Заповедник гоблинов: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Отклонены последние 2 текстовых изменения и восстановлена версия 150565 IQ.kz: значимость цитат?
Красивый отрывок из произведения, который может привлечь внимание. Из предыдущих цитат составить мнение о романе куда сложнее.
Строка 16:
* — …Жуков ведрами в него ''(в эль)'' не сыплют. Жуки сами падают в него с дивной избирательностью и…
* — Нет, вы подумайте! Галактическая раса жучков-вонючек! И они нагнали на нас страху!
* Дракон расположился на зубчатой стене замка, и солнце озаряло его многоцветное тело. Далеко внизу, в долине, река Висконсин, синяя, как уже забытое летнее небо, струила свои воды между пламенеющими лесными чащами. Со двора замка доносились звуки веселой пирушки - гоблины и тролли, на время забыв вражду, пили октябрьский эль, гремя огромными кружками по столам, которые ради торжественного случая были вынесены из зала, и распевали древние песни, сложенные в те далекие времена, когда такого существа, как Человек, не было еще и в помине.
* Оркестранты сидели рядком на бревне у опушки и играли, а утренние лучи солнца блестели на их радужных крылышках и на сверкающих инструментах. Но на лужайке фей не было. Там танцевала только одна пара, которую Максвелл никак не ожидал увидеть в этом месте. Две чистые и простые души, каким только и дано танцевать под музыку фей.
Лицом друг к другу, двигаясь в такт волшебной музыке, на лужайке плясали Дух и [[Вильям Шекспир]].
 
{{Произведения Клиффорда Саймака}}