Half-Life 2: Episode One: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
PVE (обсуждение | вклад) викификация, орфография, стилевые правки |
|||
Строка 1:
{{wikipedia}}
* '''Речь [[:w:Айзек Кляйнер|доктора Айзека Кляйнера]] с экранов в [[:w:City 17|City 17]]''':
: «Друзья… граждане… жители Сити 17… Разумные жители, я хочу сказать, люди и представители иных рас… Хотя объяснять недавние события нашим союзникам-вортигонтам, видимо, нет нужды… Так или иначе… Во-первых, и самое главное, если вы все еще находитесь на территории Сити 17, незамедлительно покиньте город. Мы восстановили большую часть железнодорожной сети, чтобы дать вам возможность уехать отсюда как можно быстрее. В пригородных районах разбиты временные лагеря и пункты эвакуации. Повторяю, немедленно покиньте город! Уничтожение ядра Цитадели, несомненное благо для нашего мира, повлекло за собой неприятный побочный эффект. Очень скоро произойдет разрушительный взрыв, размеры которого я не берусь предположить. Однако, можно с уверенностью сказать, что он повлечет за собой уничтожение всего живого в радиусе многих миль. Повторяю — бегите из Сити 17, если вы все еще там! Прошу вас со всей убедительностью, на которую я способен! Ну, а если вы уже находитесь в одном из наших эвакуационных пунктов, спешу вас обрадовать: положительным побочным эффектом уничтожения реактора явилось разрушение полей, подавлявших
== [[w:Аликс|Аликс Венс]] ==
* Будь прокляты эти комбайны! Вот, что случается с теми, кто пытается
* Комбайны
* Ого, ну
* Просто класс, Гордон! Ты мой герой!
Строка 14:
== [[w:G-man|G-man]] ==
:: ''(Вокруг
Ну, это мы ещё посмотрим…
:: ''(Два вортигонта
|