Мы (роман): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
в записях 7 и 39 не убирать параметр "цитата" (глючит из-за = в цитатах)
Строка 6:
== Цитаты ==
=== Запись 1-я ===
{{Q | Цитата = Если они не поймут, что мы несём им математически безошибочное счастье, наш долг заставить их быть счастливыми.}}
 
=== Запись 2-я ===
{{Q | Цитата = …мы любим только такое вот, стерильное, безукоризненное небо. | Автор = Д-503 }}
 
{{Q | …инстинкт несвободы издревле органически присущ человеку… | Автор = Д-503 }}
 
{{Q | Блаженно-синее небо, крошечные детские солнца в каждой из блях, не омраченные безумием мыслей лица… }}
 
{{Q | И так: будто не целые поколения, а я -- именно я -- победил старого Бога и старую жизнь, именно я создал все это, и я как башня, я боюсь двинуть локтем, чтобы не посыпались осколки стен, куполов, машин... | Автор= Д-503 }}
 
=== Запись 7-я ===
 
{{Q | Цитата = [[Свобода]] и [[преступление]] так же неразрывно связаны между собой, как… ну, как движение аэро и его скорость: скорость аэро = 0, и он не движется; свобода человека = 0, и он не совершает преступлений. Это ясно. Единственное средство избавить человека от преступлений — это избавить его от свободы. | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 8-я ===
 
{{Q | Цитата = Стены — это основа всякого человеческого… | Автор = Д-503 }}
 
{{Q | …вы хотите стенкой обгородить бесконечное, а за стенку-то и боитесь заглянуть. | Автор = R-13 }}
 
{{Q | Мы -- счастливейшее среднее арифметическое... | Автор= R-13 }}
 
{{Q | И все-таки я, он и О -- мы треугольник, пусть даже и неравнобедренный, а все-таки треугольник. Мы, если говорить языком наших предков (быть может, вам, планетные мои читатели, этот язык -- понятней), мы -- семья. | Автор=Д-503 }}
 
=== Запись 9-я ===
{{Q | Судя по дошедшим до нас описаниям, нечто подобное испытывали древние во время своих "богослужений". Но они служили своему нелепому, неведомому Богу -- мы служим лепому и точнейшим образом ведомому; их Бог не дал им ничего, кроме вечных, мучительных исканий; их Бог не выдумал ничего умнее, как неизвестно почему принести себя в жертву -- мы же приносим жертву нашему Богу, Единому Государству, -- спокойную, обдуманную, разумную жертву. Да, это была торжественная литургия Единому Государству, воспоминание о крестных днях-годах Двухсотлетней Войны, величественный праздник победы всех над одним, суммы над единицей... | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 10-я ===
 
{{Q | Цитата = Вчерашний день был для меня той самой бумагой, через которую химики фильтруют свои растворы: все взвешенные частицы, всё лишнее остаётся на этой бумаге. И утром я спустился вниз начисто отдистиллированный, прозрачный. | Автор = Д-503 }}
 
{{Q |Вдруг Цитата = Вдруг — рука вокруг моей шеи  — губами в губы… нет, куда-то ещё глубже, еще страшнее… Клянусь, это было совершенно неожиданно для меня, и, может быть, только потому… Ведь не мог же я  — сейчас я это понимаю совершенно отчетливо  — не мог же я сам хотеть того, что потом случилось. <br /> Нестерпимо-сладкие губы (я полагаю — это был вкус «ликёра») — и в меня влит глоток жгучего яда  — и ещё  — и ещё… Я отстегнулся от земли и самостоятельной планетой, неистово вращаясь, понёсся вниз, вниз  — по какой-то невычисленной орбите… | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 11-я ===
{{Q | Вечер. Легкий туман. Небо задернуто золотисто-молочной тканью, и не видно: что там -- дальше, выше. Древние знали, что там их величайший, скучающий скептик -- Бог. Мы знаем, что там хрустально-синее, голое, непристойное ничто. | Автор = Д-503 }}
 
{{Q | Древний Бог и мы -- рядом, за одним столом. Да! Мы помогли Богу окончательно одолеть диавола -- это ведь он толкнул людей нарушить запрет и вкусить пагубной свободы, он -- змий ехидный. А мы сапожищем на головку ему -- тррах! И готово: опять рай. И мы снова простодушны, невинны, как Адам и Ева. Никакой этой путаницы о добре, зле: все -- очень просто, райски, детски просто. Благодетель, Машина, Куб, Газовый Колокол, Хранители -- все это добро, все это -- величественно, прекрасно, благородно, возвышенно, кристально-чисто. Потому что это охраняет нашу несвободу -- то есть наше счастье. | Автор = R-13 }}
 
