Не пойман — не вор (фильм, 2006): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
викификация, стилевые правки, орфография, дополнение
Строка 10:
== Цитаты ==
=== Далтон Расселл ===
{{Q|Цитата=МеняЗовут зовутменя Далтон Расселл. Внимательно следите за всемПослушайте, что я говорюскажу, такпотому какчто я тщательно подбираю слова и никогда больше не повторяюсьповторяю. Я сказал вамназвал своё имя, - это - «кто». «Где»Если можновам вскользьбудет описатьугодно, опишите «где» как тюремную камеру. Но существует огромная разница между запертым в крошечнойтесной камере и лишеннымлишённым свободы существует огромная разница. «Что» - тожеещё довольно легколегче. Недавно,Некоторое явремя запланировалназад ия привёл в действие идеальный план идеального ограблениеограбления банка. ТакЭто жеи можно описать иответ «когда». А насчёт «зачемпочему», кромепомимо очевидной финансовой мотивации, этовсё довольнодостаточно просто. Я могу это сделать. ОстаетсяОстаётся лишьодин вопрос - «как». «Загвоздка в этом состоит», как сказал [[Гамлет]].
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=My name is Dalton Russell. Pay strict attention to what I say because I choose my words carefully and I never repeat myself. I've told you my name. That's the «who». The «where» could most readily be described as a prison cell. But there's a vast difference between being stuck in a tiny cell and being in prison. The «what» is easy. Recently I planned and set in motion events to execute the perfect bank robbery. That's also the «when». As for the «why», beyond the obvious financial motivation, it's exceedingly simple. Because I can. Which leaves us only with the «how». And therein, as the Bard would tell us, lies the rub.}}
|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=У вас четыре секунды. Все, кто останутся на ногах будут застрелены.