Игра престолов/Сезон 7

седьмой сезон сериала «Игра престолов» (2017)

Сезон 1 • Сезон 2 • Сезон 3 • Сезон 4 • Сезон 5 • Сезон 6 • Сезон 7 • Сезон 8


Драконий Камень [7.01]Править

  •  

Арья Старк: Оставь в живых хоть одного волка, и овцы никогда не будут знать покоя.

 

Leave one wolf alive, and the sheep are never safe.

  •  

Арья Старк: Когда люди спросят у тебя, что здесь произошло, скажи им, что Север помнит. Скажи им, что зима пришла в дом Фреев.

 

When people ask you what happened here, tell them the North remembers. Tell them winter came for House Frey.

  •  

Эурон Грейджой: Как только меня выбрали Лордом Железных островов, они ополчились на меня, на своего дядю! Они украли мои лучшие корабли и сбежали. Проплыли на них пол-мира и отдали их Королеве драконов, чтобы она перевезла свою армию сюда и напала на вас. Но, насколько я слышал, это ерунда в сравнении с изменой, совершённой членом вашей семьи и всё-таки это меня беспокоит. Их смерть сильно подняла бы моё настроение. А поскольку, похоже, все наши родственники-изменники сражаются вместе, я подумал, что мы - законные монархи - могли бы убить их вместе.
Джейми Ланистер: Но ты не законный монарх. Грейджои восстали против трона за право быть монархами, но, насколько я помню, потерпели сокрушительное поражение. К слову, не ты ли начал то восстание, приплыв к Кастерли-рок, чтобы сжечь флот Ланистеров? Этого мы точно не ожидали. Весьма хитроумный ход! [Эурон улыбается и кланяется] Конечно, мы всё равно добрались до Железных островов. Я был там.
Эурон Грейджой: Я хорошо всё помню, я тебя видел. Сколько было пересудов: "Лучший в мире! Его никто не может остановить". Честно говоря, я не верил, но должен признать, когда ты ворвался в брешь и начал рубить людей - это было великолепно! Как танец!
Джейми Ланистер: Люди, которых я рубил, были твоими родичами!
Эурон Грейджой: Всё равно становилось тесновато. Мне понравилось это зрелище, честно.
Джейми Ланистер: А мне понравилось убивать Грейджоев.
Эурон Грейджой: Для меня это было к лучшему. Если бы вы нас не раздавили, я бы не отправился в ссылку. Без неё я бы не стал величайшим капитаном четырнадцати морей!
Серсея Ланистер: Ну хоть не наискромнейшим.
Эурон Грейджой: И вы не скромны. [Серсея наклоняет голову, соглашаясь] Вы - королева великого народа. Вам плевать на Железные острова. Там лишь камни, птичий помёт и множество крайне не привлекательных людей. Железный флот, с другой стороны... совсем иное дело. Это величайшая армада в истории Вестероса. С Железным флотом вы -
 хозяйка морей. Вы сможете разбить захватчиков с востока и самозванцев с севера и юга.
Серсея Ланистер: Чего ты хочешь взамен?
Эурон Грейджой: С самого раннего детства я хотел вырасти и жениться на самой прекрасной женщине в мире. И вот я здесь, с тысячей кораблей... и двумя руками!
Серсея Ланистер: Я отклоняю твоё предложение.
Эурон Грейджой: Почему?
Серсея Ланистер: Ты не надёжен. Ты и раньше нарушал договоры с союзниками и убивал их при первой возможности. Ты убил собственного брата.
Эурон Грейджой: Сами попробуйте. Чудесное ощущение! Я не жду от вас доверия с порога. Вам нужно доказательство искренности моих намерений. Мой опыт говорит, что лучший путь к сердцу женщины - это подарок, бесценный подарок. Я не вернусь в Королевскую гавань, пока я не добуду его для вас.

