Швейцария|Швейцарии]]. До сих пор мы его не переубедили: на каждой остановке он берёт у меня швейцарскую карту и тщательно обыскивает все кантоны, не затерялся ли где-нибудь Шварцвальд. Такой недоверчивый. А окончил [[Ришелье]]вскую гимназию и всегда имел по географии пять. |Автор=«[[s:Описание Швейцарии (Жаботинский)|Описание Швейцарии]]»}}
 
== Примечания ==