{{Q | Неужели все это сумасшествие -- любовь, ревность -- не только в идиотских древних книжках? | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 12-я ===
 
{{Q | Цитата = Вечно влюблённые дважды два, <br /> Вечно слитые в страстном четыре, <br /> Самые жаркие любовники в мире — <br /> Неотрывающиеся дважды два… | Автор = R-13 | Комментарий = Сонет «Счастье» }}
 
{{Q | Сталь -- ржавеет; древний Бог -- создал древнего, т. е. способного ошибаться человека -- и, следовательно, сам ошибся. Таблица умножения мудрее, абсолютнее древнего Бога: она никогда -- понимаете: никогда -- не ошибается. И нет счастливее цифр, живущих по стройным вечным законам таблицы умножения. Ни колебаний, ни заблуждений. Истина -- одна, и истинный путь -- один; и эта истина -- дважды два, и этот истинный путь -- четыре. И разве не абсурдом было бы, если бы эти счастливо, идеально перемноженные двойки -- стали думать о какой-то свободе, т. е. ясно -- об ошибке? | Автор = Д-503 }}
 
{{Q | Я думал: как могло случиться, что древним не бросалась в глаза вся нелепость их литературы и поэзии. Огромнейшая великолепная сила художественного слова -- тратилась совершенно зря. Просто смешно: всякий писал -- о чем ему вздумается. Так же смешно и нелепо, как то, что море у древних круглые сутки тупо билось о берег, и заключенные в волнах силлионы килограммометров -- уходили только на подогревание чувств у влюбленных. Мы из влюбленного шепота волн -- добыли электричество, из брызжущего бешеной пеной зверя -- мы сделали домашнее животное: и точно так же у нас приручена и оседлана когда-то дикая стихия поэзии. Теперь поэзия -- уже не беспардонный соловьиный свист: поэзия -- государственная служба, поэзия -- полезность. | Д-503 }}
 
{{Q | Наши боги -- здесь, с нами -- в Бюро, в кухне, в мастерской, в уборной; боги стали, как мы: эрго -- мы стали, как боги. И к вам, неведомые мои планетные читатели, к вам мы придем, чтобы сделать вашу жизнь божественно-разумной и точной, как наша... | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 13-я ===
 
{{Q | Цитата = Тяжёлая, скрипучая, непрозрачная дверь закрылась, и тотчас же с болью раскрылось сердце широко  — ещё шире:  — настежь. Её губы  — мои, я пил, пил, отрывался, молча глядел в распахнутые мне глаза  — и опять… | Автор = Д-503 }}
 
{{Q | Цитата = Боишься - потому что это сильнее тебя, ненавидишь - потому что боишься, любишь - потому что не можешь покорить это себе. Ведь только и можно любить непокорное. | Автор = I-330 }}
 
=== Запись 15-я ===
 
{{Q | Милый -- ему показался обидным отдаленный намек на то, что у него может быть фантазия... Впрочем, что же: неделю назад, вероятно, я бы тоже обиделся. | Автор = Д-503 }}
 
{{Q | "Интеграл" мыслит о великом и страшном своем будущем, о тяжком грузе неизбежного счастья, которое он понесет туда вверх, вам, неведомым, вам, вечно ищущим и никогда не находящим. | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 16-я ===
 
{{Q | Цитата = Плохо ваше дело! По-видимому, у вас образовалась душа. | Автор = доктор в Медицинском Бюро }}
 
{{Q | Цитата = [[Душа]]? Это странное, древнее, давно забытое слово. | Автор = Д-503 }}
 
{{Q | Цитата = Так вот  — плоскость, поверхность, ну вот это зеркало. И на поверхности мы с вами, вот  — видите, и щурим глаза от солнца, и эта синяя электрическая искра в трубке, и вон  — мелькнула тень аэро. Только на поверхности, только секундно. Но представьте  — от какого-то огня эта непроницаемая поверхность вдруг размягчилась, и уж ничто не скользит по ней — всё проникает внутрь, туда, в этот зеркальный мир, куда мы с любопытством заглядываем детьми  — дети вовсе не так глупы, уверяю вас. Плоскость стала объёмом, телом, миром, и это внутри зеркала  — внутри вас  — солнце, и вихрь от винта аэро, и ваши дрожащие губы, и ещё чьи-то. И понимаете: холодное зеркало отражает, отбрасывает, а это  — впитывает, и от всего след — навеки. Однажды еле заметная морщинка у кого-то на лице  — и она уже навсегда в вас; однажды вы услышали: в тишине упала капля  — и вы слышите сейчас… | Автор = Врач в Медицинском бюро }}
 