 

Euron Greyjoy: The moment I was chosen Lord of the Iron Islands, they turned on me, their own uncle! They stole my best ships and ran, sailed them right across the world and gave them to the Dragon Queen, so she could bring her armies here to attack you. It's nothing compared to the treason you've suffered at the hands of a family member, from what I hear, but still, it bothers me. Murdering them would make me feel a lot better...and since it appears that all our treasonous family members are fighting for the same side, I thought we rightful monarchs could murder them together!
Jaime Lannister: You're not a rightful monarch though, are you? The Greyjoys rebelled against the throne for the right to be monarchs, but as I recall, you were soundly defeated. Come to think of it, weren't you the one who started that rebellion by sailing to Casterly Rock and burning the Lannister fleet? You certainly caught us there. Very smart move on your part. Of course, we all made it to the Iron Islands anyway. I was there.
Euron Greyjoy: I remember very well; I saw you. I heard so much talk: 'The best in the world, no one can stop him'. I didn't believe it to be honest, but I must say, when you rushed through the breach and started cutting people down, it was glorious! Like a dance.
Jaime Lannister: The people I was cutting down were your own kin!
Euron Greyjoy: Place was getting crowded. I enjoyed watching it, I truly did.
Jaime Lannister: And I enjoyed killing Greyjoys.
Euron Greyjoy: A good thing for me. If you hadn't crushed us, I wouldn't have gone into exile, and if I hadn't done that, I wouldn't be the greatest captain on the fourteen seas!
Cersei Lannister: If not the most humble.
Euron Greyjoy: You're not humble. [Cersei inclines her head, conceding the point] You're the Queen of a great nation. You don't care about the Iron Islands. There are nothing but rocks and bird shit there and a lot of very unattractive people. The Iron Fleet, on the other hand...that's something else entirely. It's the greatest armada Westeros has ever seen; with the Iron Fleet, you own the seas! You can defeat the invaders in the east and the pretenders in the north and south.
Cersei Lannister: What do you want in return?
Euron Greyjoy: Ever since I was a little boy, I wanted to grow up and marry the most beautiful woman in the world. So here I am, with a thousand ships...and two good hands!
Cersei Lannister: I decline your proposal.
Euron Greyjoy: Why?
Cersei Lannister: You're not trustworthy. You've broken promises to allies before and murdered them at the nearest opportunity. You murdered your own brother.
Euron Greyjoy: You should try it. It feels wonderful! I don't expect you to trust me outright. You need proof of my honest intentions. In my experience, the surest way to a woman's heart is with a gift, a priceless gift. I won't return to King's Landing until I have that for you.

  •  

Джон Сноу: Я не буду наказывать детей за грехи их отцов.

  •  

Солдат: Зачем такая милая девушка одна едет в Королевскую гавань?
Арья Старк: Убить королеву.

Бурерождённая [7.02]Править

  •  

Дейнерис Таргариен: Я понимаю, что вас привела ненависть к Серсее, а не любовь ко мне. Но клянусь вам, она ответит за содеянное. И мы вернём мир в Вестерос.
Оленна Тиррел: Мир. Думаете, у нас был мир при вашем отце? Или при его отце, или дети? Мир не бывает долгим. Хотите совет от старой женщины? Ваш десница умный человек. Я знавала множество умных мужчин и пережила их всех. Знаете, почему? Я их не слушала. Лорды Вестероса - это стада овец. Разве вы овца? Нет, вы дракон! Так будьте им!

 

Daenerys Targaryen: I realize you’re here out of hatred for Cersei, and not love for me. But I swear to you, she will pay for what she’s done. And we will bring peace back to Westeros.
Olenna Tyrell: Peace. Do you think that’s what we had under your father? Or his father, or his? Peace never lasts, my dear. Will you take a bit of advice from an old woman? [Daenerys nods] He’s a clever man, your Hand. I’ve known a great many clever men. I’ve outlived them all. You know why? I ignored them. The Lords of Westeros are sheep. Are you a sheep? [Daenerys shakes her head.] No, you’re a dragon. Be a dragon.

