Чёрная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
PBot (обсуждение | вклад) Удаление ссылок на списки |
Нет описания правки |
||
Строка 12:
* — Зачем же вы по лицу, я же им работаю.
* — Это ко мне. Наверно, из дурдома.
* — Хорошо бьете. Занимались?<br />— А то! Восемь лет, кандидат в мастера.<br />— Да? А бьете, как мастер.
[[Категория:Отечественные фильмы]]
|