=== Запись 17-я ===
 
{{Q | Цитата = Человек перестал быть диким человеком только тогда, когда мы построили Зеленую Стену, когда мы этой Стеной изолировали свой машинный, совершенный мир -- от неразумного, безобразного мира деревьев, птиц, животных... | Автор = Д-503 }}
 
{{Q | Цитата = А вдруг он, желтоглазый,  — в своей нелепой, грязной куче листьев, в своей невычисленной жизни — счастливее нас? | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 18-я ===
 
{{Q | Цитата = Моя комната. Ещё зеленое, застывшее утро. На двери шкафа осколок солнца. Я  — в кровати. Сон, Но ещё буйно бьётся, вздрагивает, брызжет сердце, ноет в концах пальцев, в коленях. Это  — несомненно было. И я не знаю теперь: что сон  — что явь; иррациональные величины прорастают сквозь всё прочное, привычное, трёхмерное, и вместо твердых, шлифованных плоскостей — кругом что-то корявое, лохматое… | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 20-я ===
 
{{Q | Цитата = И вот — две чашки весов: на одной  — грамм, на другой  — тонна, на одной  — «я», на другой  — «Мы», Единое Государство. Не ясно ли: допускать, что у «я» могут быть какие-то «права» по отношению к Государству, и допускать, что грамм может уравновесить тонну,  — это совершенно одно и то же. Отсюда — распределение: тонне  — права, грамму  — обязанности; и естественный путь от
ничтожества к величию: забыть, что ты  — грамм и почувствовать себя миллионной долей тонны… | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 21-я ===
 
{{Q | Цитата = Всё время вслушиваюсь, как ветер хлопает темными крыльями о стекло стен, всё время оглядываюсь, жду. Чего? Не знаю. | Автор = Д-503 }}
 
{{Q | Цитата = Я очень люблю детей, и я считаю, что самая трудная и высокая любовь — это жестокость […] | Автор = Ю }}
 
=== Запись 22-я ===
 
{{Q | Цитата = Мы идём  — одно миллионоголовое тело, и в каждом из нас  — та смиренная радость, какою, вероятно, живут молекулы, атомы, фагоциты. В древнем мире  — это понимали христиане, единственные наши (хотя и очень несовершенные) предшественники: смирение  — добродетель, а гордыня  — порок, и что «МЫ»  — от Бога, а «Я» — от диавола. | Автор = Д-503 }}
 
{{Q | Цитата = Вот я  — сейчас в ногу со всеми  — и всё-таки отдельно от всех. Я ещё весь дрожу от пережитых волнений, как мост, по которому только что прогрохотал древний железный поезд. Я чувствую себя. Но ведь чувствуют себя, сознают свою индивидуальность  — только засоренный глаз, нарывающий палец, больной зуб: здоровый глаз, палец, зуб  — их будто и нет. Разве не ясно, что личное сознание  — это только болезнь. | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 23-я ===
 
{{Q | Цитата = Тишина, пульс… и так: я  — кристалл, и я растворяюсь в ней, в I. Я совершенно ясно чувствую, как тают, тают ограничивающие меня в пространстве шлифованные грани  — я исчезаю, растворяюсь в её коленях, в ней, я становлюсь всё меньше — и одновременно всё шире, всё больше, всё необъятней. Потому что она — это не она, а Вселенная. | Автор = Д-503 }}
 
{{Q | Цитата = Если бы человеческую глупость холили и воспитывали веками так же, как ум, может быть, из неё получилось бы нечто необычайно драгоценное. | Автор = I-330 }}
 
=== Запись 28-я ===
 
{{Q | Человек - как роман: до самой последней страницы не знаешь, чем кончится. Иначе не стоило бы и читать. | Автор = I-330 }}
 
{{Q |Голые Голые — они ушли в леса. Они учились там у деревьев, зверей, птиц, цветов, солнца. Они обросли шерстью, но зато под шерстью сберегли горячую, красную кровь. С вами хуже: вы обросли цифрами, по вас цифры ползают, как вши. Надо с вас содрать все и выгнать голыми в леса. Пусть научатся дрожать от страха, от радости, от бешеного гнева, от холода, пусть молятся огню. | I-330 }}
 