  •  

Джон Сноу: Вы короновали меня. Я не хотел этого. Я не просил об этом. Но согласился, потому что Север - мой дом. Он часть меня и я буду сражаться за него, каким бы ничтожным ни был шанс на успех! Но сейчас всё против нас. Никто из вас не видел войско мёртвых, никто! Нам ни за что не победить их самим. Нам нужны союзники. Сильные союзники! Я знаю, что риск есть, но я пойду на него.
Санса Старк: Пошли кого-нибудь вместо себя!
Джон Сноу: Дейнерис - королева. Только король может убедить её помочь нам. Ехать должен я.
Санса Старк: Ты бросаешь свой народ! Бросаешь свой дом!
Джон Сноу: Я оставляю его в хороших руках.
Санса Старк: Чьих?!
Джон Сноу: Твоих. Ты - моя сестра, и единственный Старк в Винтерфелле. Пока не вернусь, Север твой.

 

Jon Snow: You all crowned me your King. I never wanted it. I never asked for it. But I accepted it because the North is my home! It’s part of me, and I will never stop fighting for it, no matter the odds! But the odds are against us. None of you have seen the Army of the Dead. None of you. We can never hope to defeat them alone. We need allies. Powerful allies. I know it’s a risk, but I know I have to take it.
Sansa Stark: Then send an emmissary! Don’t go yourself!
Jon Snow: Daenerys is a Queen. Only a King can convince her to help us. It has to be me.
Sansa Stark: You’re abandoning your people! You’re abandoning your home.
Jon Snow: I’m leaving both in good hands.
Sansa Stark: Whose?!
Jon Snow: Yours. You’re my sister, you’re the only Stark in Winterfell. Until I return, the North is yours.

Правосудие королевы [7.03]Править

  •  

Тирион Ланнистер[в качестве обращения]: Бастард из Винтерфелла.
Джон Сноу: Карлик из Утёса Кастерли.
Тирион Ланнистер: Мы расстались на вершине стены.
Джон Сноу: Вы мочились с неё, если я правильно помню.

  •  

Тирион Ланнистер: Я хотел бы послушал как новобранец из Ночного Дозора стал Королем Севера.
Джон Сноу: Как только вы расскажете как Ланнистер стал Десницей Дейенерис Таргариен.
Тирион Ланнистер: Долгая и кровавая история. Честно говоря, я почти всегда был пьян.
Джон Сноу: Мои вассалы считают мой визит глупостью.
Тирион Ланнистер: Разумеется. Будь я вашим Десницей, я был бы против. Железное правило: Старкам не везет, когда они едут на юг.
Джон Сноу: Верно. Но я не Старк.

  •  

Миссандея: Вы стоите перед Дейенерис Бурерождённой из Дома Таргариен, законной наследницей Железного Трона, законной Королевой Андалов и Первых людей, защитницей Семи Королевств, Матерью драконов, Кхалиси Великого Травяного моря, Неопалимой, Разрушительницей Оков.
Давос [после взгляда Джона Сноу]: Это Джон Сноу.[Длинная пауза] Он Король Севера.
Дейнерис Таргариен: Спасибо, что проделали долгий путь, милорд. Надеюсь, шторм не застиг вас?
Джон Сноу: Не застиг, ваша милость.
Давос Сиворт: Уж простите, у меня выговор уроженца Блошиного конца, но Джон Сноу - Король Севера, ваша милость, а не лорд.
Дейнерис Таргариен: Простите...
Тирион Ланнистер: Ваша милость, это сир Давос Сиворт.
Дейнерис Таргариен: Простите, сир Давос. Я не получила должного образования, но помню, как читала, что последним Королём Севера был Торхен Старк, который преклонил колено перед Эйгоном Таргариеном. В обмен за свою жизнь и жизни северян Торхен Старк поклялся в вечной верности Дому Таргариенов. Или я что-то путаю?
Давос Сиворт: Меня там не было, ваша милость.
Дейнерис Таргариен: Нет, конечно нет. И всё же клятва есть клятва. А вечная значит... Что значит "вечная", Тирион?
Тирион Ланнистер: "навсегда".
Дейнерис Таргариен: Навсегда! Так что я полагаю, милорд, вы здесь, чтобы преклонить колено.?
Джон Сноу: Вовсе нет.
Дейнерис Таргариен: А! Что ж, досадно. Вы проделали долгий путь, чтобы нарушить клятву Дому Таргариенов?
Джон Сноу: Нарушить клятву? Ваш отец заживо сжёг моего дядю
Дейнерис Таргариен:

