Новые приключения Человека-паука

американский мультсериал 2008—2009 годов
(перенаправлено с «Территория бандитов»)

«Новые приключения Человека-паука» («Грандиозный Человек-паук»; англ. The Spectacular Spider-Man) — американский мультсериал, выходивший в 2008—2009 годах.

Новые приключения Человека-паука
Статья в Википедии
Новости в Викиновостях

Цитаты и диалоги по сериям

править
  •  

(Человек-паук избавляется от бомбы на мероприятии Томбстоуна, и второй аплодирует ему.)
Человек-паук: После твоих аплодисментов, хочется вымыться.
Томбстоун: Возможно. Но кто-то же должен указать тебе на то, что я предлагал тебе хорошую зарплату за то, что ты сделал сегодня. А ты вместо этого решил мои проблемы бесплатно. А в этом, как говорится, есть доля иронии.

  •  

Человек-паук: Ого. Неплохой фокус, стеклянная голова, наверняка твои магические штучки пользуются успехом у туристов.
Маг: Кто посмел назвать магию штучками?! Глупец! Маг — это не иллюзионист, развлекающийся фокусами в цирке. Маг — это повелитель тайных искусств!
Человек-паук: А мне кажется, что Маг — это мастер говорить о себе в третьем лице.

  •  

Доктор Осьминог: Ты заплатишь за своё постоянное вмешательство, понял?!
Человек-паук: Я сегодня не при деньгах. Ты заплати, а я буду тебе должен.

  •  

Зелёный гоблин: О, что с тобой, Паучок? Игра не по вкусу?
Человек-паук: Да нет, игра классная, я просто пока правил не знаю.
Зелёный гоблин: Правило первое: Паучок умирает (обрезает паутину).
Человек-паук: Правило второе отменяет первое (цепляется заново). Правило третье: издевайся над врагом (стреляет Зелёному гоблину паутиной в лицо).
(Гоблин пролетает над крышей, Человек-паук врезается об дымоход и срывает со злодея маску. Гарри с вертолёта видит отца.)
Гарри: Папа?
Норман Озборн (Хамелеон): Сынок, он явно самозванец.
Гарри: Да, конечно. Вот только вчера ты извинился перед Человеком-пауком, а Норман Озборн никогда не извиняется (срывает с него маску).
Хамелеон: На это я не подписывался (выпрыгивает с парашютом из вертолёта).
Человек-паук: Хамелеон, ты… значит Гоблином всё же был ты.
Норман Озборн: Я изобрёл глобулин. Естественно я не такой идиот, чтобы его пить. Небольшие дозы в газообразном виде повлияли на мою силу и ум. Память я не терял и контроль тоже не терял.
Человек-паук: И всё это время ты работал с Хамелеоном?
Норман Озборн: Нет, не всё. Я заявился в Oscorp в виде Гоблина, чтобы украсть свой же ингибитор. Представь, как я обрадовался, поняв, что Норман Озборн видел моё появление. Естественно это был Хамелеон. Он пытался выкрасть наши разработки. А на этой неделе его нанял я, чтобы сбить тебя с толку и уничтожить.
Человек-паук: Но ведь на Хэллоуин ты разбился. Гоблин разбился!
Норман Озборн: Ты видел, как я ковыляю? Ты хоть знаешь, как легко притвориться калекой?
Человек-паук: Но Гарри не притворялся. Когда я нашёл его в ту ночь, на нём был костюм Гоблина, и нога у него была ранена!
Норман Озборн: Подумай хорошенько, ты угадал, кто я такой, поэтому мне нужно было отвести от себя подозрения. А вернувшись домой, я увидел Гарри. Он был в отключке от передозировки глобулина. Не нужно быть гением, чтобы понять, почему это Гарри вдруг стал так здорово играть в футбол. Я мигом переодел его в костюм Гоблина, а травма завершила иллюзию.
Человек-паук: Ты подставил собственного сына?!
Норман Озборн: Я защитил Гарри. Если б меня посадили, то кто бы сделал из него мужчину? Ты видел, что он сегодня вытворял? Я горжусь своим парнем!
Человек-паук: Кого ты обманываешь? Ты спасал свою драную шкуру, а не Гарри!
Норман Озборн: Какая разница? Когда тебя не будет, я быстренько всё улажу (кидает в него бомбу).
Человек-паук: Уладишь? Это каким же образом? (Отбрасывает бомбу на глайдер. От взрыва Гоблин врезается в водонапорную башню, наполненную бомбами.)
Гарри: Папа!