=== Запись 29-я ===
 
{{Q | Там, наверху, уже началась – еще неслышная нам – буря. Во весь дух несутся тучи. Их пока мало – отдельные зубчатые обломки. И так: будто наверху уже низринут какой-то город, и летят вниз куски стен и башен, растут на глазах с ужасающей быстротой – все ближе – но еще дни им лететь сквозь голубую бесконечность, пока не рухнут на дно, к нам, вниз. | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 30-я ===
{{Q|Я вскочил:
— Это немыслимо! Это нелепо! Неужели тебе не ясно: то, что вы затеваете, — это революция?
— Да, революция! Почему же это нелепо?
— Нелепо — потому что революции не может быть. Потому что наша революция была последней. И больше никаких революций не может быть. Это известно всякому...
Насмешливый, острый треугольник бровей:
— Милый мой, ты — математик. Так вот, назови мне последнее число.
— То есть?.. Какое последнее?
— Ну, последнее, верхнее, самое большое.
— Но, {{comment|I|I-330}}, это же нелепо. Раз число чисел бесконечно, какое же ты хочешь последнее?
— А какую же ты хочешь последнюю революцию? Последней — нет,
{{Qреволюции | А какую же ты хочешь последнюю революцию? Последней — нет, революции — бесконечны. Последняя  — это для детей: детей бесконечность пугает, а необходимо  — чтобы дети спокойно спали по ночам… | Автор = I-330 ночам...}}
 
{{Q | Цитата = Дети — единственно смелые философы. И смелые философы — непременно дети. Именно так, как дети, и надо: а что дальше? | Автор = I-330 }}
{{Q | А какую же ты хочешь последнюю революцию? Последней — нет, революции — бесконечны. Последняя — это для детей: детей бесконечность пугает, а необходимо — чтобы дети спокойно спали по ночам… | Автор = I-330 }}
 
{{Q | …только разности  — разности  — температур, только тепловые контрасты  — только в них жизнь. А если всюду, по всей Вселенной, одинаково теплые  — или одинаково прохладные тела… Их надо столкнуть  — чтобы огонь, взрыв, геенна. | Автор = I-330 }}
{{Q | Цитата = Дети — единственно смелые философы. И смелые философы — непременно дети. Именно так, как дети, и надо: а что дальше? | Автор = I-330 }}
 
=== Запись 31-я ===
{{Q | …только разности — разности — температур, только тепловые контрасты — только в них жизнь. А если всюду, по всей Вселенной, одинаково теплые — или одинаково прохладные тела… Их надо столкнуть — чтобы огонь, взрыв, геенна. | Автор = I-330 }}
 
{{Q|
=== Запись 31-я ===
Но это не ваша вина  — вы больны. Имя этой болезни:
 
{{Q | Цитата =
Но это не ваша вина — вы больны. Имя этой болезни:
фантазия.
Это  — червь, который выгрызает чёрные морщины на лбу. Это — лихорадка, которая гонит вас бежать всё дальше  — хотя бы это «дальше» начиналось там, где кончается счастье. Это  — последняя баррикада на пути к счастью.
| Автор = Из «Государственной газеты». }}
 
{{Q | Цитата = Ведь желания  — мучительны, не так ли? И ясно: счастье  — когда нет уже никаких желаний, нет ни одного… | Автор = I-330 }}
 
{{Q | Я шел один  — по сумеречной улице. Ветер крутил меня, нес, гнал  — как бумажку, обломки чугунного неба летели, летели  — сквозь бесконечность им лететь еще день, два… Меня задевали юнифы встречных  — но я шел один. Мне было ясно: все спасены, но мне спасения уже нет, [я не хочу спасения]… | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 35-я ===
 
{{Q | …Нет: бегите наверх! Там вас  — вылечат, там вас до отвала накормят сдобным счастьем, и вы, сытые, будете мирно дремать, организованно, в такт, похрапывая,  — разве вы не слышите этой великой симфонии храпа? Смешные: вас хотят освободить от извивающихся, как черви, мучительно грызущих, как черви, вопросительных знаков. А вы здесь стоите и слушаете меня. Скорее  — наверх  — к Великой Операции! Что вам за дело, что я останусь здесь одна? Что вам за дело  — если я не хочу, чтобы за меня хотели другие, а хочу хотеть сама,  — если я хочу невозможного… }}
 