 

Missandei: You stand in the presence of Daenerys Stormborn of House Targaryen, rightful heir to the Iron Throne, rightful Queen of the Andals and the First Men, protector of the Seven Kingdoms, the Mother of Dragons, the Khaleesi of the Great Grass Sea, the Unburnt, the Breaker of Chains.
Davos Seaworth: This is Jon Snow. He is King in the North.
Daenerys Targaryen: Thank you for travelling so far, my lord. I hope the seas were not too rough.
Jon Snow: The winds were kind, your Grace.
Davos Seaworth: Apologies, I have a Flea Bottom accent, I know, but Jon Snow is King in the North, your Grace. He's not a lord.
Daenerys Targaryen: Forgive me...
Tyrion Lannister: Your Grace, this is Ser Davos Seaworth.
Daenerys Targaryen: Forgive me, Ser Davos, I never did receive a formal education, but I could have sworn I read the last King in the North was Torrhen Stark, who bent the knee to my ancestor, Aegon Targaryen. In exchange for his life and the lives of the Northmen, Torrhen Stark swore fealty to House Targaryen in perpetuity. Or do I have my facts wrong?
Davos Seaworth: I wasn't there, your Grace.
Daenerys Targaryen: [smiles smugly] No, of course not, but still an oath is an oath, and perpetuity means... what does perpetuity mean, Lord Tyrion?
Tyrion Lannister: Forever.
Daenerys Targaryen: Forever. So I assume, my lord, you're here to bend the knee.
Jon Snow: I am not.
Daenerys Targaryen: Oh? Well that is unfortunate. You've travelled all this way to break faith with House Targaryen?
Jon Snow: Break faith? Your father burnt my grandfather alive. He burnt my uncle alive. He would have burned the Seven Kingdoms-
Daenerys Targaryen: My father was an evil man. On behalf of House Targaryen, I ask your forgiveness for the crimes he committed against your family, and I ask you not to judge a daughter by the sins of her father. Our two Houses were allies for centuries, and those were the best centuries the Seven Kingdoms have ever known. Centuries of peace and prosperity, with a Targaryen sitting on the Iron Throne and a Stark serving as Warden of the North. I am the last Targaryen, Jon Snow. Honor the pledge your ancestor made to mine. Bend the knee and I will name you Warden of the North. Together, we will save this country from those who would destroy it.
Jon Snow: You're right. You're not guilty of your father's crimes, and I am not beholden to my ancestor's vows.
Daenerys Targaryen: Then why are you here?
Jon Snow: Because I need your help, and you need mine.
Daenerys Targaryen: Did you see three dragons flying overhead when you arrived?
Jon Snow: I did.
Daenerys Targaryen: And did you see the Dothraki, all of whom have sworn to kill for me?
Jon Snow: They're hard to miss.
Daenerys Targaryen: But still, I need your help?
Davos Seaworth: Not to defeat Cersei. You could storm King's Landing tomorrow and the city would fall. Hell, we almost took it and we didn't even have dragons!
Tyrion Lannister: Almost.
Jon Snow: But you haven't stormed King's Landing. Why not? The only reason I can see is you don't want to kill thousands of innocent people. It's the fastest way to win the war, but you won't do it...which means, at the very least, you're better than Cersei.
Daenerys Targaryen: Still, that doesn't explain why I need your help.
Jon Snow: Because right now, you and I and Cersei and everyone else, we're children playing at a game, screaming that the rules aren't fair.
Daenerys Targaryen: You told me you liked this man.
Tyrion Lannister: I do.
Daenerys Targaryen: In the time since he's met me, he's refused to call me Queen, he's refused to bow and now he's calling me a child!
Tyrion Lannister: I believe he's calling all of us children. Figure of speech.
Jon Snow: Your Grace, everyone you know will die before winter is over if we don't defeat the enemy to the north!
Daenerys Targaryen: As far as I can see, you are the enemy to the north!
Jon Snow: I am not your enemy! The dead are the enemy.
Daenerys Targaryen: The dead? Is that another figure of speech?
Jon Snow: The army of the dead is on the march.
Tyrion Lannister: The army of the dead?
Jon Snow: You don't know me well, my lord, but do you think I'm a liar, or a madman?
Tyrion Lannister: No, I don't think you're either of those things.
Jon Snow: The army of the dead is real. The White Walkers are real. The Night King is real. If they get past the Wall and we're squabbling amongst ourselves, we're finished.
Danerys Targaryen: I was born at Dragonstone, not that I can remember it. We fled before Robert's assassins could find us. Robert was your father's best friend, no? I wonder if your father knew his best friend sent assassins to murder a baby girl in her crib?! Not that it matters now, of course. I spent my life in foreign lands. So many men have tried to kill me, I don't remember all their names. I have been sold like a brood mare. I've been chained and betrayed, raped and defiled. Do you know what kept me standing all those years in exile?! Faith. Not in any gods, not in myths and legends: in myself! In Daenerys Targaryen! The world hadn't seen a dragon in centuries until my children were born. The Dothraki hadn't crossed the sea, any sea; they did for me. I was born to rule the Seven Kingdoms, and I will!
Jon Snow: You'll be ruling over a graveyard if we don't defeat the Night King.

