Алиса и крестоносцы

«Алиса и крестоносцы» — фантастическая повесть Кира Булычёва 1993 года из цикла «Приключения Алисы».

Цитаты

править
  •  

— А почему робота зовут «Арх»? — спросила Алиса.
— Потому что я — Арх как хорош! — заявил тот. И затрещал — видно, изображая смех.
— Он называется Археологическим роботом, — объяснил Громозека. — Сокращённо Архробот-15. Но у меня все тут архроботы. И ему хочется отличаться.
— Разумеется, — ответил из ямы архробот. — Ты же не называешь себя Арх-1, хотя ты здесь и есть первый археолог. И притом ты далеко уступаешь мне в красоте и привлекательности.
— Вот видишь, какой у нас характер, — сказал Громозека.
— Не хуже вашего. <…> Ну что за нравы! — рассердился робот. — Я веду экскурсию. Я рассказываю нашей гостье про мои достижения и находки. И тут приходит мой начальник, который использует служебное положение в корыстных целях, и отнимает у меня кусок хлеба. <…> Кого интересуют чувства простого археологического робота, вынужденного проводить свою жизнь в пыли и песке! Мы, роботы, погибаем от силикоза и ржавчины. — глава 2

  •  

… когда Ричард начал было рассказывать о Готфриде Бульонском и Конраде Монферратском, [Алиса] взмолилась:
— Рич, дорогой, я уже полна этими рыцарями, как корзинка грибами-поганками. — глава 3

  •  

Купец ничего не ответил, но взгляд его обратился к Громозеке, удивленному не менее Алисы. Купец был испуган, он даже сделал движение, чтобы отступить назад, но удержался, словно ему приказали не убегать. Дрожа, он перекрестил Громозеку, а Громозека так растерялся, что вежливо произнес:
— Большое спасибо.
На что купец ответил фразой на с — глава 4

  •  

— А как мы можем не спускать глаз с пришельцев, если они разбежались?
— Далеко не убегут. Если их увидят, сразу отправят лечиться. — глава 5

  •  

— Моему муженьку пришлось врезать девчонке по носу. Кровь ручьём, вопль — до самого Иерусалима слышно! Эти местные дети такие невоспитанные! Она мне чуть на платье не попала кровью — хорошо, я успела отскочить.
И графиня заливисто рассмеялась. — глава 5

  •  

— Вся эта компания мне с самого начала не понравилась.
— Вот и надо было сказать об этом вслух! — заявил робот Арх. — А то получается, что ты чувствовала с самого начала, а я ничего не чувствовал, потому что я механическая машина, никому не нужный и презираемый робот, то есть железная банка.
— Не ссорьтесь, дядя и тётя! — сказали девочки Рабэн. — Вы должны дружить.
Для этих малышей робот, похожий на шар с ножками и ручками, и старшая девочка были дядей и тётей. Двойняшки привыкли жить среди разумных машин. — глава 6

  •  

У Елены был с собой и «ричардоискатель». «Ричардоискатель» — это небольшой приборчик, в котором хранится капелька крови Ричарда Темпеста. На расстоянии километра этот приборчик мог почуять Ричарда, и, чем ближе ты подходил к нему, тем ярче загорался в приборе огонёк. — глава 9

  •  

— Мне приходится вбивать в людей счастье палками… — глава 10; вариант трюизма

  •  

… докторской диссертации «Опыт спасания сотрудников Института Времени в чрезвычайных ситуациях каменного века». — глава 12

  •  

… Алису <…> ждал похудевший вдвое от переживаний милейший археолог Громозека. — глава 13; конец повести