{{Q | Цитата = Смех — самое страшное оружие: смехом можно убить все — даже убийство. | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 36-я ===
 
{{Q | Цитата = Вспомните: синий холм, крест, толпа. Одни  — вверху, обрызганные кровью, прибивают тело к кресту; другие  — внизу, обрызганные слезами, смотрят. Не кажется ли вам, что роль тех, верхних,  — самая трудная, самая важная. Да не будь их, разве была бы поставлена вся эта величественная трагедия? Они были освистаны тёмной толпой: но ведь за это автор трагедии  — Бог  — должен ещё щедрее вознаградить их. А сам христианский, милосерднейший Бог, медленно сжигающий на адском огне всех непокорных  — разве Он не палач? И разве сожженных христианами на кострах меньше, чем сожженных христиан? А все-таки  — поймите это, всё-таки этого Бога веками славили как Бога любви. Абсурд! Нет, наоборот: написанный кровью патент на неискоренимое благоразумие человека. Даже тогда  — дикий, лохматый — он понимал: истинная, алгебраическая любовь к человечеству  — непременный признак истины  — её жестокость. Как у огня  — непременный признак тот, что он сжигает. Покажите мне не жгучий огонь? Ну,  — доказывайте же, спорьте! | Автор = Благодетель }}
 
{{Q | Цитата = Я спрашиваю: о чём люди — с самых пелёнок — молились, мечтали, мучились? О том, чтобы кто-нибудь раз навсегда сказал им, что такое счастье — и потом приковал их к этому счастью на цепь. | Автор = Благодетель }}
 
{{Q | Помню только: ноги. Не люди, а именно  — ноги: нестройно топающие, откуда-то сверху падающие на мостовую сотни ног, тяжелый дождь ног. | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 37-я ===
 
{{Q | Цитата = […] [[смех]] бывает разного цвета. Это  — только далекое эхо взрыва внутри вас: может быть — это праздничные, красные, синие, золотые ракеты, может быть  — взлетели вверх клочья человеческого тела… | Автор = Д-503 }}
 
=== Запись 39-я ===
 
{{Q | Цитата = Да, да, говорю вам: бесконечности нет. Если мир бесконечен, то средняя плотность материи в нём должна быть равна нулю. А так как она не нуль  — это мы знаем,  — то, следовательно, Вселенная  — конечна, она сферической формы и квадрат вселенского радиуса, у² = средней плотности, умноженной на… Вот мне только и надо  — подсчитать числовой коэффициент, и тогда… Вы понимаете: всё конечно, всё просто, всё  — вычислимо; и тогда мы победим философски,  — понимаете? | Автор = Соседсосед Д-503 на станции подземной дороги }}
 
=== Запись 40-я ===
 
{{Q | Улыбка — есть нормальное состояние нормального человека. | Автор = Д-503 }}
 
{{Q | Цитата = Потому что разум должен победить. | Автор = Д-503 }}
 
== СсылкиОтзывы ==
* см. [[Рецензия на «Мы» Е. И. Замятина|рецензию]] [[Джордж Оруэлл|Джорджа Оруэлла]].
 
{{Q|Очень слабо и претенциозно. Этакая рваная, «динамическая» проза якобы. Какая-то противненькая.<ref>{{cite web|url=http://www.pressmon.com/cgi-bin/press_view.cgi?id=1447538|title=СЕМЬ ПЕРЕЧНЕЙ СТРАДАНИЙ АНДРЕЯ ТАРКОВСКОГО|accessdate=2013-04-12|archiveurl=http://www.webcitation.org/6FsSNuan4|archivedate=2013-04-14}}</ref>|Автор=[[Андрей Тарковский]], дневник, 1970}}
 
{{Q|«Мы»: блестящая, сверкающая талантом вещь; среди фантастической литературы редкость тем, что люди — живые и судьба их очень волнует.<ref>Акимов В. Человек и Единое Государство (возвращение к Евгению Замятину) // Перечитывая заново. — Л., 1989.</ref>|Автор=[[Александр Исаевич Солженицын|Александр Солженицын]]}}
 
== Примечания ==
{{примечания}}
 
== Ссылки ==
* [http://az.lib.ru/z/zamjatin_e_i/text_0050.shtml «Мы»] в библиотеке Максима Мошкова.
 
[[Категория:Романы по алфавиту]]
[[Категория:Романы 1920 года]]
[[Категория:Фантастические романы]]