  •  

Тирион Ланнистер: Я бы очень хотел, что Джон Сноу ошибался, но мудрец когда-то сказал, что не стоит верить во что-то только потому, что тебе это так хочется.
Дейенерис: И какой мудрец это сказал?
Тирион Ланнистер: Я не помню.
Дейенерис: Ты пытаешься выдать свои утверждения за древнюю мудрость?
Тирион Ланнистер: Я бы так не поступил... с Вами.

  •  

Петир Бейлиш [Сансе Старк]: Не воюйте на Севере или на Юге. Ведите каждую битву повсюду, всегда, в своём разуме. Каждый — ваш враг, каждый — ваш друг. Все возможные цепочки событий прокручивайте одновременно. Живите так — и вас не удивит ничто. Всё, что происходит, станет чем-то, что вы уже видели.

  •  

Мелисандра: Моё время нашёптывать королям прошло.
Лорд Варис: О, сомневаюсь. Мы, простолюдины, вкусившие власть, подобны льву вкусившему человечину: ничто уже не покажется слаще.

  •  

Тирион Ланнистер: Я скорее поверю глазам честного человека, чем тому, что все знают.

Трофеи войны [7.04]Править

  •  

Давос Сиворт: Что вы думаете о ней?
Джон Сноу: О ком?
Давос Сиворт: Полагаю, вы прекрасно поняли, о ком я.
Джон Сноу: У неё доброе сердце.
Давос Сиворт: Неужели? Я заметил, как вы пялились на её сердце.
Джон Сноу: На это нет времени.

 

Davos Seaworth: What do you think of her?
Jon Snow: Who?
Davos Seaworth: I believe you know of whom I speak.
Jon Snow: I think she has a good heart.
Davos Seaworth: A good heart? [teasing] I’ve noticed you staring at her good heart.
Jon Snow: There’s no time for that.

