На Дерибасовской хорошая погода, или На Брайтон-Бич опять идут дожди
«На Дериба́совской хоро́шая пого́да, или На Бра́йтон-Бич опя́ть иду́т дожди́» — кинокомедия. Последний фильм режиссёра Леонида Гайдая.
На Дерибасовской хорошая погода, или На Брайтон-Бич опять идут дожди | |
Статья в Википедии |
Цитаты
правитьГорбачёв
правитьЯ рад, что у нас такой судьбоносный консенсус. |
Джек, генерал ЦРУ
правитьКак сказать русский пословиц: «Гусь свинье не товарищ, а брат!» |
Это не какая-то мафия, Стьёпа, — русская мафия. Более того — советская. А психология советский душа не укладывается в нормальный американский голова. |
Как говорится русский пословиц: «Ваш поспел везде пострел»! |
Как сказать русский пословиц: «Договор дороже… мани». |
Артист, главарь «русской мафии»
править[в образе эмигранта, «дяди Миши»]: Слушайте, что это мне так знаком ваш портрэт? |
[в образе эмигранта, «дяди Миши»]: А ещё вон тот вон, вон-вон, мордастый! О! Самсон Семёныч! Он вообще жуткий мафиози, чтоб я так жил. За пятьдесят долларов он вам вставляет проволочку — электросчётчик крутится в совершенно противоположную сторону! Так что уже не Вы платите электрокомпании, а ещё компания должна Вам! |
[в образе эмигранта, «дяди Миши»]: О! Это Мира Борисовна. Вон она танцует — одна. Но с тремя подбородками! Дак она вывезла сюда кучу платины. Она всей семье сделала платиновые зубы: себе, мужу, младенцу полутора лет и даже собаке с кошкой. И так вывезла. Правда, потом собака не дала ей снять. Так и ходит с платиновыми зубами: ам, ам! |
[в образе Ленина]: Есть такая партия! Замечательная партия наркотиков из Таиланда! |
[в образе Брежнева]: Цу… Цу… [Кравчук подсовывает следующий лист] Цуладзе наградить посмертно. Меня, кстати, тоже. |
[в образе Хрущёва]: И если уж вы тут проявите гуманизьм… [стучит ботинком по трибуне] …я вам покажу кузькину мать! |
Кравчук, мафиозо
правитьДа чего вы испугались этой гранаты? Она же — хе! — ручная! |
Кац, мафиозо
правитьКац всегда предлагал сдаться, предлагал сдаться, предлагал сдаться, предлагал сда… |
Петренко, полковник КГБ
правитьЗапомни, сынок: главное в этом деле — ловкость рук и никакого мошенства. Туз… [снимает с плеча карту] и в Африке туз. |
Моня, радист
правитьАй-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй! Я… я как чувствовал! Настоящая фамилия Саддама Хусейна — Адик Гусман! |
Встреча агентом ЦРУ… ап… десять утра. Кафе «Фортуна», третий столик. Парол — «на Дерибасовской хорошая погода». Отзыв — «на Брайтон-бич опять идут дожди». |
[обернувшись к портрету Сталина за спиной]: Адская работа! |
Жена Мони
правитьРебёнок, конечно, виноват, но он же ещё ребёнок! Лучше убейте меня! А ещё лучше — убейте Моню! |
«Напёрсточник»
правитьОдин полный, два пустых, да? Покрутил, погадал, думал — шарик угадал. Посмотрел, посмотрел, да… За хороший зрение — сто рублей премия, да! |
Шейх
правитьЭх, Одесса-мама! Я вам скажу как родной: Оксфорд — эта фуфло. Джентльмени парщивые. |
Фёдор Соколов, суперагент КГБ
править[в образе шейха]: Фатима… Молодец, Фатима, хорошо… Иди. Хотя нет, погоди… Погоди, Фатима… О, какая у тебя фатима! Вай-вай! Минуточку! Щас, Фатима! Щас мы с тобой тяпнем водочки по-нашему… по-арабски! |
Мэри Стар
правитьЯ отвечаю за Вашу безопасность! |
Диалоги
править— Гражданка, пройдёмте со мной! |
— Сокол ты, Орлов, сокол! |
— А можно полковнику Петренко вместо ордена — именной пистолет? |
— Служим Советскому Союзу! |
— [Артист в образе Ленина]: Что новенького у товарища Насрулаева? |
— [Артист в образе Ленина]: Товарищ Кравчук! Надо разобраться с товарищем Казаряном! Срочно — одна нога здесь, другая там! |
— Слушайте, ну, мне решительно знаком Ваш портрэт! |
— Фёдор Соколов! |
— [Артист в образе Сталина]: Я, конечно, не Гоголь, но, как говорится в бессмертной комедии «Рéвизор», к нам приехал агент КГБ. Какие будут предложения, товарищи? Слушаем Вас внимательно, таварищ Кац. |
— Это он. Десять шалобанов. |
— Товарищ генерал, разрешите обратиться? |
— [Мэри Стар]: Наденьте это! |
— А вот это наш знаменитый Арбат. Остров, так сказать, свободы творчества и предпринимательства. Здесь каждый найдёт для себя всё что угодно для души. Да, но учтите: эти, понимаете ли… работники искусств предпочитают доллары. [Джек понимающе кивает] Какой нынче курс на чёрном рынке? |
— Почему жёлтая пресса узнаёт всё раньше нас?! |
— [Артист в образе Брежнева]: Мы потеряли казино. Терпение лопнуло, нам пора… |
— Какая женщина! Я смотрю, ты нашёл здесь своя любов. |
— Алё, алё, Артист? Артист, первый вариант… лопнул! Есть жертвы! Насрулаев и Кац погибли при исполнении. |
— Послезавтра прибывает шейх. Операция будет… сложной! |
— Я люблю смотреть на огонь. В этом есть что-то… первобытное. |
— [Кравчук]: Артист! Дайте мне последний шанс! Я этого агента… в гроб! В могилу! В преисподню… закопаю! |
— [Артист в образе Хрущёва]: А это что это ты такой — ха-ха-ха! — черноухий, а? Ха-ха-ха… Это что за абстракционизьм? |
Но это мой метод — ловля на живца! |
— Тьфу, тваю мать! |
— Клянусь Аллахом, это международный тэрраризм! Я буду жаловаться в ООН! |
— Ты что, стальной?! |
— [Фёдор Соколов]: Передай Артисту: я отдам шейха. |
— Да! Я — Артист! Я приехал сюда не за паршивой колбасой и джинсами, я приехал за высоким искусством! Что мне давали играть эти жалкие бездари-режиссёры в Одессе? «Кушать подано»?! А здесь — о-о-о! Здесь я создал свой театр! Здесь мой талант творит! Королей и безумцев! Гениев и негодяев! |
— Ну! 30 секунд! Где шейх? |
— Ложись! |
— [Джек]: А я тебе говорю, Стьёпа, у них любовь! |
— [Солдат]: Может, вызвать подкрепление? |
— Маша, передайте это полковнику Петренко. Скажите: если я погибну, пусть считают меня коммунистом. |
— [Солдат]: Товарищ генерал, может быть, вызвать подкрепление? |
— [Стёпа]: Поздравляю! |
— Я дико извиняюсь, но можете бить спокойны, господа президенты: вам таки да, никто не помещает! Наоборот, чтоб вы у нас здоровеньки булы! |