24 часа (телесериал)
24 часа (англ. 24) — американский телесериал.
Цитаты
править1 сезон
править2 сезон
править3 сезон
правитьРайан Шаппелль: Ты думаешь, я пытаюсь бежать? Я выйду на улицу покурить. Не могу же я обречь на гибель миллионы людей. |
4 сезон
править5 сезон
правитьВладимир Берко: Если Россия не собирается расплачиваться жизнью своего президента, то ее новый союзник, Соединенные Штаты, расплатится жизнями своих граждан. Господин Президент, это наш последний разговор. Прощайте. (выключает телефон) |
Владимир Берко: (своим приспешникам по интеркому) Снимите маски. Мы близки к завершению того, что начали сегодня. Я определил 12 важных целей: финансовые центры, транспортные узлы, районы с высокой плотностью населения. Американцы проснутся этим утром и узнают насколько высокую цену заплатили за союз с Москвой. То, что мы собираемся сделать сегодня, запомнится нашим соотечественникам навсегда. — День 5: 5:00am-6:00am |
Чарльз Логан: Что ты пытаешься сделать, Джек? Что бы это ни было, ты знаешь, что тебе это не сойдет с рук. Ты собираешься убить меня? Я полагаю, ты хочешь мне отомстить, я тебя понимаю. Плохие вещи случаются. Я не хотел, чтобы они произошли. Люди, которые работали на меня, зашли слишком далеко, они думали, что это было моё желание, но это не так. Ты должен понять, всё это я делал в интересах страны. Но ты просто пытаешся свести счёты. Ты понимаешь, как это повлияет на американский народ? Сегодня и так был трудный день, а теперь нападают и на президента. Если ты хочешь сделать то, что правильно, развернись и посади вертолёт... Черт, Бауэр, скажи что-нибудь! — День 5: 6:00am-7:00am |
Джек Бауэр: Я спрошу вас в последний раз. Кто ваши сообщники? Я считаю до трёх... и стреляю. (направляет пистолет) Раз. |
Чарльз Логан: Если ты ещё раз такое выкинешь, я так накачаю тебя лекарствами, что ты забудешь, как тебя зовут. |
Чэнг Джи: Вы же знаете, мистер Бауэр, что у китайцев долгая память. Всего 18 месяцев назад вы вторглись на нашу территорию и убили нашего консула. Неужели вы думали, что мы забудем? |
6 сезон
править7 сезон
править8 сезон
правитьЧарльз Логан: Что касается Бауэра, ниточка оборвалась на Новаковиче. И на него охотятся все правоохранительные органы города... и я слышал, что он был ранен. |
Чарльз Логан: Надеюсь, я был достаточно убедителен для тебя. |
Чарльз Логан: Это был мой последний шанс, и Бауэр забрал его! |
Джек Бауэр: Когда ты только пришла в КТО, я и не думал, что все эти годы ты будешь прикрывать мне спину. И я знаю, что сегодня ты сделала всё, чтобы спасти меня, я знаю. (шепотом) Спасибо. |
9 сезон
правитьМарго Аль-Харази: Из-за тебя и Хеллера сегодня погибло сотни людей. Думаешь, что победил, но их кровь на твоих руках. |
Джек Бауэр: (Чэнгу Джи) Надо было и дальше прятатся как крысе. Ты мог бы умереть стариком. — День 9: 10:00pm-11:00am |
Джек Бауэр: Это тебе за Одри, сукин ты сын! (обезглавливает Чэнга Джи катаной) — День 9: 10:00pm-11:00am |