Восточный Дозор [7.05]Править

  •  

[Бронн вытягивает Джейме из реки после битвы]
Джейме Ланнистер: Ты чуть меня не убил.
Бронн: Чего вы хотели добиться?
Джейме Ланнистер: Закончить войну. Убить её.
Бронн: А вы видели дракона между вами? И? Имейте в виду, умник, пока я не получу обещанное, никто не убьёт вас - ни дракон, ни даже вы сами. Убить вас могу только я.
Джейме Ланнистер: Там был лишь один из них. А у неё их три. Если она задействует их всех, по-настоящему...
Бронн: Вам крышка.
Джейме Ланнистер: Т.е. "нам" крышка?
Бронн: Не, не. На драконах наш союз закончится. Я не хочу быть рядом, в Королевской Гавани, когда эти зверюги зальют огнём Королевскую Гавань.
Джейме Ланнистер: Надо сказать Серсее.
Бронн: Уж лучше прыгните обратно в реку.

 

[Bronn drags Jaime out of the river after the Battle of the Goldroad]
Jaime Lannister: You could’ve killed me.
Bronn: The fuck were you doing back there?!
Jaime Lannister: Ending the war. Killing her.
Bronn: You saw the dragon, between you and her? And? Listen to me, cunt: till I get what I’m owed, a dragon doesn’t get to kill you. You don’t get to kill you! Only I get to kill you!
Jaime Lannister: That was only one of them. She has two more. If she decides to use them, to really use them…
Bronn: You’re fucked.
Jaime Lannister: Don’t you mean «we’re» fucked?
Bronn: No, I do not. Dragons are where our partnership ends. I’m not gonna be around when those things start spittin' fire on King’s Landing!
Jaime Lannister: I have to tell Cersei.
Bronn: Might as well jump back in that river.

  •  

Давос Сиворт: Лучше минуту быть трусом, чем стать мертвецом навсегда.

  •  

Джендри: Наши отцы доверяли друг другу, а мы что?
Джон Сноу: Я видел твоего отца в Винтерфелле.
Джендри: А я вашего в моей лавке.
Джон Сноу: Ты стройнее.
Джендри: А вы ниже.
Джон Сноу: Я вырос, слушая истории про них.
Джендри: Я знал лишь, что они сражались и побеждали.

  •  

Джон Сноу: Мы все на одной стороне.
Джендри: Да с чего бы?
Джон Сноу: Мы дышим. [Бывшие враги собираются на войну против армии мертвецов.]

  •  

Тормунд: Сколько сейчас королев?
Джон Сноу: Две.
Тормунд: Тебе надо убедить ту, что с драконами или ту, которая ебётся с братом?
Джон Сноу: Обеих.

  •  

Серсея Ланнистер: Сразимся, или умрём, или сдадимся и умрём - я знаю свой выбор, воин должен знать свой выбор.

  •  

Тирион Ланнистер: Для кого он?
Варис: Для Джона Сноу.
Тирион Ланнистер: Прочитали?
Варис: Это запечатанный свиток для Короля Севера!
Тирион Ланнистер: Что там сказано?
Варис: Ничего хорошего.

За Стеной [7.06]Править

  •  

Джендри: И как вы выживаете? Как у вас яйца не смерзаются?
Тормунд: Нужно постоянно двигаться. Ходить или сражаться - хорошо, а лучше всего - трахаться.
Джон Сноу: Здесь ни одной женщины на сто миль вокруг.
Тормунд[Смотря выразительно на Джендри]: Мы обходимся тем, что есть. [Джендри отходит подальше]
Тормунд [Джону Сноу]: Этот паренёк туповат.
Джон Сноу: Давос сказал, он силён в бою.
Тормунд: Хорошо. Это важнее, чем мозги. Умный не попрётся за стену искать мертвецов. Так ты видел ту драконью королеву? И что?
Джон Сноу: Она поддержит нас, если я преклоню колено.
Тормунд: Ты долго жил среди вольного народа и разучился кланяться. Манс-налётчик был великим человеком и гордым. И он никогда не преклонял колено. Сколько людей он погубил из-за своей гордыни?

 

Jon Snow: You all right?
Gendry: [nods] Mmm.
Tormund Giantsbane: Never been North before?
Gendry: Never seen snow before.
Tormund Giantsbane: Beautiful, eh? I can breathe again. Down south, the air smells like pig shit.
Jon Snow: You’ve never been down south.
Tormund Giantsbane: I’ve been to Winterfell.
Jon Snow: That’s the North.
[Tormund scoffs]
Gendry: How d’you live up here? How d’you keep your balls from freezing off?
Tormund Giantsbane: Got to keep moving, that’s the secret. Walking’s good, fighting’s better, fucking’s best.
Jon Snow: There’s not a living woman within a hundred miles of here.
Tormund Giantsbane: [smirks] We have to make do with what we’ve got. [Gendry walks away] This one’s maybe not so smart.
Jon Snow: Davos says he’s a strong fighter.
Tormund Giantsbane: Good. That’s more important than being smart. Smart people don’t come up here, looking for the dead. So, you met this Dragon Queen, huh? And?
Jon Snow: And she’ll only fight beside us if I bend the knee.
Tormund Giantsbane: You spent too much time with the Free Folk; now, you don’t like kneeling. Mance Rayder was a great man, a proud man. The King-Beyond-the-Wall, who never bent the knee. How many of his people died for his pride?

  •  

Джендри Баратеон: Знаете, что она со мной сделала? Привязала меня к кровати, раздела...
Сандор Клиган (Пёс): Пока что всё неплохо.
Джендри Баратеон: ... и приложила ко мне пиявок!
Сандор Клиган : Она тоже была голой?
Кто-то: Ей требовалась твоя кровь.
Джендри Баратеон: Да, спасибо, я знаю.
Сандор Клиган: Могло быть и хуже.
Джендри Баратеон: Она хотела меня убить! И если бы не Давос...
Сандор Клиган : Но ведь не убила, верно? Тогда зачем ты ноешь?
Джендри Баратеон: Я не ною.
Сандор Клиган: Твои губы двигаются, и ты на что-то жалуешься. Это - нытьё. Его убивали 6 раз, но он, заметь, не жалуется.

  •  

Санса Старк: Ты злишься. Иногда злость толкает людей на ужасные поступки.
Арья Старк: Иногда страх толкает людей на ужасные поступки. Уж лучше злость.

  •  

Сандор Клиган: Как такой придурок мог дожить до таких лет?
Тормунд[пожимая плечами]: Я умею убивать.

  •  

Арья Старк: Мы не стали теми, кем хотели. Мир не позволяет девушкам выбрать, кем они хотят быть.

  •  

Джон Сноу: Зачем служить богу, целей которого мы не знаем?

  •  

Джорах Мормонт: Я в жизни не видел никого храбрее.
Торас: Точнее, пьянее.

  •  

Беррик Дондарион: Мы солдаты. Нам нужно знать, за что сражаться. Я сражаюсь не за то, чтобы кто-то уселся на трон, сделанный из мечей.
Джон Сноу: За что же тогда?
Беррик: За жизнь. Наш враг - смерть. Наш первый враг и последний.
Джон Сноу: Но все мы смертны.
Беррик: Этот враг всегда побеждает. Но сражаться нужно. Это всё, что я знаю. Нам с вами придётся несладко, но мы можем спасти других - тех, кто не в силах защитить себя сам.

  •  

Дейнерис: Вы не должны быть героем. Герои совершают глупости и погибают.

  •  

Дейенерис Таргариен: Можно подумать, что вы встаёте на сторону своей сестры в этой беседе?
Тирион Ланнистер: Да, встаю. Нужно ставить себя на место врага, чтобы посмотреть их глазами. А вам нужно посмотреть на всё их глазами, чтобы предугадать их действия, эффективно ответить и победить.

  •  

Деррик: Жить будешь?
Торос: На меня накинулся мёртвый медведь!
Деррик: Да, именно.
Торос: ...жизнь забавная штука.

  •  

Дейнерис: Так что же мне делать?
Тирион: Ничего. Иногда ничего не делать сложнее всего.

  •  

Арья Старк: Однако мы не стали тем, кем хотели. В этом мире девочкам не дано решать.


Дракон и Волк [7.07]Править